Back to subtitle list

SKY Castle (SKY Kaeseul / SKY 캐슬) Indonesian Subtitles

 SKY Castle (SKY Kaeseul / SKY 캐슬)

Series Info:

Released: 23 Nov 2018
Runtime: 75 min
Genre: Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Jung-ah Yum, Tae-ran Lee, Se-ah Yun, Na-ra Oh
Country: South Korea
Rating: 8.8

Overview:

Wealthy residents of Sky Castle do their best to control the lives of their children and face consequences.

Mar 06, 2020 12:54:16 kikywebsite Indonesian 280

Release Name:

Sky Castle (2018) Episode 11-20 Indonesia
Download Subtitles
Aug 21, 2019 20:01:08 70.93KB Download Translate

1 00:00:25,993 --> 00:00:28,095 (Selamat datang, Tutor Hye Na.) 2 00:00:38,372 --> 00:00:40,374 Tidak apa-apa. Biar aku saja. 3 00:00:40,407 --> 00:00:42,008 Tolong bereskan ini. 4 00:00:52,386 --> 00:00:53,719 Kak Hye Na. 5 00:00:55,188 --> 00:00:56,657 Ye Bin. 6 00:00:56,690 --> 00:00:58,725 Kau harus memanggilnya tutor. 7 00:01:01,261 --> 00:01:03,664 Selamat datang, Tutor. 8 00:01:05,599 --> 00:01:07,234 Mohon bantuannya. 9 00:01:07,267 --> 00:01:08,869 Akulah yang seharusnya berkata begitu. 10 00:01:08,902 --> 00:01:10,570 Tolong bimbing Ye Bin.

Aug 21, 2019 20:01:08 61.43KB Download Translate

1 00:00:32,143 --> 00:00:36,276 (Kang Joon Sang, Kim Hye Na) 2 00:00:37,838 --> 00:00:42,075 (Probabilitas Paternitas, 99,9 Persen Cocok) 3 00:00:44,878 --> 00:00:46,646 Dia pindah ke rumah karena mengetahui segalanya. 4 00:00:47,681 --> 00:00:50,649 Dia tahu dia putri Kang Joon Sang. 5 00:00:55,077 --> 00:00:56,924 (Probabilitas Paternitas, 99,9 Persen Cocok) 6 00:01:33,660 --> 00:01:35,727 Kamar yang sangat mewah ini... 7 00:01:37,130 --> 00:01:39,397 ...seharusnya menjadi milik ibuku. 8 00:01:58,418 --> 00:01:59,719 Ibuku... 9 00:02:00,454 --> 00:02:03,687 ...tidak pernah memakai kalung senilai sepuluh ribu won.

Aug 21, 2019 20:01:08 71.61KB Download Translate

1 00:00:07,474 --> 00:00:09,242 - Ye Bin. - Ya. 2 00:00:12,145 --> 00:00:13,779 Antar Ye Bin ke atas. 3 00:00:14,014 --> 00:00:14,982 Ya. 4 00:00:15,449 --> 00:00:17,649 Sampai jumpa lagi, Nenek. 5 00:00:18,685 --> 00:00:19,986 Baik, mari naik ke atas. 6 00:00:24,858 --> 00:00:25,703 Ayo. 7 00:00:34,735 --> 00:00:36,369 Senang bertemu denganmu. 8 00:00:37,170 --> 00:00:39,255 Terima kasih telah meluangkan waktu untuk bertemu denganku. 9 00:00:39,288 --> 00:00:40,613 Namaku Laura Jung. 10 00:00:42,576 --> 00:00:43,611

Aug 21, 2019 20:01:08 69.45KB Download Translate

1 00:00:03,604 --> 00:00:05,837 Kau harus mengatakan yang sebenarnya sekarang. 2 00:00:29,296 --> 00:00:31,530 (Aku menelepon karena ada hal penting yang ingin kukatakan kepadamu.) 3 00:00:31,565 --> 00:00:32,632 (Kau punya seorang putri.) 4 00:00:35,636 --> 00:00:36,969 Dia tahu tentang ini,... 5 00:00:38,338 --> 00:00:39,839 ...tapi tetap bersikeras... 6 00:00:41,141 --> 00:00:42,875 ...agar Hye Na pindah ke rumah kami? 7 00:00:44,144 --> 00:00:46,611 Pelatih Kim sedang menunggumu. 8 00:00:48,382 --> 00:00:50,283 Dia menyuruhku untuk mengantarmu. 9 00:01:34,227 --> 00:01:37,761 Aku mendengar dari Pak Jo bahwa kau bertanya tentang Hye Na. 10

Aug 21, 2019 20:01:08 72.45KB Download Translate

1 00:00:08,072 --> 00:00:09,974 Astaga, Seo Jin! Kau datang! 2 00:00:10,868 --> 00:00:12,569 Ini dia. 3 00:00:14,781 --> 00:00:17,471 SMA Shinah terkenal karena ketat dengan nilai,... 4 00:00:17,555 --> 00:00:19,353 ...seorang legenda telah lahir. 5 00:00:19,552 --> 00:00:21,655 Astaga, kau sangat beruntung! 6 00:00:21,786 --> 00:00:23,657 Selamat, Seo Jin! 7 00:00:24,057 --> 00:00:25,158 Selamat! 8 00:00:29,365 --> 00:00:33,066 Ye Seo pasti genius. Kau sangat beruntung! 9 00:00:33,500 --> 00:00:37,137 Seong Jae mengatakan bahwa Ye Seo terlalu sombong,... 10

