Shooter - First Season Indonesian Subtitles
Series Info:
Overview:
A conspiracy thriller that follows the journey of Bob Lee Swagger, a highly-decorated veteran who is coaxed back into action to prevent a plot to kill the President.
Release Name:
Shooter.S01E09.720p.HDTV.x264-FLEET
Release Info:
Bukan untuk di softsub/hardsub, dan di upload ulang di situs lain.
Download Subtitles
1 00:00:00,035 --> 00:00:01,020 Sebelumnya di Shooter. 2 00:00:01,045 --> 00:00:04,814 Itu enam tembakan. 1,500 yard./ Siapa nama orangnya? 3 00:00:04,839 --> 00:00:06,795 Lon Scott./ Dia penembak yang handal. 4 00:00:06,820 --> 00:00:09,163 Jika kita tak mulai bekerjasama.../ Bekerjasama? 5 00:00:09,188 --> 00:00:11,248 Aku tahu kau mengejar Lon Scott, 6 00:00:11,248 --> 00:00:13,382 Dan kau akan butuh bantuan. 7 00:00:13,417 --> 00:00:15,559 Hanya karena kau sadar kau bisa tergantikan... 8 00:00:15,584 --> 00:00:17,005 ...itu tak menjadikan kita rekan. 9 00:00:17,030 --> 00:00:18,547 Ini tak harus seperti itu.
1 00:00:00,035 --> 00:00:01,020 Sebelumnya di Shooter. 2 00:00:01,045 --> 00:00:04,814 Itu enam tembakan. 1,500 yard./ Siapa nama orangnya? 3 00:00:04,839 --> 00:00:06,795 Lon Scott./ Dia penembak yang handal. 4 00:00:06,820 --> 00:00:09,163 Jika kita tak mulai bekerjasama.../ Bekerjasama? 5 00:00:09,188 --> 00:00:11,248 Aku tahu kau mengejar Lon Scott, 6 00:00:11,248 --> 00:00:13,382 Dan kau akan butuh bantuan. 7 00:00:13,417 --> 00:00:15,559 Hanya karena kau sadar kau bisa tergantikan... 8 00:00:15,584 --> 00:00:17,005 ...itu tak menjadikan kita rekan. 9 00:00:17,030 --> 00:00:18,547 Ini tak harus seperti itu.
1 00:00:00,035 --> 00:00:01,160 Sebelumnya di Shooter. 2 00:00:01,185 --> 00:00:04,954 Itu enam tembakan. 1,500 yard./ Siapa nama orangnya? 3 00:00:04,979 --> 00:00:06,795 Lon Scott./ Dia penembak yang handal. 4 00:00:06,820 --> 00:00:09,163 Jika kita tak mulai bekerjasama.../ Bekerjasama? 5 00:00:09,188 --> 00:00:11,413 Aku tahu kau mengejar Lon Scott, 6 00:00:11,448 --> 00:00:13,582 Dan kau akan butuh bantuan. 7 00:00:13,617 --> 00:00:15,759 Hanya karena kau sadar kau bisa tergantikan... 8 00:00:15,784 --> 00:00:17,205 ...itu tak menjadikan kita rekan. 9 00:00:17,230 --> 00:00:18,747 Ini tak harus seperti itu.
1 00:00:00,035 --> 00:00:01,160 Sebelumnya di Shooter. 2 00:00:01,185 --> 00:00:04,954 Itu enam tembakan. 1,500 yard./ Siapa nama orangnya? 3 00:00:04,979 --> 00:00:06,795 Lon Scott./ Dia penembak yang handal. 4 00:00:06,820 --> 00:00:09,163 Jika kita tak mulai bekerjasama.../ Bekerjasama? 5 00:00:09,188 --> 00:00:11,413 Aku tahu kau mengejar Lon Scott, 6 00:00:11,448 --> 00:00:13,582 Dan kau akan butuh bantuan. 7 00:00:13,617 --> 00:00:15,759 Hanya karena kau sadar kau bisa tergantikan... 8 00:00:15,784 --> 00:00:17,205 ...itu tak menjadikan kita rekan. 9 00:00:17,230 --> 00:00:18,747 Ini tak harus seperti itu.