Back to subtitle list

Selena + Chef - Third Season Indonesian Subtitles

 Selena + Chef - Third Season

Series Info:

Released: 13 Aug 2020
Runtime: N/A
Genre: Reality-TV
Director: N/A
Actors: Selena Gomez, Aarti Sequeira, Roy Choi
Country: United States
Rating: 8.3

Overview:

Cooking series features the multi-platinum selling recording artist, actress, producer, entrepreneur, and philanthropist as she navigates unfamiliar territory: making delicious meals while stuck at home in quarantine.

Jul 13, 2022 20:52:21 Vilanelle Indonesian 12

Release Name:

Selena.plus.Chef.S03.Complete.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-LAZY
Selena.plus.Chef.S03.Complete.720p.HMAX.WEBRip.x264-GalaxyTV

Release Info:

HBO GO | Resync for HMAX 
Download Subtitles
Jul 12, 2022 06:34:06 51.49KB Download Translate

1 00:00:10,640 --> 00:00:12,473 Persiapan segala perlengkapan 2 00:00:12,806 --> 00:00:15,476 {\an5}Selena, kita akan segera mulai. 3 00:00:15,559 --> 00:00:18,019 {\an5}- Baiklah. Nenek? Kakek? - Aku di sini. 4 00:00:18,102 --> 00:00:20,563 {\an5}- Aku datang. - Selalu terlambat. 5 00:00:21,355 --> 00:00:24,733 - Musim ketiga. Kami kembali. - Hore! 6 00:00:24,817 --> 00:00:26,317 - Kau siap? - Aku siap. 7 00:00:26,402 --> 00:00:28,405 Aku kembali, dan aku pirang. 8 00:00:28,489 --> 00:00:31,116 Ada dua wanita pirang di dapur. 9 00:00:31,325 --> 00:00:33,159 Sebenarnya, tiga dengan Nenek.

Jul 12, 2022 06:34:06 43.65KB Download Translate

1 00:00:07,996 --> 00:00:09,240 Hei, Teman-teman, ini Selena. 2 00:00:09,365 --> 00:00:11,200 {\an5}Aku mungkin harus melepas sepatu ini. 3 00:00:11,283 --> 00:00:13,326 {\an5}Sepatunya berisik sekali. 4 00:00:13,410 --> 00:00:16,704 Aku belajar banyak tentang memasak selama dua musim terakhir. 5 00:00:16,788 --> 00:00:19,665 Namun, aku sadar aku baru menggores permukaannya. 6 00:00:19,749 --> 00:00:20,791 Baiklah. 7 00:00:20,875 --> 00:00:23,376 Jadi, aku terus belajar... 8 00:00:24,585 --> 00:00:25,752 Ayo ambil bahan makanan. 9 00:00:25,835 --> 00:00:29,547 Itu berarti, meski berada di ujung berlawanan California... 10

Jul 12, 2022 06:34:06 40.99KB Download Translate

1 00:00:05,440 --> 00:00:06,771 Hei, Teman-teman, ini Selena. 2 00:00:07,314 --> 00:00:09,984 {\an5}Kenapa aku memakai sepatu yang paling berisik? 3 00:00:10,734 --> 00:00:14,529 Aku telah belajar banyak tentang memasak selama dua musim terakhir. 4 00:00:14,612 --> 00:00:16,781 Namun, masih banyak yang harus kupelajari... 5 00:00:16,865 --> 00:00:19,117 Itu sebabnya aku terus belajar... 6 00:00:19,201 --> 00:00:21,787 Dengan beberapa koki terbaik di seluruh negeri. 7 00:00:21,870 --> 00:00:23,664 Teman-teman, bisa ambil bahan makanannya? 8 00:00:23,748 --> 00:00:24,791 - Ya. - Ya. 9 00:00:24,873 --> 00:00:26,291

Jul 12, 2022 06:34:06 45.35KB Download Translate

1 00:00:04,840 --> 00:00:06,257 - Keren. - Ini dia. 2 00:00:06,340 --> 00:00:07,383 Mari kita mulai. 3 00:00:08,259 --> 00:00:09,635 Hai. Aku Selena. 4 00:00:09,719 --> 00:00:12,972 Aku belajar banyak tentang memasak selama dua musim terakhir. 5 00:00:13,056 --> 00:00:15,351 Namun, masih banyak yang harus kupelajari. 6 00:00:15,434 --> 00:00:17,645 Itu sebabnya aku melanjutkan pelajaranku... 7 00:00:17,728 --> 00:00:20,564 Dengan beberapa koki terbaik di seluruh negeri. 8 00:00:21,315 --> 00:00:22,567 Itu menyebalkan. Tunggu. 9 00:00:23,818 --> 00:00:25,111 Itu dia.

Jul 12, 2022 06:34:06 47.24KB Download Translate

1 00:00:06,870 --> 00:00:09,120 Baik, kita akan menyalakan kamera. 2 00:00:09,204 --> 00:00:10,372 Hei, Semuanya, aku Selena. 3 00:00:10,455 --> 00:00:13,583 Hari ini ada tamu istimewa bersamaku di dapur. 4 00:00:13,667 --> 00:00:16,042 - Kau bisa? - Adikku, Gracie. 5 00:00:16,126 --> 00:00:17,962 - Kau hanya menekannya? - Ya. 6 00:00:18,128 --> 00:00:19,337 Itu mudah. 7 00:00:19,421 --> 00:00:20,839 Mereka bergerak. 8 00:00:20,923 --> 00:00:22,775 Kami berdua siap untuk mengasah keterampilan kami... 9 00:00:22,800 --> 00:00:25,426 Dengan bantuan koki hebat lainnya.

