Back to subtitle list

Sell Your Haunted House Malay Subtitles

 Sell Your Haunted House
Jun 11, 2021 00:48:13 singyurl Malay 141

Release Name:

Sell.Your.Haunted.House.COMPLETE.E01-E16.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam
Download Subtitles
Jun 10, 2021 16:53:24 59.5KB Download Translate

1 00:00:10,204 --> 00:00:12,005 (Episod 1) 2 00:00:53,615 --> 00:00:57,115 (Hospital Daeguk) 3 00:01:11,601 --> 00:01:13,201 (Bilik Kecemasan) 4 00:02:52,099 --> 00:02:53,099 Sekarang. 5 00:04:13,415 --> 00:04:14,515 Hyung Sik. 6 00:04:15,801 --> 00:04:17,701 Hei, bangun. 7 00:04:19,915 --> 00:04:21,215 Ia dah tamat? 8 00:04:21,399 --> 00:04:22,699 Hantu itu dah tiada? 9 00:04:23,798 --> 00:04:26,898 (Hospital Daeguk) 10 00:04:30,018 --> 00:04:32,218 Rumah di mana awak rasa sejuk pada musim panas.

Jun 10, 2021 16:53:24 54.3KB Download Translate

1 00:00:07,595 --> 00:00:08,895 Cik Hong! 2 00:00:08,920 --> 00:00:10,320 Ini saya. 3 00:00:10,618 --> 00:00:11,718 Yang Woo Jin pergi mana? 4 00:00:27,121 --> 00:00:28,321 Hei, penipu. 5 00:00:29,506 --> 00:00:30,706 Awak seorang ahli psikik? 6 00:01:22,901 --> 00:01:24,301 Sekarang semuanya dah berakhir. 7 00:01:25,711 --> 00:01:26,911 Pergi sahajalah. 8 00:01:27,212 --> 00:01:28,312 Tak. 9 00:01:29,715 --> 00:01:30,815 Tolonglah. 10 00:02:16,111 --> 00:02:18,911 (Kepada ayah saya, daripada Woo Jin.)

Jun 10, 2021 16:53:24 60.92KB Download Translate

1 00:00:07,389 --> 00:00:09,089 (Episod 3) 2 00:00:15,294 --> 00:00:17,596 Mati, mati sekarang. 3 00:00:19,504 --> 00:00:20,904 Mati, mati sekarang. 4 00:00:22,089 --> 00:00:23,489 Hong Ji A. 5 00:00:24,524 --> 00:00:27,931 Berbahaya jika awak menusuk merata seperti itu. 6 00:00:28,399 --> 00:00:31,629 Awak mesti menusuk terus ke jantung, sekali cuba saja. 7 00:00:32,226 --> 00:00:33,626 Mari cuba lagi. 8 00:00:40,907 --> 00:00:42,937 Kerja yang bagus, anakku. 9 00:00:44,892 --> 00:00:47,228 Oh Tuhan. Itu terlalu membosankan. 10 00:00:49,495 --> 00:00:51,825

Jun 10, 2021 16:53:24 59.68KB Download Translate

1 00:00:08,337 --> 00:00:10,566 Sekarang. Tanggalkan rantai awak. 2 00:00:12,120 --> 00:00:14,125 Saya tak boleh lakukannya. Saya tak mahu. 3 00:00:14,657 --> 00:00:16,898 Awak boleh lakukannya. Awak perlu buat. 4 00:00:16,923 --> 00:00:18,623 Saya tak mahu lakukan ini, ibu. 5 00:00:29,227 --> 00:00:30,828 Ji A, awak sudah terjaga? 6 00:00:35,037 --> 00:00:36,437 Mak cik. 7 00:00:39,357 --> 00:00:40,757 Apa berlaku pada ibu? 8 00:00:51,377 --> 00:00:52,900 Hubungi saya jika awak perlu pertolongan. 9 00:00:52,925 --> 00:00:54,479 Bila-bila masa saja, ya? 10

Jun 10, 2021 16:53:24 64.63KB Download Translate

1 00:00:05,227 --> 00:00:06,927 (Episod 5) 2 00:00:06,951 --> 00:00:09,151 (Untuk siapa pembangunan semula? Hentikan pembangunan semula!) 3 00:00:09,176 --> 00:00:11,476 (Jawatankuasa Pembubaran Penduduk untuk pembangunan semula Zon B) 4 00:00:11,501 --> 00:00:13,801 (Hentikan pembangunan semula dari memusnahkan harta saya!) 5 00:00:13,826 --> 00:00:16,544 Dunia sudah menjadi semakin bermurah hati. 6 00:00:17,231 --> 00:00:18,761 Dulu, 7 00:00:18,941 --> 00:00:21,237 kita akan merobohkan dan membina pangsapuri sekarang. 8 00:00:22,129 --> 00:00:23,678 - Tidak, tunggu. - Cik Hong! 9 00:00:23,708 --> 00:00:25,388

Jun 10, 2021 16:53:24 63.29KB Download Translate

1 00:00:19,286 --> 00:00:20,832 Sediakan rantai awak. 2 00:00:21,702 --> 00:00:23,235 Dia semakin dekat? 3 00:00:25,008 --> 00:00:26,408 Tanggalkan sekarang. 4 00:00:31,989 --> 00:00:33,389 Oh In Bum. 5 00:00:36,292 --> 00:00:38,133 Pakai balik rantai awak. 6 00:00:38,393 --> 00:00:39,793 Baiklah. 7 00:00:43,369 --> 00:00:44,769 Cik Hong. 8 00:01:01,106 --> 00:01:05,406 (Kawasan Larangan) 9 00:01:06,788 --> 00:01:11,388 (Bilik Mandi Perempuan, Bilik Mandi Lelaki) 10 00:01:15,872 --> 00:01:17,272 Cik Hong.

