Back to subtitle list

Secrets of the Elephants - First Season Arabic Subtitles

 Secrets of the Elephants - First Season
Jul 15, 2023 16:06:46 Mohamed_A.Samy Arabic 6

Release Name:

Secrets.of.the.Elephants.S01.2160p.WEB-DL.x265.8bit.SDR.DDP5.1-FLUX
Secrets.of.the.Elephants.S01.2160p.DSNP.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-FLUX
Secrets.Of.The.Elephants.S01.DV.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Secrets.Of.The.Elephants.S01.1080p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX
Secrets.Of.The.Elephants.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-FFG
Secrets.Of.The.Elephants.S01.720p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-FFG
Secrets.Of.The.Elephants.S01.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Secrets.Of.The.Elephants.S01.1080p.WEBRip.x265
Secrets.Of.The.Elephants.S01.COMPLETE.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV
Secrets.Of.The.Elephants.S01.WEBRip.x265-ION265 / Secrets.Of.The.Elephants.S01.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

💢 🅳🅸🆂🅽🅴🆈 ​🅿🅻🆄🆂 💢 - 𝐄𝐏.1 ~ 𝐄𝐏.4 - "سحب "محمد سامى عبدالهادى - (S01E01~E04) - Season 1 - الموسم الأول كامل 
Download Subtitles
Jul 11, 2023 20:54:46 34.45KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ‫سحب و تعديل: ‫محمد سامى عبد الهادى 2 00:00:04,379 --> 00:00:08,675 ‫‏لقد جابت كوكبنا لستة ملايين عام. 3 00:00:15,140 --> 00:00:16,808 ‫‏إنها عمالقة قوية… 4 00:00:25,442 --> 00:00:28,987 ‫‏مع ذلك رقيقة وحنونة. 5 00:00:38,955 --> 00:00:40,040 ‫‏إنها تحب. 6 00:00:41,458 --> 00:00:42,751 ‫‏وتجزع. 7 00:00:45,420 --> 00:00:48,423 ‫‏لكن هنالك جوانب شتى لدى الفيلة… 8 00:00:50,633 --> 00:00:51,885 ‫‏هذا مذهل. 9 00:00:56,222 --> 00:00:58,224 ‫‏…إذ تخوض في محادثات عميقة… 10 00:00:59,809 --> 00:01:03,646 ‫‏ليست محض ضوضاء، بل لها معنى.

Jul 11, 2023 20:54:46 28.86KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,900 ‫سحب و تعديل: ‫محمد سامى عبد الهادى 2 00:00:23,565 --> 00:00:26,860 ‫‏هذه الأقدام تحكي قصة. 3 00:00:28,403 --> 00:00:31,573 ‫‏قصة مشقة وشجاعة… 4 00:00:33,867 --> 00:00:37,203 ‫‏قصة نجاة وأسرار مشتركة. 5 00:00:46,337 --> 00:00:48,715 ‫‏إنها أقدام ذكر فيل وحيد… 6 00:00:52,552 --> 00:00:57,015 ‫‏فيما قد يكون أقسى مكان ‫على وجه الأرض ليكون فيلًا… 7 00:01:03,480 --> 00:01:05,482 ‫‏وهي صحراء "ناميب" في دولة "ناميبيا". 8 00:01:08,651 --> 00:01:12,697 ‫‏إن التغير المناخي قد زاد ‫من وطأة ظروفها القاسية. 9 00:01:20,371 --> 00:01:22,373 ‫‏لتكون مواسم الجدب أكثر جدبًا… 10

Jul 11, 2023 20:54:46 38.17KB Download Translate

1 00:00:03,253 --> 00:00:05,005 ‫‏في قلب قارة "إفريقيا"… 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,345 ‫‏يتحرك عملاق عبر الضباب. 3 00:00:16,516 --> 00:00:19,436 ‫‏هذه ليست الفيلة الأيقونية ‫من السهول العشبية… 4 00:00:21,229 --> 00:00:23,023 ‫‏بل إنها فيلة مراوغة… 5 00:00:24,566 --> 00:00:26,484 ‫‏قلّما رآها أحد. 6 00:00:31,197 --> 00:00:34,951 ‫‏لملايين من السنين، قد توارت عن الأنظار 7 00:00:35,660 --> 00:00:39,080 ‫‏في ثاني أكبر غابة مطيرة على الكوكب. 8 00:00:43,209 --> 00:00:46,629 ‫‏كل شيء متعلق بفيلة الغابات الإفريقية… 9 00:00:50,592 --> 00:00:51,676 ‫‏أجسادها… 10 00:00:54,012 --> 00:00:55,263 ‫‏وعائلاتها…

Jul 11, 2023 20:54:46 27.41KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,200 ‫سحب و تعديل: ‫محمد سامى عبد الهادى 2 00:00:09,801 --> 00:00:14,264 ‫‏عبر قارة "آسيا"، ‫اثنتان من أكثر فصائل العالم ذكاء… 3 00:00:17,684 --> 00:00:19,894 ‫‏تسعيان لفهم كيفية التعايش مع بعضهما بعضًا. 4 00:00:26,651 --> 00:00:28,862 ‫‏قد نراقبها عن كثب… 5 00:00:34,534 --> 00:00:37,620 ‫‏إلا أنها أيضًا تراقبنا وتتعلم. 6 00:00:41,875 --> 00:00:47,047 ‫‏سادة التكيف، ‫إن الفيلة الآسيوية تتكيف مع عاداتنا، 7 00:00:47,714 --> 00:00:52,385 ‫‏بينما نحاول فهمها ومعرفة أسرارها. 8 00:00:59,267 --> 00:01:05,148 ‫‏"في قارة (آسيا)" 9 00:01:21,623 --> 00:01:26,711 ‫‏"جزيرة (بورنيو)" 10