Jul 12, 2022 06:34:06 42.92KB Download Translate

1 00:00:08,590 --> 00:00:09,630 Baiklah. 2 00:00:10,588 --> 00:00:12,257 Hai, Teman-teman. Ini Selena. 3 00:00:13,048 --> 00:00:16,677 Aku belajar banyak tentang memasak selama dua musim terakhir. 4 00:00:16,761 --> 00:00:19,930 Namun, aku tahu masih banyak yang harus kupelajari. 5 00:00:20,013 --> 00:00:21,847 Baik, yang terakhir. 6 00:00:21,931 --> 00:00:24,767 Jadi, aku melanjutkan pelajaran dari dapurku sendiri... 7 00:00:24,851 --> 00:00:27,852 Dengan beberapa koki terbaik di seluruh negeri. 8 00:00:27,935 --> 00:00:31,480 Berarti kami masih bisa menikmati memasak secara terpisah. 9 00:00:33,315 --> 00:00:35,650 Kau bisa melukai seseorang

Jul 12, 2022 06:34:06 47.23KB Download Translate

1 00:00:06,670 --> 00:00:08,377 Hai, Teman-teman. Ini Selena. 2 00:00:08,460 --> 00:00:09,503 Baiklah. 3 00:00:09,586 --> 00:00:12,464 Aku belajar banyak tentang memasak dalam setahun terakhir ini. 4 00:00:12,548 --> 00:00:13,590 Satu. 5 00:00:13,673 --> 00:00:15,425 Namun, latihan jadikanmu sempurna. 6 00:00:15,509 --> 00:00:18,470 Jadi, aku melanjutkan pelajaran dari dapurku sendiri... 7 00:00:18,554 --> 00:00:21,099 Dengan beberapa koki terbaik dari seluruh negeri. 8 00:00:21,391 --> 00:00:22,850 Meski berjauhan... 9 00:00:22,934 --> 00:00:24,995 Kami masih bisa bersenang-senang memasak bersama...

Jul 12, 2022 06:34:06 51.54KB Download Translate

1 00:00:06,760 --> 00:00:08,382 Hei, Teman-teman. Ini Selena. 2 00:00:08,632 --> 00:00:11,385 Aku belajar banyak tentang memasak dalam setahun terakhir ini. 3 00:00:11,468 --> 00:00:14,722 Namun, kau tahu apa kata orang, latihan jadikanmu sempurna. 4 00:00:14,806 --> 00:00:15,847 Baiklah. 5 00:00:15,931 --> 00:00:18,057 Aku terlalu senang untuk berhenti sekarang... 6 00:00:18,141 --> 00:00:21,229 Jadi, aku melanjutkan pelajaran dari dapurku sendiri... 7 00:00:21,312 --> 00:00:24,107 Dengan beberapa koki terbaik dari seluruh negeri. 8 00:00:24,191 --> 00:00:25,234 Astaga! 9 00:00:25,316 --> 00:00:27,902 Kenapa aku bersikap

Jul 12, 2022 06:34:06 45.4KB Download Translate

1 00:00:06,040 --> 00:00:08,372 - Baiklah. - Hai, ini Selena. 2 00:00:08,457 --> 00:00:10,458 Kita mulai lagi. 3 00:00:10,541 --> 00:00:13,211 Aku belajar banyak tentang memasak dalam setahun terakhir ini. 4 00:00:13,295 --> 00:00:16,005 Aku terlalu senang untuk berhenti sekarang... 5 00:00:16,089 --> 00:00:19,051 Jadi, aku melanjutkan pelajaran dari dapurku sendiri... 6 00:00:19,134 --> 00:00:21,845 Dengan beberapa koki terbaik di seluruh negeri. 7 00:00:21,929 --> 00:00:23,555 Terakhir, tapi tak kalah penting. 8 00:00:23,638 --> 00:00:25,140 Bahkan meski jarak kami jauh... 9 00:00:25,223 --> 00:00:26,910 Kami masih bisa bersenang-senang

Jul 12, 2022 06:34:06 53.39KB Download Translate

1 00:00:10,200 --> 00:00:11,560 Baiklah. 2 00:00:12,120 --> 00:00:13,880 Selamat Hari Raya, Pemirsa. 3 00:00:13,960 --> 00:00:16,960 Ini waktu favoritku dalam setahun. 4 00:00:17,040 --> 00:00:19,040 Dari Hari Pengucapan Syukur hingga Tahun Baru... 5 00:00:19,120 --> 00:00:22,280 Ini semua tentang berkumpul bersama teman, keluarga... 6 00:00:22,400 --> 00:00:24,280 Dan tentu saja, makanan. 7 00:00:24,400 --> 00:00:25,960 Aku suka Natal. 8 00:00:26,040 --> 00:00:28,000 Aku tahu. Natal seperti memberimu energi. 9 00:00:28,080 --> 00:00:30,320 Ini memberiku banyak energi. 10