Back to subtitle list

Sex Education - First Season Turkish Subtitles

 Sex Education - First Season

Series Info:

Released: 11 Jan 2019
Runtime: 45 min
Genre: Comedy, Drama
Director: N/A
Actors: Asa Butterfield, Gillian Anderson, Ncuti Gatwa, Emma Mackey
Country: UK
Rating: 8.3

Overview:

A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.

Aug 13, 2023 04:49:08 sash35 Turkish 0

Release Name:

Sex.Education.S01.WEBRip.x265-ION265
Sex.Education.S01.WEBRip.x264-ION10
Sex.Education.S01.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Sex.Education.S01.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Download Subtitles
Aug 06, 2023 18:17:34 47.31KB Download Translate

1 00:00:37,525 --> 00:00:38,845 Memelerimi beğeniyor musun? 2 00:00:41,045 --> 00:00:42,085 Alo? 3 00:00:42,165 --> 00:00:43,085 Memeler diyorum! 4 00:00:43,445 --> 00:00:45,005 Evet. Memelerine bayılıyorum. 5 00:00:46,965 --> 00:00:48,125 Üzerine boşalsana. 6 00:00:49,005 --> 00:00:51,125 Tamam. Şu postayı atayım da. 7 00:00:52,765 --> 00:00:55,885 Yapma. Geçen sefer pişik oldum. Arkadan yapalım. 8 00:00:56,405 --> 00:00:57,285 Tamam. 9 00:01:09,845 --> 00:01:12,085 Ben geliyorum. Sen geliyor musun? 10 00:01:32,845 --> 00:01:35,125 Bir dakika... Numara mı yaptın?

Aug 06, 2023 18:17:34 45.94KB Download Translate

1 00:00:23,125 --> 00:00:24,245 Işığı açayım. 2 00:00:26,365 --> 00:00:27,525 Hadi. 3 00:00:29,925 --> 00:00:32,205 -Nereye gittin? -Buradayım. 4 00:00:33,805 --> 00:00:35,645 İşte böyle. Dur, üste geçeyim. 5 00:00:37,125 --> 00:00:38,325 Kafan nerede? 6 00:00:40,285 --> 00:00:41,805 -Hayalarım! -Pardon! 7 00:00:41,885 --> 00:00:43,525 -Işığı açıyorum. -Hayır, açma! 8 00:00:46,365 --> 00:00:47,845 Boynum. 9 00:00:48,405 --> 00:00:49,365 Ne oluyor? 10

Aug 06, 2023 18:17:34 47.64KB Download Translate

1 00:00:10,045 --> 00:00:12,885 Glenoxi sorgu odasına girdiğinde 2 00:00:12,965 --> 00:00:15,205 onu esir alan adamın bakışları üstündeydi. 3 00:00:15,285 --> 00:00:18,605 Uzun, yılansı dili ince uzun bir yarığa benzeyen 4 00:00:18,685 --> 00:00:21,565 ıslak ağzından dışarı sarkmıştı. 5 00:00:21,645 --> 00:00:25,285 Gözlerini kasılan mor penisine çevirdi, 6 00:00:25,365 --> 00:00:26,645 yavaşça yaklaştı. 7 00:00:27,205 --> 00:00:30,125 Karnındaki genital organının titrediğini hissetti. 8 00:00:30,205 --> 00:00:33,645 Üç mukus bezinden birini neredeyse tadabiliyordu. 9 00:00:33,725 --> 00:00:37,085 Parlayan organını içine aldığında 10

Aug 06, 2023 18:17:34 46.98KB Download Translate

1 00:00:10,445 --> 00:00:12,125 Bu nasıl? İyi mi? 2 00:00:12,205 --> 00:00:14,445 Pek değil. Bacağıma sürttürüyorsun. 3 00:00:14,525 --> 00:00:16,285 Pozisyon değiştirelim. 4 00:00:20,885 --> 00:00:22,005 Ya böyle? 5 00:00:22,565 --> 00:00:24,005 Bacağıma kramp girdi! 6 00:00:32,725 --> 00:00:34,205 O kadar ateşli olmasan? 7 00:00:34,285 --> 00:00:35,645 Seks ateşli olur. 8 00:00:36,565 --> 00:00:38,205 Tamam, ara verelim. 9 00:00:44,645 --> 00:00:46,365 Oral yapmamı istiyor musun? 10 00:00:47,045 --> 00:00:48,045 Ruthie.

