Back to subtitle list

Sisyphus (Sisyphus: The Myth / Sijipeuseu: The Myth / 시지프스: The Myth) Spanish Subtitles

 Sisyphus (Sisyphus: The Myth / Sijipeuseu: The Myth / 시지프스: The Myth)

Series Info:

Released: 01 Feb 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Drama, Fantasy, Mystery, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Park Shin-Hye
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

The journey of Han Tae Sool, a genius engineer who tries to discover the existence of a hidden life in our world, and the Savior Kang Seo Hae, who has made a long and dangerous journey for him.

Feb 25, 2021 21:49:58 JoeruKyuden Spanish 73

Release Name:

시지프스: The Myth.Sisyphus:The.Myth.E03.1080p.TViNG.WEB-DL.AppleTor-NF
시지프스: The Myth.Sisyphus:The.Myth.E03.1080p.TViNG.WEB-DL.Deresisi-NF

Release Info:

[NETFLIX] Ep.03 -Sincronizado para-1080p/720p-TViNG.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor & Deresisi. Subtítulos formato .SRT & .ASS Color. Disfruta...; )... 
Download Subtitles
Feb 25, 2021 14:27:06 54.36KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:12.11,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos de\N{\c&H1718DE&\3c&H000000&}NETFLIX\N{\c&H0AE4F8&\3c&H000000&}Ripeados y Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:15.73,Color,,0,0,0,,TODOS LOS NOMBRES, ORGANIZACIONES\NE INCIDENTES SON FICTICIOS Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.92,Color,,0,0,0,,{\i1}¿Ese es el océano?{\i} Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:48.71,Color,,0,0,0,,Claro. ¿Qué más podría ser, un río? Dialogue: 0,0:00:48.79,0:00:49.96,Color,,0,0,0,,Es Haeundae. Dialogue: 0,0:00:51.55,0:00:52.96,Color,,0,0,0,,¿Qué es Haeundae? Dialogue: 0,0:00:53.05,0:00:55.43,Color,,0,0,0,,¿Qué? ¿Nunca oyó hablar de Haeundae? Dialogue: 0,0:00:56.51,0:00:58.01,Color,,0,0,0,,¿Es su primera vez en Busan? Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:02.89,Color,,0,0,0,,¿Dónde ha estado? Debió conocerla antes. Dialogue: 0,0:01:02.97,0:01:07.15,Color,,0,0,0,,Esa es Haeundae. Es muy linda. Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:10.07,Color,,0,0,0,,El puente Gwangan,\Nla feria de pescado Jagalchi… Dialogue: 0,0:01:10.15,0:01:11.82,Color,,0,0,0,,Hay tantos lugares maravillosos. Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:16.40,Color,,0,0,0,,QUÁNTUM & TIEMPO Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:22.70,Color,,0,0,0,,SALA DE EXHIBICIONES 1\NSALA DE EXHIBICIONES 2B Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:55.07,Color,,0,0,0,,QUÁNTUM & TIEMPO\NCONFERENCIA Dialogue: 0,0:02:04.83,0:02:06.66,Color,,0,0,0,,Segundo piso, sector B seguro. Dialogue: 0,0:02:53.13,0:02:54.75,Color,,0,0,0,,Sector D seguro. Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:07.27,Color,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:03:24.37,0:03:25.91,Color,,0,0,0,,ENCENDIDO\NAPAGADO Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:49.95,Color,,0,0,0,,"Gracias por hacerse el tiempo\Npara acompañarnos". Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:53.00,Color,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:55.83,Color,,0,0,0,,"Quiero darles las gracias a todos\Npor tomarse el tiempo

Feb 25, 2021 14:27:06 46.79KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:12,110 Subtítulos de NETFLIX Ripeados y Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:12,330 --> 00:00:15,730 TODOS LOS NOMBRES, ORGANIZACIONES E INCIDENTES SON FICTICIOS 3 00:00:43,200 --> 00:00:44,920 ¿Ese es el océano? 4 00:00:45,580 --> 00:00:48,710 Claro. ¿Qué más podría ser, un río? 5 00:00:48,790 --> 00:00:49,960 Es Haeundae. 6 00:00:51,550 --> 00:00:52,960 ¿Qué es Haeundae? 7 00:00:53,050 --> 00:00:55,430 ¿Qué? ¿Nunca oyó hablar de Haeundae? 8 00:00:56,510 --> 00:00:58,010 ¿Es su primera vez en Busan? 9 00:00:58,850 --> 00:01:02,890 ¿Dónde ha estado? Debió conocerla antes.