Jun 10, 2021 16:53:24 53.29KB Download Translate

1 00:00:09,940 --> 00:00:12,047 Hei, tunggu! Mari berbincang. 2 00:00:12,071 --> 00:00:13,751 Kita boleh berbincang! 3 00:00:16,679 --> 00:00:19,194 Cukup. Awak mungkin akan membunuh dia. 4 00:00:22,197 --> 00:00:24,005 - Boleh saya bunuh saja dia? - Sakitlah. 5 00:00:25,594 --> 00:00:27,677 Saya rasa awak yang akan mati. 6 00:00:40,973 --> 00:00:42,973 Tolong benarkan saya hidup. Tolonglah! 7 00:00:42,998 --> 00:00:44,869 Saya akan berikan awak duit. 8 00:00:44,894 --> 00:00:46,783 - Jangan bergerak! - Tolong lepaskan saya. 9 00:00:46,808 --> 00:00:49,151 - Saya tak boleh sasarkannya. - Tolong lepaskan saya.

Jun 10, 2021 16:53:24 63.01KB Download Translate

1 00:00:06,758 --> 00:00:08,658 (Episod 8) 2 00:00:12,178 --> 00:00:14,294 - Bangun. - Itu kakak saya! 3 00:00:14,319 --> 00:00:16,389 - Apa kita patut lakukan? - Ke tepi! 4 00:00:16,464 --> 00:00:19,034 - Kita hendak pergi ke mana? - Tolong benarkan dia hidup. 5 00:00:19,289 --> 00:00:22,018 Oh Tuhan, jangan begini. Pergi. 6 00:00:22,164 --> 00:00:23,564 Pergi ke sana. 7 00:00:29,943 --> 00:00:31,456 Apa yang awak nampak? 8 00:00:31,480 --> 00:00:32,953 Sedarkan diri awak. 9 00:00:32,977 --> 00:00:34,377 Itu... 10

Jun 10, 2021 16:53:24 47.5KB Download Translate

1 00:00:06,610 --> 00:00:08,911 Awak sudah sampai. Makaron itu sedap, bukan? 2 00:00:10,518 --> 00:00:14,348 In Bum. Budak dari 20 tahun dulu... 3 00:00:16,227 --> 00:00:17,328 ialah awak? 4 00:00:21,137 --> 00:00:22,368 Adakah awak orangnya? 5 00:00:27,508 --> 00:00:28,637 Ya. 6 00:00:29,348 --> 00:00:32,378 Beritahu saya. Apa yang berlaku pada hari itu? 7 00:00:32,747 --> 00:00:34,518 Beritahu saya apa yang menyebabkan... 8 00:00:34,817 --> 00:00:36,823 ibu saya mati pada hari itu. 9 00:00:36,848 --> 00:00:39,147 - Beritahu saya! - Bagaimana saya hendak tahu?

Jun 10, 2021 16:53:24 52.21KB Download Translate

1 00:00:30,100 --> 00:00:31,600 Cik Hong. 2 00:01:05,100 --> 00:01:07,339 Apa awak berdua buat di sini? 3 00:01:08,100 --> 00:01:10,539 Saya boleh terangkan. Apa yang berlaku adalah... 4 00:01:33,100 --> 00:01:34,999 Oh Tuhan, belakang saya sakit. 5 00:01:35,586 --> 00:01:37,786 Jadi, kenapa awak ekori saya? 6 00:01:38,969 --> 00:01:41,245 Maksud awak, saya dipukul kerana saya melakukan kesalahan? 7 00:01:41,270 --> 00:01:42,375 Awak keluar... 8 00:01:42,399 --> 00:01:45,285 di tengah malam, seolah-olah hendak membunuh seseorang. 9 00:01:45,309 --> 00:01:46,416 Sudah tentu saya akan ekori awak. 10

Jun 10, 2021 16:53:24 51.64KB Download Translate

1 00:00:06,647 --> 00:00:08,623 (Episod 11) 2 00:00:08,648 --> 00:00:10,017 Ada sesiapa di luar? 3 00:00:10,507 --> 00:00:12,951 Tidak guna. Sejuknya di dalam ini. 4 00:00:35,847 --> 00:00:37,177 Sejuknya. 5 00:01:07,286 --> 00:01:08,616 Cik Hong. 6 00:01:14,062 --> 00:01:16,586 Kalau kita mati sebagai pasangan yang dungu, 7 00:01:16,611 --> 00:01:18,471 adakah kita juga akan menjadi roh tidak tenang? 8 00:01:22,341 --> 00:01:23,811 Saya tidak mahu. 9 00:01:24,336 --> 00:01:26,067 Jangan cakap benda merepek begitu. 10 00:01:26,880 --> 00:01:28,650

