Back to subtitle list

SKY Castle (SKY Kaeseul / SKY 캐슬) Spanish Subtitles

 SKY Castle (SKY Kaeseul / SKY 캐슬)

Series Info:

Released: 23 Nov 2018
Runtime: 75 min
Genre: Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Jung-ah Yum, Tae-ran Lee, Se-ah Yun, Na-ra Oh
Country: South Korea
Rating: 8.8

Overview:

Wealthy residents of Sky Castle do their best to control the lives of their children and face consequences.

Aug 16, 2020 22:56:05 JoeruKyuden Spanish 45

Release Name:

SKY.캐슬.Sky.Castle.S01E05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-DevHackers
SKY.캐슬.Sky.Castle.S01E05.720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-DevHackers

Release Info:

𝐄𝐩. 5【𝐕𝐈K𝐈 𝐒𝐮𝐛.】Sincronizado para-1080p/720p.NETFLIX.WEB-DL.DDP2.0.x264-DevHackers. Subtitulos formato .srt y .ass Color. 
Download Subtitles
Aug 16, 2020 17:22:06 70.66KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 722 Active Line: 732 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:06.00,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:48.95,0:00:54.55,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al equipo No todo lo que brilla... en viki Dialogue: 0,0:00:55.55,0:00:58.35,Color,,0,0,0,,¿Crees que un portafolio\Nes algo que puedes comprar con dinero? Dialogue: 0,0:00:58.35,0:01:00.74,Color,,0,0,0,,¿Se garantizará su aceptación\Nsi solo sigue los pasos de Yeong Jae? Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:03.27,Color,,0,0,0,,¿Cómo puedes no planear una estrategia\Npara ingresar a la mejor escuela de medicina en Corea? Dialogue: 0,0:01:03.27,0:01:07.46,Color,,0,0,0,,Entonces llamarlos, organizar una fiesta y obtener el portafolio de Yeong Jae, ¿esos son tus planes estratégicos? Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:12.06,Color,,0,0,0,,Eso es todo una feroz lucha por la información.\N¿No viste la expresión del profesor Cha cuando lo derroté? Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:14.05,Color,,0,0,0,,No revelaré el portafolio de mi Yeong Jae. Dialogue: 0,0:01:14.05,0:01:17.36,Color,,0,0,0,,En cambio, te haré saber el secreto de cómo obtuve la aceptación para mi Yeong Jae. Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:21.91,Color,,0,0,0,,Alrededor de esta época cada año,\Nel banco envía invitaciones a sus clientes VVIP. Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:26.85,Color,,0,0,0,,Es un evento muy secreto para conectar a los mejores VVIP y coordinadores de ingreso a la universidad. Dialogue: 0,0:01:26.85,0:01:30.90,Color,,0,0,0,,Ella solo acepta dos estudiantes al año.\NBueno, te va a costar mucho dinero por eso. Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:33.15,Color,,0,0,0,,Todos los estudiantes que ella instruye ingresan,\Ncien por ciento. Dialogue: 0,0:01:33.15,0:01:35.83,Color,,0,0,0,,Me gustaría presentarme.\NMi nombre es Kim Joo Yeong. Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:38.34,Color,,0,0,0,,Una familia de médicos por tres generaciones.\NNuestra Ye Seo puede hacerlo. Dialogue: 0,0:01:38.34,0:01:41.39,Color,,0,0,0,,Si me ayuda esta vez, puedo ingresarla a la Escuela de Medicina de la Universidad Nacional de Seúl. Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:44.78,Color,,0,0,0,,Esta es tu última oportunidad de ser reconocida como mi nuera. ¿Entendiste? Dialogue: 0,0:01:44.78,0:01:47.36,Color,,0,0,0,,Ella está compartiendo el primer lugar\Ncon un niño llamado Hwang Woo Joo. Dialogue: 0,0:01:47.36,0:01:49.69,Color,,0,0,0,,Por ahora, le daré el número de teléfono\Nde la madre de Woo Joo. Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:51.90,Color,,0,0,0,,Deberían llevarse bien.

Aug 16, 2020 17:22:06 62.08KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:06,000 Subtítulos Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:48,950 --> 00:00:54,550 Subtítulos gracias al equipo No todo lo que brilla... en viki 3 00:00:55,550 --> 00:00:58,350 ¿Crees que un portafolio es algo que puedes comprar con dinero? 4 00:00:58,350 --> 00:01:00,740 ¿Se garantizará su aceptación si solo sigue los pasos de Yeong Jae? 5 00:01:00,740 --> 00:01:03,270 ¿Cómo puedes no planear una estrategia para ingresar a la mejor escuela de medicina en Corea? 6 00:01:03,270 --> 00:01:07,460 Entonces llamarlos, organizar una fiesta y obtener el portafolio de Yeong Jae, ¿esos son tus planes estratégicos? 7 00:01:07,460 --> 00:01:12,060 Eso es todo una feroz lucha por la información. ¿No viste la expresión del profesor Cha cuando lo derroté? 8 00:01:12,060 --> 00:01:14,050 No revelaré el portafolio de mi Yeong Jae. 9 00:01:14,050 --> 00:01:17,360 En cambio, te haré saber el secreto de cómo obtuve la aceptación para mi Yeong Jae.