Back to subtitle list

Search (Sseochi / The Search /써치) Indonesian Subtitles

 Search (Sseochi / The Search /써치)
Nov 16, 2020 17:11:32 YoungForever63 Indonesian 524

Release Name:

Search.2020.E01-10.iQIYI.WEB-DL

Release Info:

link versi iQIYI http://dream-drives.blogspot.com/2020/11/search-2020-web-dl-480p-batch.html  
Download Subtitles
Nov 16, 2020 11:09:38 46.91KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,460 --> 00:00:34,930 [Search] 3 00:00:35,500 --> 00:00:38,130 [Ini drama fiksi dan tidak terkait dengan orang,] 4 00:00:38,200 --> 00:00:39,730 [organisasi, lokasi, atau insiden nyata.] 5 00:00:40,100 --> 00:00:42,540 [Semua adegan dengan hewan direkam dengan pelatih dan dokter hewan,] 6 00:00:42,600 --> 00:00:44,670 [dan adegan tambahan lain dibuat dengan teknologi.] 7 00:00:45,940 --> 00:00:49,480 [1997, Provinsi Hwanghae, Haeju] 8 00:00:50,150 --> 00:00:51,650 [Jawab aku jika kau bisa dengar.] 9 00:00:52,310 --> 00:00:53,780 [Mereka menuju Korea Selatan.] 10

Nov 16, 2020 11:09:38 50.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,660 --> 00:00:34,830 [Search] 3 00:00:45,510 --> 00:00:48,310 [Ini Burung Hantu Malam. Ada masalah di Sektor 21.] 4 00:00:48,380 --> 00:00:50,180 [Kami butuh bantuan.] 5 00:00:50,610 --> 00:00:52,880 [Aku yakin dia tidak pergi jauh. Cari dia.] 6 00:00:52,950 --> 00:00:56,320 [Pada tanggal 25 Mei 1997, pukul 09.30,] 7 00:00:56,450 --> 00:00:59,220 [kami memulai operasi untuk mengawal pengungsi ke Republik Korea.] 8 00:01:02,020 --> 00:01:03,060 Tidak! 9 00:01:15,300 --> 00:01:17,410 [Ada prajurit hilang di Pos Jaga.] 10

Nov 16, 2020 11:09:38 53.64KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,960 --> 00:00:35,030 [Search] 3 00:00:35,500 --> 00:00:38,130 [Ini drama fiksi dan tidak terkait dengan orang,] 4 00:00:38,200 --> 00:00:39,730 [organisasi, lokasi, atau insiden nyata.] 5 00:00:40,100 --> 00:00:42,540 [Semua adegan dengan hewan direkam dengan pelatih dan dokter hewan,] 6 00:00:42,600 --> 00:00:44,670 [dan adegan tambahan lain dibuat dengan teknologi.] 7 00:01:30,390 --> 00:01:33,090 Kopral Oh. 8 00:01:46,840 --> 00:01:48,370 [Pengkhianat] 9 00:01:50,539 --> 00:01:54,210 Begitu memasuki tempat ini, semua telepon pribadi dilarang.

Nov 16, 2020 11:09:38 53.84KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,730 --> 00:00:34,800 [Search] 3 00:01:22,410 --> 00:01:23,410 Sial. 4 00:01:53,880 --> 00:01:54,940 Hati-hati! 5 00:02:12,760 --> 00:02:13,800 Hentikan tembakan. 6 00:02:21,670 --> 00:02:22,840 Bagaimana kau bisa kemari? 7 00:02:23,070 --> 00:02:25,710 Seharusnya kau menelepon sebelum datang. Kau mengejutkanku. 8 00:02:26,570 --> 00:02:27,740 Diamlah. 9 00:02:45,360 --> 00:02:46,390 Ada apa? 10 00:02:46,829 --> 00:02:47,930 Apa yang terjadi?

Nov 16, 2020 11:09:38 53.42KB Download Translate

1 00:00:31,960 --> 00:00:35,000 [Search] 2 00:00:35,530 --> 00:00:37,600 [Drama ini murni fiksi tanpa kaitan dengan orang, organisasi,] 3 00:00:37,670 --> 00:00:39,570 [lokasi, atau kejadian yang sebenarnya] 4 00:00:40,040 --> 00:00:42,400 [Adegan dengan hewan direkam bersama pelatih dan dokter hewan di lokasi,] 5 00:00:42,470 --> 00:00:44,670 [adegan tambahan lainnya diciptakan melalui teknologi.] 6 00:00:45,340 --> 00:00:47,340 [Episode 5] 7 00:00:54,780 --> 00:00:57,890 Kenapa berisik sekali hari ini? 8 00:01:12,170 --> 00:01:13,270 Astaga. 9 00:01:13,840 --> 00:01:15,100 Astaga. 10

