Back to subtitle list

Sixth Sense (식스센스) Indonesian Subtitles

Oct 17, 2020 13:01:41 Alter3go Indonesian 434

Release Name:

Six Sense - 식스센스 S01E06 - 201015 [WebRip 1080p x264 AAC] Deresisi

Release Info:

Six Sense - 식스센스 S01E06 - 201015 [WebRip 1080p x264 AAC] Deresisi - Resync By Alter3go Sub by VIU Please Rate and Comment More Six Sense sub at here : https://subscene.com/subtitles/six-sense 
Download Subtitles
Oct 17, 2020 07:49:50 228.02KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,65,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,4,2,10,10,50,1
Style: Credit,Kristen ITC,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,5,4,7,10,10,10,1
Style: Credit2,Kristen ITC,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,5,4,9,10,10,10,1
Style: Komen,Comic Sans MS,45,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,4,2,10,10,50,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:23.51,0:00:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Resync By Alter3go - Subrip by VIU
Dialogue: 0,0:00:28.49,0:00:30.49,Default,,0000,0000,0000,,"Ini pagi yang cerah setelah hujan fajar berhenti"
Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,"Dan langit cerah menyinari tanaman di awal musim gugur ini"
Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:38.76,Default,,0000,0000,0000,,- Halo. - Halo.
Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:43.30,Default,,0000,0000,0000,,"SoMi Bersaudari penuh energi sejak awal acara"
Dialogue: 0,0:00:43.64,0:00:45.90,Default,,0000,0000,0000,,- Mari bermain. - Cuacanya bagus sekali hari ini.
Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:48.74,Default,,0000,0000,0000,,"Gerakan kaki lincah"
Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:50.34,Default,,0000,0000,0000,,"Dia ratu menari"
Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Kamu mempelajarinya, So Min?
Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Pertama-tama,
Dialogue: 0,0:00:54.15,0:00:56.05,Default,,0000,0000,0000,,- ada dua orang yang hilang. - Kenapa hilang?
Dialogue: 0,0:00:56.05,0:00:59.02,Default,,0000,0000,0000,,- Satu dari mereka terjebak macet. - Jadi, dia belum tiba?
Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Itu karena kita syuting selama akhir pekan.
Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Biasanya, lalu lintas tidak macet saat bukan hari raya.
Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Karena macet,
Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Jessi masih dalam perjalanan.
Dialogue: 0,0:01:07.89,0:01:10.13,Default,,0000,0000,0000,,- Aku juga terjebak macet. - Itu karena hari raya...
Dialogue: 0,0:01:10.13,0:01:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Kalau begitu, mari kita mulai
Dialogue: 0,0:01:12.26,0:01:13.97,Default,,0000,0000,0000,,tanpa Jessi atau yang lainnya.
Dialogue: 0,0:01:13.97,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Baiklah.