Back to subtitle list

Sketch (스케치) Indonesian Subtitles

 Sketch (스케치)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: N/A
Director: N/A
Actors: Shin-il Kang
Country: South Korea
Rating: 7.5

Overview:

An action drama about people who struggle to change their fate, one of whom is an elite detective with great analyzing skills.

Mar 25, 2020 15:34:25 Writer_Ayra Indonesian 79

Release Name:

스케치———Sketch—E13.Ayra

Release Info:

Sketch Episode 13.  
Download Subtitles
Jul 07, 2018 05:29:22 61.78KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Audio File: Sketch.E13.180706.HDTV.H264.540p-SS.mkv Video File: Sketch.E13.180706.HDTV.H264.540p-SS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 572 Active Line: 573 Video Position: 103114 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yu Gothic Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:01.00,Default,,0,0,0,,{\fnSnap ITC\fs48\c&H0000FF&}[Sketch - Episode 13]\N{\i1\c&HFFFF00&}Presented by. .: Writer Ayra :. Dialogue: 0,0:00:01.10,0:00:05.13,Default,,0,0,0,,{\i1}[Program ini disarankan untuk pemirsa berusia 15 tahun ke atas.]{\i} Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:10.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FF00&}Subtitles by DramaFever\N{\i1\c&H00FFFF&}Translated by Ayra @ayyucperawatd Dialogue: 0,0:00:10.37,0:00:15.05,Default,,0,0,0,,{\i1}[Karakter, organisasi, tokoh, dan peristiwa dalam drama hanya fiktif belaka.]{\i} Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:21.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Apakah mungkin untuk mengubah masa depan yang telah ditentukan?{\i} Dialogue: 0,0:00:23.40,0:00:28.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Takdir kita selalu bersiaga dan mengawasi kita.{\i} Dialogue: 0,0:00:29.89,0:00:34.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Melalui sekian banyak insiden kebetulan,{\i} Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:38.74,Default,,0,0,0,,{\i1}takdir menertawakan kita karena kita bahkan tak menyadari yang tengah terjadi.{\i} Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:45.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Bahkan sekarang, roda takdir terus berputar dan berubah.{\i} Dialogue: 0,0:00:47.05,0:00:48.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Hal yang terpenting adalah...{\i} Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:52.88,Default,,0,0,0,,{\i1}...kapan itu akan berhenti?{\i} Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:54.93,Default,,0,0,0,,{\i1}[Episode 13]{\i}

Jul 07, 2018 05:29:22 52.12KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:01,000 [Sketch - Episode 13] Presented by. .: Writer Ayra :. 2 00:00:01,100 --> 00:00:05,136 [Program ini disarankan untuk pemirsa berusia 15 tahun ke atas.] 3 00:00:05,136 --> 00:00:10,375 Subtitles by DramaFever Translated by Ayra @ayyucperawatd 4 00:00:10,375 --> 00:00:15,055 [Karakter, organisasi, tokoh, dan peristiwa dalam drama hanya fiktif belaka.] 5 00:00:17,328 --> 00:00:21,467 Apakah mungkin untuk mengubah masa depan yang telah ditentukan? 6 00:00:23,400 --> 00:00:28,180 Takdir kita selalu bersiaga dan mengawasi kita. 7 00:00:29,892 --> 00:00:34,109 Melalui sekian banyak insiden kebetulan, 8 00:00:34,109 --> 00:00:38,740 takdir menertawakan kita karena kita bahkan tak menyadari yang tengah terjadi. 9 00:00:41,124 --> 00:00:45,334 Bahkan sekarang, roda takdir terus berputar dan berubah. 10 00:00:47,054 --> 00:00:48,456