Aug 06, 2023 18:17:34 42.88KB Download Translate

1 00:00:09,085 --> 00:00:10,805 Tanrım, Ruby geliyor. 2 00:00:11,645 --> 00:00:12,925 Kıyafetine bak. 3 00:00:24,605 --> 00:00:25,965 Kaldır o çakma çantanı. 4 00:00:36,605 --> 00:00:38,165 Harriet Anders ne yapıyor? 5 00:00:38,725 --> 00:00:42,645 Jordan'ın ondan hoşlandığını ve onu dansa davet etmesini söyledim. 6 00:00:43,805 --> 00:00:44,645 Zavallıcık. 7 00:00:44,725 --> 00:00:46,285 Dansa benimle gelir misin? 8 00:00:47,485 --> 00:00:48,325 Hayır. 9 00:00:49,845 --> 00:00:52,245 Tanrım, tam bir felaket. Siktir. 10 00:01:00,445 --> 00:01:03,325 Yuh! Ne iğrenç bir vajina.

Aug 06, 2023 18:17:34 41.43KB Download Translate

1 00:00:06,005 --> 00:00:08,005 MFJ PSİKOLOJİ ENSTİTÜSÜ BAY REMI MILBURN 2 00:00:08,765 --> 00:00:10,605 Bir türlü aklımdan çıkaramıyorum. 3 00:00:12,125 --> 00:00:13,125 Neyi? 4 00:00:13,205 --> 00:00:14,045 Seni. 5 00:00:15,085 --> 00:00:16,565 Cinsel anlamda. 6 00:00:18,085 --> 00:00:19,765 Evet, bunun bir adı var. 7 00:00:21,045 --> 00:00:22,765 Aktarım. Bu... 8 00:00:25,245 --> 00:00:26,525 Oldukça yaygındır. 9 00:00:27,485 --> 00:00:30,085 Üzerine çalışabileceğimiz bir şey. 10 00:00:31,005 --> 00:00:32,125 Birlikte.

Aug 06, 2023 18:17:34 42.45KB Download Translate

1 00:00:24,005 --> 00:00:26,085 BENİMLE DANSA GEL LIZZIE 2 00:00:49,685 --> 00:00:51,445 Sen değil. Defol! 3 00:00:53,285 --> 00:00:54,445 Ne oluyor? 4 00:00:59,645 --> 00:01:00,485 Lizzie! 5 00:01:33,085 --> 00:01:34,405 -Selam. -Selam. 6 00:01:34,925 --> 00:01:35,765 Nasılsın? 7 00:01:35,845 --> 00:01:36,845 NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ 8 00:01:37,005 --> 00:01:38,405 İyiyim. Neden? 9 00:01:38,685 --> 00:01:40,805 Ne demek neden? Nasıl olduğunu sordum, 10 00:01:40,885 --> 00:01:43,405

Aug 06, 2023 18:17:34 40.78KB Download Translate

1 00:00:18,845 --> 00:00:20,325 Glenoxi. 2 00:00:20,845 --> 00:00:23,005 Sonunda tanışabildik. 3 00:00:24,325 --> 00:00:25,405 Lord Zortac, 4 00:00:26,645 --> 00:00:28,245 sizi bekliyordum. 5 00:00:29,405 --> 00:00:33,685 Sikişmek için dört evren gezdim. 6 00:00:34,765 --> 00:00:36,965 Hadi o zaman seni kozmik seksi herif. 7 00:00:40,765 --> 00:00:41,605 Sekse geç. 8 00:00:52,405 --> 00:00:53,405 Ne oldu? 9 00:00:53,485 --> 00:00:55,045 Bir şey yok, yeniden dene. 10 00:00:59,245 --> 00:01:00,565 Geri çekil!