Back to subtitle list

She Would Never Know (Senior, Don't Put on that Lipstick / Sunbae, Geu Lipstick Bareujimayo / 선배, 그 립스틱 바르지 마요) Spanish Subtitles

 She Would Never Know (Senior, Don't Put on that Lipstick / Sunbae, Geu Lipstick Bareujimayo / 선배, 그 립스틱 바르지 마요)
Jan 26, 2021 23:28:30 JoeruKyuden Spanish 132

Release Name:

선배그립스틱바르지마요-She.Would.Never.Know.E04.210126-NEXT-iQIYI

Release Info:

Ep. 04 [iQIYI SUB] - Subtítulos oficiales de iQIYI ✅. Sincronizado para-NEXT. Subtítulos formato .SRT y .ASS Color. Tiempo de ejecución 01:08:15. Disfruta... ;)... 👌 
Download Subtitles
Jan 26, 2021 16:02:06 76.51KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:11.50,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por iQIYI\NSincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:12.25,0:00:13.34,Color,,0,0,0,,[En esta obra, los nombres de lugares,] Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:14.43,Color,,0,0,0,,[los personajes, las organizaciones, los eventos, etc.] Dialogue: 0,0:00:14.43,0:00:15.72,Color,,0,0,0,,[no tienen ninguna conexión con la realidad.\NPor lo tanto se declaran] Dialogue: 0,0:00:17.18,0:00:19.55,Color,,0,0,0,,-¡Suéltame!\N-¡Dilo tú! Dialogue: 0,0:00:19.55,0:00:21.41,Color,,0,0,0,,-Te dije que me soltaras.\N-¡Dilo tú! Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:23.03,Color,,0,0,0,,La señorita Song-ah te dijo\Nque le soltaras la mano. Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:32.10,Color,,0,0,0,,¡Apártate! No es tu lugar para interferir. Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:34.15,Color,,0,0,0,,¿Debería salir? Dialogue: 0,0:00:38.71,0:00:40.61,Color,,0,0,0,,Como tu superior, te lo ordeno. Dialogue: 0,0:00:41.74,0:00:43.00,Color,,0,0,0,,¡Apártate, Chae Hyun-seung! Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:45.49,Color,,0,0,0,,Señor, Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:21.36,Color,,0,0,0,,tú eres el que debería salir. Dialogue: 0,0:01:23.42,0:01:25.79,Color,,0,0,0,,Piérdete delante de mi mujer. Dialogue: 0,0:01:36.67,0:01:38.76,Color,,0,0,0,,¿Qué acabas de decir? Dialogue: 0,0:01:39.40,0:01:41.91,Color,,0,0,0,,- ¿Olvidaste quién soy?\N- El señor BM, Dialogue: 0,0:01:41.91,0:01:43.88,Color,,0,0,0,,y el ex-novio de Song-ah. Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:47.02,Color,,0,0,0,,¿Lo sabías pero lo dijiste así? Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:48.09,Color,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:51.29,Color,,0,0,0,,-¿La sedujiste?\N-Sí, la seduje. Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:54.32,Color,,0,0,0,,No importa el tipo de hombre con el que esté. Dialogue: 0,0:01:54.32,0:01:55.31,Color,,0,0,0,,No podía rendirme.

Jan 26, 2021 16:02:06 67.37KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:11,500 [Programa con subtítulos en español] 2 00:00:12,250 --> 00:00:13,340 [En esta obra, los nombres de lugares,] [Programa con subtítulos en español] 3 00:00:13,340 --> 00:00:14,430 [los personajes, las organizaciones, los eventos, etc.] [Programa con subtítulos en español] 4 00:00:14,430 --> 00:00:15,720 [no tienen ninguna conexión con la realidad. Por lo tanto se declaran] [Programa con subtítulos en español] 5 00:00:15,720 --> 00:00:17,180 [Programa con subtítulos en español] 6 00:00:17,180 --> 00:00:19,550 -¡Suéltame! -¡Dilo tú! [Programa con subtítulos en español] 7 00:00:19,550 --> 00:00:21,410 -Te dije que me soltaras. -¡Dilo tú! [Programa con subtítulos en español] 8 00:00:21,410 --> 00:00:21,890 La señorita Song-ah te dijo que le soltaras la mano.