Jun 10, 2021 16:53:24 42.73KB Download Translate

1 00:00:06,084 --> 00:00:08,262 Adakah awak minta saya melindungi awak... 2 00:00:08,287 --> 00:00:10,226 semasa awak berjumpa Do Hak Sung? 3 00:00:10,781 --> 00:00:12,380 Selepas upacara menghalau hantu itu, 4 00:00:12,405 --> 00:00:15,301 Do Hak Sung akan cuba membunuh saya dan In Bum. 5 00:00:15,776 --> 00:00:18,815 Kalau begitu, awak tidak perlu lakukan untuk dia. 6 00:00:19,199 --> 00:00:21,370 Fikirkan tentang apa yang berlaku di gudang sejuk... 7 00:00:21,956 --> 00:00:23,738 dan bagaimana dia cuba membunuh Cik Ju Hwa Jeong. 8 00:00:23,763 --> 00:00:25,224 Kenapa awak tetap mahu lakukannya? 9 00:00:25,947 --> 00:00:28,155 Roh tidak tenang yang menghantui

Jun 10, 2021 16:53:24 43.34KB Download Translate

1 00:00:05,954 --> 00:00:07,099 (Hartanah Daebak) 2 00:00:07,124 --> 00:00:08,830 Apabila orang mati... 3 00:00:08,854 --> 00:00:12,364 terus berada di dunia ini sebagai roh tanpa jasad, 4 00:00:12,925 --> 00:00:15,440 ia seperti berdiri di luar dengan berseluar dalam... 5 00:00:15,464 --> 00:00:18,295 di tengah ribut salji di tengah musim sejuk. 6 00:00:20,734 --> 00:00:22,234 Tolong saya. 7 00:00:26,245 --> 00:00:29,721 Tidak kira apa yang awak dengar, jangan turun ke tingkat bawah. 8 00:00:29,745 --> 00:00:31,015 Faham? 9 00:00:31,214 --> 00:00:33,684 Hwa Jeong, dengar baik-baik.

Jun 10, 2021 16:53:24 49.92KB Download Translate

1 00:00:23,163 --> 00:00:24,494 Tanggalkan kalung awak. 2 00:00:40,590 --> 00:00:42,989 In Bum! 3 00:00:43,313 --> 00:00:44,553 In Bum! 4 00:00:50,354 --> 00:00:51,794 Awak tidak apa-apa? 5 00:00:55,263 --> 00:00:56,633 Apa yang berlaku? 6 00:01:02,933 --> 00:01:04,504 Ibu? 7 00:01:08,174 --> 00:01:10,514 Keadaan ini sama seperti pada waktu itu. 8 00:01:29,133 --> 00:01:30,534 Saya... 9 00:01:31,094 --> 00:01:33,364 bunuh anak saya. 10 00:01:36,803 --> 00:01:38,573 Saya bunuh dia.

Jun 10, 2021 16:53:24 43.12KB Download Translate

1 00:00:07,233 --> 00:00:08,233 Cik Choi. 2 00:00:08,258 --> 00:00:09,264 (Episod 15) 3 00:00:28,254 --> 00:00:29,754 Ya, dia baru saja masuk. 4 00:00:30,390 --> 00:00:32,021 Dia sudah dengar fail rakaman itu. 5 00:00:32,046 --> 00:00:34,689 Dan saya sudah beritahu dia segalanya. Kita kena tunggu saja. 6 00:00:34,714 --> 00:00:36,584 Pasti sukar untuk membuat keputusan serta-merta. 7 00:00:36,923 --> 00:00:38,164 Kerja yang bagus. 8 00:00:38,863 --> 00:00:40,834 Apa kata saya belikan makanan semasa dalam perjalanan balik? 9 00:00:41,363 --> 00:00:43,433 Bagaimana dengan makaron yang saya beli tempoh hari?

Jun 10, 2021 16:53:24 46KB Download Translate

1 00:00:06,331 --> 00:00:08,608 (Episod Akhir) 2 00:00:18,092 --> 00:00:19,748 Kita berjaya. 3 00:00:21,818 --> 00:00:23,287 Baguslah. 4 00:00:35,652 --> 00:00:37,378 - Helo? - Adakah semuanya berjalan lancar? 5 00:00:37,506 --> 00:00:40,676 Setiausaha Ju. Upacara menghalau hantu sudah selesai. 6 00:00:41,068 --> 00:00:42,367 Kami berjaya lakukannya. 7 00:00:47,208 --> 00:00:49,108 - Terima kasih. - Baiklah. 8 00:00:50,404 --> 00:00:53,163 Bagus. Kerja yang sangat bagus. 9 00:00:55,248 --> 00:00:56,388 Cik Hong. 10