Back to subtitle list

Shetland - Seventh Season English Subtitles

 Shetland - Seventh Season
Sep 15, 2022 06:48:03 godlessnihilist English 4

Release Name:

Shetland.S07.E01-E06.480p.h264

Release Info:

Unicode [UTF-8-SIG] 
Download Subtitles
Sep 14, 2022 22:54:44 56.42KB Download Translate

1 00:01:06,580 --> 00:01:07,979 How's Cassie? 2 00:01:07,980 --> 00:01:09,339 She said in the last call we had 3 00:01:09,340 --> 00:01:10,819 that she was moving in with Alex? 4 00:01:10,820 --> 00:01:12,379 Yeah, seems to be going OK. 5 00:01:12,380 --> 00:01:13,659 Ah, good. 6 00:01:13,660 --> 00:01:15,540 He's a nice bloke, eh? Yeah. 7 00:01:17,460 --> 00:01:20,539 I've been thinking, when I get erm... 8 00:01:20,540 --> 00:01:23,419 ..released, from here... 9 00:01:23,420 --> 00:01:26,259 ..I'm not going to come back to Shetland. 10

Sep 14, 2022 22:54:44 59.63KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:04,279 This programme contains strong language 2 00:00:04,280 --> 00:00:05,719 We need help over here. 3 00:00:05,720 --> 00:00:07,319 I've got you. 4 00:00:07,320 --> 00:00:09,999 Connor is a boy whose love for Shetland 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,919 comes across in every page of this novel. 6 00:00:12,920 --> 00:00:14,559 I expect great things from Connor. 7 00:00:16,040 --> 00:00:17,359 I'm going to sneak away. 8 00:00:17,360 --> 00:00:19,079 We need to talk. Later. 9 00:00:19,080 --> 00:00:21,679 I've got a concerned call from a Rachel Cairns.

Sep 14, 2022 22:54:44 53.75KB Download Translate

1 00:00:03,929 --> 00:00:06,208 I've got a concern call from a Rachel Cairns. 2 00:00:06,209 --> 00:00:09,928 Her son Connor hasn't returned home. 3 00:00:09,929 --> 00:00:11,768 Oh, God. 4 00:00:11,769 --> 00:00:13,288 Ally's sounder's picking up 5 00:00:13,289 --> 00:00:15,528 something on the bottom of Stromness Voe. 6 00:00:15,529 --> 00:00:17,008 It isn't Connor. 7 00:00:17,009 --> 00:00:18,168 I need some air. 8 00:00:18,169 --> 00:00:21,568 Dundee University can do a facial reconstruction. Yeah. 9 00:00:21,569 --> 00:00:23,448 Why did he leave his scooter out there,

Sep 14, 2022 22:54:44 63.66KB Download Translate

1 00:00:02,832 --> 00:00:05,074 I expect great things from Connor. 2 00:00:05,076 --> 00:00:07,985 He was acting a little odd. We need to talk. Later. 3 00:00:07,987 --> 00:00:11,328 Bryd seemed different after she met him. Stop, for Christ's sake! 4 00:00:11,330 --> 00:00:13,294 Connor capable of murder? 5 00:00:13,295 --> 00:00:15,174 The fragment of T-shirt belongs to Bryd. 6 00:00:15,175 --> 00:00:17,294 It's got Connor's DNA all over it. 7 00:00:17,295 --> 00:00:20,934 We got the facial depiction of the body in the suitcase. 8 00:00:20,935 --> 00:00:23,014 We've issued it as a press release. 9 00:00:23,015 --> 00:00:25,174 We'll see if anybody recognises him.

Sep 14, 2022 22:54:44 70.34KB Download Translate

1 00:00:02,895 --> 00:00:05,104 And one of my officers was on the scene when it went up 2 00:00:05,104 --> 00:00:07,194 and she's lucky to be alive. 3 00:00:07,194 --> 00:00:08,934 Well, what's that got to do with Connor? 4 00:00:08,934 --> 00:00:10,674 Conner was renting the caravan. 5 00:00:10,674 --> 00:00:12,854 I don't think he's bombing things for fun. 6 00:00:12,854 --> 00:00:14,344 But that stuff makes him angry. 7 00:00:14,344 --> 00:00:15,534 What stuff? 8 00:00:15,534 --> 00:00:17,414 Environmental stuff. 9 00:00:17,414 --> 00:00:19,534 A body’s been found at Maywick. 10

Sep 14, 2022 22:54:44 53.69KB Download Translate

1 00:00:00,360 --> 00:00:05,099 You carry with you all the terrible pain that people do. 2 00:00:05,800 --> 00:00:08,639 I don't know if I want that in my life. 3 00:00:08,640 --> 00:00:10,599 Lloyd's not who he says he is, 4 00:00:10,600 --> 00:00:12,639 and we have found a connection 5 00:00:12,640 --> 00:00:15,519 between him and William Rodgers. 6 00:00:15,520 --> 00:00:19,639 I am wanted for a crime in the United States. I was framed. 7 00:00:19,640 --> 00:00:21,639 If you're found guilty of killing a cop, 8 00:00:21,640 --> 00:00:24,159 it's the death penalty, no questions asked. 9 00:00:24,160 --> 00:00:25,919 There must be something we can do.