Back to subtitle list

SKY Castle (SKY Kaeseul / SKY 캐슬) Spanish Subtitles

 SKY Castle (SKY Kaeseul / SKY 캐슬)

Series Info:

Released: 23 Nov 2018
Runtime: 75 min
Genre: Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Jung-ah Yum, Tae-ran Lee, Se-ah Yun, Na-ra Oh
Country: South Korea
Rating: 8.8

Overview:

Wealthy residents of Sky Castle do their best to control the lives of their children and face consequences.

Aug 19, 2020 08:34:22 JoeruKyuden Spanish 50

Release Name:

SKY.캐슬.Sky.Castle.S01E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-DevHackers
SKY.캐슬.Sky.Castle.S01E08.720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-DevHackers

Release Info:

𝐄𝐩. 8【𝐕𝐈K𝐈 𝐒𝐮𝐛.】Sincronizado para-1080p/720p.NETFLIX.WEB-DL.DDP2.0.x264-DevHackers. Subtitulos formato .srt y .ass Color. 
Download Subtitles
Aug 17, 2020 17:38:58 66.6KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 673 Active Line: 685 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:06.00,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:54.70,Color,,0,0,0,,Cuñada, tengo una petición.\N[Episodio 8] Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.96,Color,,0,0,0,,Conoce la información de contacto\Nde la coach Kim Joo Yeong, ¿cierto? Dialogue: 0,0:01:02.80,0:01:05.53,Color,,0,0,0,,¿Por qué pregunta por la coach Kim Joo Yeong? Dialogue: 0,0:01:07.09,0:01:09.13,Color,,0,0,0,,Por favor. Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:15.58,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al equipo No todo lo que brilla... en viki Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:19.73,Color,,0,0,0,,Perdone por presentarme tan tarde,\Npadre de Yeong Jae. Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:23.75,Color,,0,0,0,,Soy Kim Joo Yeong. Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:32.30,Color,,0,0,0,,Déjeme verla por un minuto. Dialogue: 0,0:01:34.70,0:01:36.31,Color,,0,0,0,,Coach. Dialogue: 0,0:01:41.34,0:01:43.55,Color,,0,0,0,,No se preocupe, señora. Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:11.33,Color,,0,0,0,,Profesor Park, ¿a dónde va? Dialogue: 0,0:02:39.61,0:02:42.53,Color,,0,0,0,,Sky Castle Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:44.55,Color,,0,0,0,,Carretera en construcción adelante Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:16.57,Color,,0,0,0,,¿Mi teléfono? ¿En dónde está? Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:43.40,Color,,0,0,0,,He querido matar a la mujer llamada Dialogue: 0,0:06:43.40,0:06:46.42,Color,,0,0,0,,"Kim Joo Yeong" más de una docena de veces al día. Dialogue: 0,0:06:46.42,0:06:52.15,Color,,0,0,0,,Así es como he cazado animales salvajes\Nmientras me imagino matándola. Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:59.66,Color,,0,0,0,,¿Esa mujer alguna vez ha pensado\Nsobre cómo se sintió mi esposa Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:05.32,Color,,0,0,0,,cuando se puso la pistola en su boca?

Aug 17, 2020 17:38:58 59.03KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:06,000 Subtítulos Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:50,340 --> 00:00:54,700 Cuñada, tengo una petición. [Episodio 8] 3 00:00:57,050 --> 00:01:00,960 Conoce la información de contacto de la coach Kim Joo Yeong, ¿cierto? 4 00:01:02,800 --> 00:01:05,530 ¿Por qué pregunta por la coach Kim Joo Yeong? 5 00:01:07,090 --> 00:01:09,130 Por favor. 6 00:01:10,270 --> 00:01:15,580 Subtítulos gracias al equipo No todo lo que brilla... en viki 7 00:01:16,850 --> 00:01:19,730 Perdone por presentarme tan tarde, padre de Yeong Jae. 8 00:01:21,510 --> 00:01:23,750 Soy Kim Joo Yeong. 9 00:01:29,660 --> 00:01:32,300 Déjeme verla por un minuto.