Silo - First Season Romanian Subtitles
Series Info:
Overview:
Men and women live in a giant silo underground with several regulations which they believe are in place to protect them from the toxic and ruined world on the surface.
Release Name:
Silo - S01E09 - The Getaway
Release Info:
Silo - S01E09 - The Getaway.mkv (1.12 GB)
Download Subtitles
{1}{1}23.976 {1160}{1229}ÃncÄ poartÄ uniforma Åi insigna. {1229}{1264}Poate intra unde vrea. {1418}{1482}IntraÅ£i înÄuntru, vÄ rog. {1482}{1510}MulÈumesc. {1510}{1564}Da, e în regulÄ.|Totul e în regulÄ. {1564}{1590}Paul. {1633}{1661}Cum a scÄpat ? {1698}{1727}Crezi cÄ am lÄsat-o sÄ plece ? {1781}{1825}- De ce ar fi lÄsat-o sÄ plece ?|- Nu Ètiu. {1825}{1877}- DeocamdatÄ l-am trimis acasÄ.|- Unde naiba e ? {1878}{1931}Amundsen Èi echipa lui|au verificat etajul, {1931}{1985}fiecare apartament, dulap,|sub fiecare pat ... {1985}{2034}Poate deveni invizibilÄ ? {2034}{2082}Mi-ar plÄcea Åi mie. {2082}{2159}E posibil sÄ fi urcat sau coborât|pe cealaltÄ parte a puÅ£ului. {2159}{2204}- AÅ£i cÄutat-o acolo ?|- Da. {2204}{2297}Mi-am chemat toÅ£i oamenii.|Suntem cu ochii pe ecrane. {2297}{2370}SÄ-i urmÄreascÄ miÈcÄrile de ieri.|Ne-ar putea spune ceva. {2370}{2436}PlecÄm de la principiul|cÄ nu mai e la acel etaj, {2436}{2479}poate s-a întors pe scÄri. {2494}{2563}Amundsen o sÄ interogheze|pe oricine ar putea-o ascunde. {2788}{2878}Rob, sper cÄ Ã®nÈelegi|cu ce ne confruntÄm. {2919}{2943}Du-te. {3208}{3283}VorbeÈte cu prietenii, cu familia.|Vezi dacÄ o ascunde cineva. {3357}{3397}O sÄ am nevoie|de o escortÄ. {3580}{3604}Paul. {3768}{3797}Dragule. {3939}{3965}Nu mai am forÅ£Ä. {3981}{4020}- Nu e vina ta.|- Nu. {4043}{4067}E vina mea. {4109}{4181}DacÄ vrei sÄ Åtii cum mÄ simt,|mÄ simt bine. {4194}{4278}Fizic, mÄ simt normal,|dar uite. {4330}{4383}Mâinile îmi tremurÄ Åi acum. {4383}{4433}Toate medicamentele|Èi ierburile ... {4468}{4530}AÈ prefera ca oamenii|sÄ Ètie cÄ am sindromul, {4530}{4558}decât sÄ mÄ creadÄ incompetent. {4558}{4596}Nu eÈti incompetent. {4596}{4645}Ai muncit din greu|ca sÄ ajungi unde eÈti. {4645}{4710}Dar poate cÄ e timpul.