Back to subtitle list

Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings Indonesian Subtitles

 Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings

Movie Info:

Released: 03 Sep 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Fantasy, Sci-Fi
Director: Destin Daniel Cretton
Actors: Awkwafina, Simu Liu, Michelle Yeoh, Tony Chiu-Wai Leung
Country: USA, Australia
Rating: N/A

Overview:

The movie, based on Marvel Comics, will focus on Shang-Chi; 'The Master of Kung-Fu'.

Nov 12, 2021 18:12:39 Cereal-Killer Indonesian 126

Release Name:

Shang-Chi-and-the-Legend-of-the-Ten-Rings-2021-YTS-PAHE-PSArips-GalaxyRG-BluRay

Release Info:

𝙂𝙪𝙙𝙨𝙪𝙗® 𝙁𝙤𝙪𝙣𝙙𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣   
Download Subtitles
Nov 12, 2021 10:27:28 96.92KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Netflix Sans Light,22,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:40.00,Default,,0,0,0,,PENERJEMAH\N{\b1\c&H0000ff&\i1}Cereal-Killer{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:50.09,Default,,0,0,0,,Legenda sepuluh cincin\Ntelah dikisahkan selama ribuan tahun. Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:56.43,Default,,0,0,0,,Setiap generasi, ceritanya berkembang. Dialogue: 0,0:00:56.59,0:01:01.39,Default,,0,0,0,,Tetapi di pusatnya\Nselalu ada satu orang. Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:13.78,Default,,0,0,0,,Ada yang berpendapat\Ndia temukan cincin itu Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:16.97,Default,,0,0,0,,di kawah, atau mencurinya dari makam. Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:22.54,Default,,0,0,0,,Cincin tersebut memberinya kekuatan dewa, Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:26.21,Default,,0,0,0,,dan karunia kehidupan abadi. Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:36.38,Default,,0,0,0,,Dia bisa saja gunakan untuk kebaikan. Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:42.97,Default,,0,0,0,,Namun, segala yang dia inginkan Dialogue: 0,0:01:43.14,0:01:44.85,Default,,0,0,0,,adalah kekuatan. Dialogue: 0,0:02:26.94,0:02:30.48,Default,,0,0,0,,Dia menyebut pasukannya Sepuluh Cincin. Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,Selama berabad-abad,\Nmereka menyebar ke seluruh penjuru dunia. Dialogue: 0,0:02:45.16,0:02:47.96,Default,,0,0,0,,Mereka beraksi dalam gelap. Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:52.38,Default,,0,0,0,,Menggulingkan pemerintahan. Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.97,Default,,0,0,0,,Dan mengubah jalannya sejarah. Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:17.49,Default,,0,0,0,,Selama seribu tahun,\Ndia mengejar uang dan kekuasaan. Dialogue: 0,0:03:18.32,0:03:21.45,Default,,0,0,0,,Namun dia masih menginginkan lebih. Dialogue: 0,0:03:26.79,0:03:28.54,Default,,0,0,0,,Pernah dengan legenda Ta Lo? Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:34.84,Default,,0,0,0,,Desa tersembunyi yang dipenuhi\Nmakhluk mitos dan sihir kuno. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:39.97,Default,,0,0,0,,Warganya berlatih\Nbela diri dari para dewa. Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:42.01,Default,,0,0,0,,Aku ingin menemukannya. Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:45.64,Default,,0,0,0,,Tentu, akan kukirim tim pengintai\Nuntuk menjelajahi area itu, Dialogue: 0,0:03:45.81,0:03:48.43,Default,,0,0,0,,dan kembali dengan informasi. Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:52.56,Default,,0,0,0,,Aku ingin pergi sekarang. Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.34,Default,,0,0,0,,Hutannya... Dialogue: 0,0:04:19.30,0:04:21.93,Default,,0,0,0,,Bergerak.

Nov 12, 2021 10:27:28 82.29KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:40,000 PENERJEMAH Cereal-Killer 2 00:00:44,629 --> 00:00:50,093 Legenda sepuluh cincin telah dikisahkan selama ribuan tahun. 3 00:00:51,970 --> 00:00:56,433 Setiap generasi, ceritanya berkembang. 4 00:00:56,599 --> 00:01:01,396 Tetapi di pusatnya selalu ada satu orang. 5 00:01:10,113 --> 00:01:13,783 Ada yang berpendapat dia temukan cincin itu 6 00:01:13,808 --> 00:01:16,977 di kawah, atau mencurinya dari makam. 7 00:01:19,706 --> 00:01:22,542 Cincin tersebut memberinya kekuatan dewa, 8 00:01:22,709 --> 00:01:26,212 dan karunia kehidupan abadi. 9 00:01:32,761 --> 00:01:36,389 Dia bisa saja gunakan untuk kebaikan.