Nov 16, 2020 11:09:38 48.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 SUB BY iQIYI 2 00:00:31,830 --> 00:00:34,830 [Search] 3 00:00:35,430 --> 00:00:38,000 [Drama ini murni fiksi dan tidak terkait dengan orang, organisasi,] 4 00:00:38,070 --> 00:00:39,670 [lokasi, atau peristiwa aktual.] 5 00:00:40,040 --> 00:00:42,270 [Adegan dengan hewan direkam bersama pelatih dan dokter hewan,] 6 00:00:42,340 --> 00:00:44,540 [adegan tambahan lainnya diciptakan melalui teknologi.] 7 00:00:54,650 --> 00:00:55,650 Serka Park. 8 00:00:56,050 --> 00:00:56,820 Ya, Pak? 9 00:00:56,890 --> 00:00:58,420 Bisa periksa di mana Serda Yong? 10

Nov 16, 2020 11:09:38 55.35KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,960 --> 00:00:35,000 [Search] 3 00:00:35,500 --> 00:00:38,100 [Drama ini hanyalah fiksi dan tidak berkaitan dengan orang,] 4 00:00:38,170 --> 00:00:39,800 [organisasi, lokasi, atau peristiwa nyata.] 5 00:00:40,100 --> 00:00:42,570 [Semua adegan dengan hewan direkam bersama pelatih dan dokter hewan,] 6 00:00:42,640 --> 00:00:44,710 [adegan tambahan diciptakan melalui teknologi.] 7 00:01:25,850 --> 00:01:28,820 15 Juni 2020. 8 00:01:29,550 --> 00:01:31,020 Pukul 15.05. 9 00:01:31,690 --> 00:01:32,820 Target berhasil dilumpuhkan.

Nov 16, 2020 11:09:38 48.87KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,830 --> 00:00:34,860 [Search] 3 00:00:35,460 --> 00:00:38,030 [Drama ini hanyalah fiksi dan tak berkaitan dengan orang,] 4 00:00:38,100 --> 00:00:39,570 [organisasi, lokasi, atau peristiwa nyata.] 5 00:00:40,000 --> 00:00:42,470 [Semua adegan dengan hewan dilakukan bersama pelatih dan dokter hewan,] 6 00:00:42,540 --> 00:00:44,610 [dan adegan tambahan diciptakan melalui teknologi.] 7 00:01:41,400 --> 00:01:43,330 Angkat tangan! Kami tembak jika bergerak. 8 00:01:56,479 --> 00:01:57,380 Kapten? 9 00:01:57,450 --> 00:02:00,050 Pak, kenapa kau di sini?

Nov 16, 2020 11:09:38 46.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:32,130 --> 00:00:35,000 [Search] 3 00:00:35,560 --> 00:00:37,870 [Drama ini hanyalah fiksi dan tak berkaitan dengan orang,] 4 00:00:37,930 --> 00:00:39,630 [organisasi, lokasi, atau peristiwa aktual] 5 00:00:40,140 --> 00:00:42,570 [Semua adegan hewan direkam dengan bantuan pelatih dan dokter] 6 00:00:42,640 --> 00:00:44,470 [Adegan tambahan diciptakan melalui teknologi] 7 00:00:45,240 --> 00:00:46,740 [Tim misi khusus akan dibentuk.] 8 00:00:46,940 --> 00:00:48,540 - Hormat. [- Operasi harus cepat selesai.] 9 00:00:47,040 --> 00:02:15,430 [Episode sebelumnya]

Nov 16, 2020 11:09:38 34.93KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub By iQIYI 2 00:00:31,690 --> 00:00:34,860 [Search] 3 00:00:35,700 --> 00:00:38,330 [Drama ini hanyalah fiksi dan tak berkaitan] 4 00:00:38,400 --> 00:00:39,530 [dengan orang, organisasi, lokasi, atau peristiwa aktual] 5 00:00:40,070 --> 00:00:42,470 [Semua adegan hewan direkam dengan bantuan pelatih dan dokter] 6 00:00:42,540 --> 00:00:44,410 [Adegan tambahan diciptakan melalui teknologi] 7 00:00:54,450 --> 00:00:55,750 Cepat bunuh mereka! 8 00:01:02,160 --> 00:01:03,830 Mac, tunggu di luar. 9 00:01:06,260 --> 00:01:08,600 Ini pertempuran melawan Utara. Hati-hati.

Link download.txt

Link 480p : https://semawur.com/mEYPh8ChkFKJ