Back to subtitle list

Shin Chuuka Ichiban! 2nd Season (True Cooking Master Boy Season 2) Arabic Subtitles

 Shin Chuuka Ichiban! 2nd Season (True Cooking Master Boy Season 2)
Mar 09, 2021 08:19:59 KokoBoKo0 Arabic 20

Release Name:

[Crunchyroll] Shin Chuuka Ichiban! 2nd Season - 09
Shin Chuuka Ichiban! - 21 [S2 - 09][Crunchyroll]

Release Info:

ترجمة 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Mar 08, 2021 17:40:42 38.05KB Download

[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Title,Adobe Arabic,30,&H00372477,&H000000FF,&H00F5FAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Next_Time,Adobe Arabic,24,&H000B005E,&H000000FF,&H00F5FAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,0048,0010,0054,0 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,32,&H000B005E,&H000000FF,&H00F5FAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0010,0055,0058,0 Style: sign_20467_209_Magical_Panda_Ma,Adobe Arabic,25,&H00FEFEFB,&H000000FF,&H00E6B764,&H008D55EA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0126,0126,0018,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:11.65,0:00:14.48,Default,XIELU,0000,0000,0000,,.آسف، أحتاج لقسط من الرّاحة Dialogue: 0,0:00:17.10,0:00:19.02,Default,LEIEN,0000,0000,0000,,.لن نصل أبدًا على هذا الحال Dialogue: 0,0:00:19.55,0:00:21.91,Default,LEIEN,0000,0000,0000,,.سآخذ بعض الأحصنة من تلك القرية هناك Dialogue: 0,0:00:21.91,0:00:23.19,Default,LEIEN,0000,0000,0000,,.سأعود Dialogue: 0,0:00:28.96,0:00:31.02,Default,XIELU,0000,0000,0000,,.إنّه مفعم بالطّاقة Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:46.72,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(3000,1000)}الفتى سيّد الطّبخ الحقيقيّ Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:06.92,Default,KAIYOU,0000,0000,0000,,.حصلنا على بعض المعلومات الرّائعة Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:10.45,Default,KAIYOU,0000,0000,0000,,.أركان، الآنية التّالية في جبل تاي Dialogue: 0,0:02:10.45,0:02:11.90,Default,YAKAN,0000,0000,0000,,...جبل تاي Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:15.65,Default,YAKAN,0000,0000,0000,,.ذلك ليس ببعيد جدًّا من هنا في جبل ليانغ يا كايو Dialogue: 0,0:02:16.54,0:02:18.97,Default,KAIYOU,0000,0000,0000,,.فعلًا. إنّه نصب أعيننا