Back to subtitle list

Selection Project Arabic Subtitles

 Selection Project
Oct 24, 2021 02:29:54 AhmedTalha Arabic 10

Release Name:

Selection Project - 04

Release Info:

ترجمة الحلقة الرابعة 
Download Subtitles
Oct 22, 2021 18:27:22 43.25KB Download

; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: subtitles ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.98,0:00:32.65,Default,,0,0,0,,ياو! أنا الفتاة التي تحب {\ i1} تاكوياكي {\ i0} معها {\ i1} تاكوياكي {\ i0}! Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:36.32,Default,,0,0,0,,ممثل كينكي ، هيرومي هاماجوري! Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:39.12,Default,NTP,,0000,0000,0000, {\ an8} ترجمة : AhmedTalha Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:39.12,Default,,0,0,0,,الشيء المفضل لدي أن آكله هو الحلويات اللطيفة والحلوة! Dialogue: 0,0:00:39.12,0:00:42.45,Default,,0,0,0,,أنا ممثل شيكوكو الخاص بك ، ناجيسا إيماو! Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:48.63,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من الأشياء الجيدة لتناول الطعام في هوكايدو! أتمنى أن تأتي لزيارة! Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:51.88,Default,,0,0,0,,أنا نودوكا ياغي ، أمثل هوكايدو! Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:54.80,Default,,0,0,0,,أم ... هل يجب أن نختار طعامًا؟ Dialogue: 0,0:00:54.80,0:00:57.39,Default,,0,0,0,,ناه ، لقد اخترت شيئًا عشوائيًا! Dialogue: 0,0:00:57.39,0:00:59.05,Default,,0,0,0,,هيا ، فقط قل شيئًا! Dialogue: 0,0:00:59.05,0:01:01.72,Default,,0,0,0,,أوه ، أم ، آه ... Dialogue: 0,0:01:01.72,0:01:02.89,Default,,0,0,0,,أنا أحب أكل اللحوم! Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:06.23,Default,,0,0,0,,أنا آو يودوجاوا ، ريبين تشوجوكو! Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:10.23,Default,,0,0,0,,تمام! بدأنا هذا البث المفاجئ لسبب واحد ... Dialogue: 0,0:01:10.23,0:01:15.15,Default,,0,0,0,,لمعرفة اسم وحدتنا لفريق الرقص لدينا! Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:17.20,Default,,0,0,0,,ياي! Dialogue: 0,0:01:17.20,0:01:23.33,Default,,0,0,0,,{\ an8} "اسم فريق الرقص" Dialogue: 0,0:01:17.20,0:01:23.33,Default,,0,0,0,,لذلك ، لن تصدق ذلك ، ولكن هناك شيء واحد يربطنا! اريد ان اعرف؟ Dialogue: 0,0:01:23.33,0:01:24.54,Default,,0,0,0,,الداه تا! Dialogue: 0,0:01:24.54,0:01:27.46,Default,,0,0,0,,كلنا نحب المشروبات الغازية! Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,لقد فكرنا جميعًا في اسم بمفردنا ، وسنكشف عنه الآن! Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:33.76,Default,,0,0,0,,مستعد انطلق! Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:35.47,Default,,0,0,0,,{\ an8} "سبلاش مكربن!" Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:35.47,Default,,0,0,0,,سبلاش مكربن! Dialogue: 0,0:01:35.47,0:01:36.93,Default,,0,0,0,,{\ an8} "So-dancers" Dialogue: 0,0:01:35.47,0:01:36.93,Default,,0,0,0,,حتى الراقصين! Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:38.39,Default,,0,0,0,,{\ an8} "فوشحة" Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:38.39,Default,,0,0,0,,Fwshhh! Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:40.10,Default,,0,0,0,,{\ an8} "Bubble Pop !!"