Back to subtitle list

She Would Never Know (Senior, Don't Put on that Lipstick / Sunbae, Geu Lipstick Bareujimayo / 선배, 그 립스틱 바르지 마요) English Subtitles

 She Would Never Know (Senior, Don't Put on that Lipstick / Sunbae, Geu Lipstick Bareujimayo / 선배, 그 립스틱 바르지 마요)
Mar 17, 2021 19:32:11 ayamefan13 English 151

Release Name:

She.Would.Never.Know-E13.210301.720p-NEXT-iQIYI
She.Would.Never.Know-E14.210302.720p-NEXT-iQIYI
She.Would.Never.Know-E15.210308.720p-NEXT-iQIYI
She.Would.Never.Know-E16.210309.END.720p-NEXT-iQIYI

Release Info:

[iQIYI Ver.] Ep 13-16 END | Fixed common errors. | Thanks for your support♥: https://ko-fi.com/ayamefan13  
Download Subtitles
Mar 17, 2021 11:50:02 55.36KB Download Translate

1 00:00:08,374 --> 00:00:11,747 (Names, businesses, products, events and places are used fictitiously.) 2 00:00:22,390 --> 00:00:23,150 Hey. 3 00:00:24,239 --> 00:00:25,550 Why are you sitting here? 4 00:00:26,090 --> 00:00:26,830 Where's Ha-eun? 5 00:00:28,420 --> 00:00:29,430 At my sister's place. 6 00:00:31,620 --> 00:00:33,660 I need to ask you something. 7 00:00:35,580 --> 00:00:36,830 Come sit. 8 00:00:56,640 --> 00:00:59,540 Is there something between you and Chef Ryu? 9 00:01:02,200 --> 00:01:05,290 You're not like him, right? 10 00:01:06,820 --> 00:01:08,120

Mar 17, 2021 11:50:02 55.47KB Download Translate

1 00:00:12,320 --> 00:00:15,790 (Names, businesses, products, events and places are used fictitiously.) 2 00:00:19,490 --> 00:00:20,790 Don't go, 3 00:00:21,300 --> 00:00:22,300 Song-ah. 4 00:01:02,670 --> 00:01:03,800 I'm sorry. 5 00:01:05,210 --> 00:01:07,810 I want to go, Hyun-seung. 6 00:01:21,360 --> 00:01:23,040 I thought about it a lot. 7 00:01:24,220 --> 00:01:25,730 The more I thought about it, 8 00:01:28,150 --> 00:01:30,460 the more I wanted to go. 9 00:01:31,730 --> 00:01:33,500 I want it. 10 00:01:34,860 --> 00:01:36,290 I want to try.

Mar 17, 2021 11:50:04 49.54KB Download Translate

1 00:00:12,320 --> 00:00:15,830 (Names, businesses, products, events and places are used fictitiously.) 2 00:00:27,270 --> 00:00:29,260 RETURN APPLICATION 3 00:00:30,840 --> 00:00:32,970 Everything seems to be in order. 4 00:00:32,970 --> 00:00:34,310 I'll process this. 5 00:00:34,310 --> 00:00:36,180 - Thank you. - By the way, 6 00:00:36,180 --> 00:00:40,080 why did you choose to return? 7 00:00:40,080 --> 00:00:42,820 The branch manager was sad to see you go. 8 00:00:42,820 --> 00:00:44,950 Things are going smoothly now, 9 00:00:44,950 --> 00:00:47,310 but you're leaving after laying the groundwork.

Mar 17, 2021 11:50:04 44.67KB Download Translate

1 00:00:08,454 --> 00:00:11,694 (Names, businesses, products, events and places are used fictitiously.) 2 00:00:56,600 --> 00:00:57,740 If this is how you act, 3 00:01:01,460 --> 00:01:03,470 can you still hide your feelings? 4 00:01:16,250 --> 00:01:18,320 You said you won't bother me. 5 00:01:24,600 --> 00:01:26,300 You're being selfish. 6 00:01:32,270 --> 00:01:34,270 If you're going to act this way, 7 00:01:36,539 --> 00:01:37,880 go ahead. 8 00:01:39,680 --> 00:01:42,650 Try to win me over, Yoon Song-ah. 9 00:02:13,440 --> 00:02:16,050 What should I do? 10 00:02:17,080 --> 00:02:19,320 There are many nice women out there.