Aug 21, 2019 20:01:08 67.79KB Download Translate

1 00:00:01,802 --> 00:00:02,831 Jadi, maksudmu adalah... 2 00:00:04,802 --> 00:00:08,702 ...Ye Seo yang membunuh Hye Na? 3 00:00:11,171 --> 00:00:13,542 Ye Seo membunuhnya atau tidak, yang terpenting adalah... 4 00:00:14,342 --> 00:00:16,542 ...dia murid tahun terakhir di SMA. 5 00:00:18,211 --> 00:00:22,781 Karena aku yang melatihnya, dia tidak boleh menjadi tersangka. 6 00:00:30,661 --> 00:00:32,532 Karena itulah... 7 00:00:35,801 --> 00:00:37,301 ...kita membutuhkan kambing hitam. 8 00:00:44,972 --> 00:00:46,642 Woo Joo akan terluka. 9 00:00:56,652 --> 00:00:57,652 Bu Han. 10 00:01:00,951 --> 00:01:02,192

Aug 21, 2019 20:01:08 69.96KB Download Translate

1 00:00:00,901 --> 00:00:02,401 Bagaimana bisa Ayah begitu egois? 2 00:00:02,703 --> 00:00:04,804 Ye Bin, diam. 3 00:00:04,838 --> 00:00:07,222 Ayah bahkan tak tahu bahwa Hye Na adalah putri Ayah. 4 00:00:07,441 --> 00:00:09,684 Ayah bahkan melewatkan pemakamannya. 5 00:00:12,279 --> 00:00:14,018 Bagaimana Ayah bisa begitu egois? 6 00:00:16,884 --> 00:00:19,552 Apa? Apa yang dia bicarakan? 7 00:00:19,586 --> 00:00:21,321 Apa? Bagaimana dengan Hye Na? 8 00:00:21,355 --> 00:00:23,389 Hye Na adalah putrimu. 9 00:00:23,423 --> 00:00:24,524 Masuk ke kamarmu! 10 00:00:24,558 --> 00:00:27,127 Bukankah Ayah melakukan perjalanan

Aug 21, 2019 20:01:08 67.87KB Download Translate

1 00:00:01,635 --> 00:00:02,635 Ye Seo. 2 00:00:03,920 --> 00:00:05,093 Dengarkan aku baik-baik. 3 00:00:06,703 --> 00:00:10,085 Nilai sempurnamu pada ujian akhirmu. 4 00:00:10,860 --> 00:00:12,186 Itu bukan hasil kerjamu. 5 00:00:14,989 --> 00:00:17,966 Itu adalah hasil kerja Pelatih Kim. 6 00:00:20,641 --> 00:00:21,962 Aku tahu. 7 00:00:23,116 --> 00:00:24,141 Aku mendapat tempat pertama... 8 00:00:24,174 --> 00:00:25,742 ...berkat buku siswa yang dia berikan kepadaku. 9 00:00:26,520 --> 00:00:27,694 Urusan kita sudah selesai? 10 00:00:27,727 --> 00:00:29,085 Pertanyaan itu...

Aug 21, 2019 20:01:08 65.44KB Download Translate

1 00:00:11,555 --> 00:00:14,079 Itu dokumen UTS SMA Shinah. 2 00:00:19,119 --> 00:00:20,586 Sekali lagi,... 3 00:00:22,556 --> 00:00:25,190 Ye Seo akan mendapat nilai sempurna dalam semua subjek. 4 00:00:32,499 --> 00:00:35,499 (SMA Shinah, 3-1 Dokumen UTS) 5 00:00:36,504 --> 00:00:39,688 (Membuka segelnya tanpa izin bisa dipidana.) 6 00:00:49,316 --> 00:00:50,950 Siapa yang terlibat dalam kasus SMA Shinah? 7 00:00:51,885 --> 00:00:53,452 Siapa yang membantumu? 8 00:00:55,622 --> 00:00:57,551 Ini terkait masalah kehidupan putriku. 9 00:00:57,591 --> 00:00:59,125 Aku setidaknya harus tahu siapa yang membantu kita.

Aug 21, 2019 20:01:08 88.38KB Download Translate

1 00:00:14,982 --> 00:00:16,969 Apakah kau... 2 00:00:18,085 --> 00:00:19,887 ...benar-benar akan menjatuhkan Ye Seo dan aku? 3 00:00:23,281 --> 00:00:24,410 Nyonya Han. 4 00:00:26,994 --> 00:00:29,226 Apa kau takkan menyesali ini? 5 00:00:38,819 --> 00:00:40,306 Aku bertanya apa kau yakin... 6 00:00:40,340 --> 00:00:42,743 ...kau takkan menyesalinya nanti, Nyonya Han. 7 00:00:54,509 --> 00:00:55,809 Mungkin aku... 8 00:00:57,224 --> 00:00:58,759 ...akan menyesalinya nanti. 9 00:00:59,626 --> 00:01:01,893 Namun, satu hal yang aku tahu dengan pasti... 10