Back to subtitle list

Search Party - Third Season English Subtitles

 Search Party - Third Season
Jun 26, 2020 04:20:46 K o o R o s H English 361

Release Name:

Search.Party.S03.WEBRip.x264-ION10
Download Subtitles
Jun 25, 2020 23:18:58 36.17KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,020 ♪♪ 2 00:00:10,022 --> 00:00:13,022 So, you want to know the truth. 3 00:00:15,010 --> 00:00:18,020 Well, this is the truth. 4 00:00:20,020 --> 00:00:21,020 [ Siren wailing ] 5 00:00:21,023 --> 00:00:23,023 [ Engine starts ] 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,013 [ Car door closes, police radio chatter ] 7 00:00:31,003 --> 00:00:33,023 Officer: I'm telling you, it's Lieutenant Einstein, okay? 8 00:00:33,017 --> 00:00:35,007 Einstein has the biggest feet at the dispatch. 9 00:00:35,012 --> 00:00:38,022 Officer #2: No. He buys big shoes. It's an optical illusion.

Jun 25, 2020 23:18:58 38.82KB Download Translate

1 00:00:05,007 --> 00:00:07,017 Last night, commotion erupted during a celebration 2 00:00:07,023 --> 00:00:11,003 for Senator-elect Mary Ferguson after her landslide win. 3 00:00:11,003 --> 00:00:12,023 It happened as one of the campaign staff members 4 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 was escorted from the party in handcuffs. 5 00:00:16,004 --> 00:00:17,024 The woman in question, Dory Sief, 6 00:00:17,019 --> 00:00:19,009 and her boyfriend, Drew Gardner... 7 00:00:19,011 --> 00:00:21,011 -Oh, my God, what? -...are expected to be charged 8 00:00:21,010 --> 00:00:23,010 with the murder of Keith Powell,

Jun 25, 2020 23:18:58 36.49KB Download Translate

1 00:00:06,020 --> 00:00:09,000 They said to meet them on the beach. 2 00:00:12,018 --> 00:00:14,998 Well, where the hell are they? 3 00:00:16,026 --> 00:00:18,016 Is that them? 4 00:00:18,024 --> 00:00:21,024 No. Those people have pitch-black hair, right? 5 00:00:21,026 --> 00:00:23,006 I think that is them. 6 00:00:23,009 --> 00:00:26,019 Hey, is that you guys?! 7 00:00:26,025 --> 00:00:27,015 Hey! 8 00:00:27,020 --> 00:00:28,030 Hey, you guys! 9 00:00:28,028 --> 00:00:29,998 Come out! 10

Jun 25, 2020 23:18:58 36.54KB Download Translate

1 00:00:04,020 --> 00:00:06,020 A Brooklyn romance gone wrong 2 00:00:07,001 --> 00:00:09,011 as lovebirds Dory Sief and Drew Gardner 3 00:00:09,011 --> 00:00:11,021 have been charged with murder and become tabloid pariahs 4 00:00:11,023 --> 00:00:14,023 in a case that's amassed international attention 5 00:00:14,019 --> 00:00:18,009 for its unusually stylish perpetrators 6 00:00:18,008 --> 00:00:20,008 and the mountains of evidence against them. 7 00:00:20,016 --> 00:00:23,016 The best friend is saying that she helped them bury the body. 8 00:00:24,001 --> 00:00:24,021 I mean, personally, I'm a huge fan. 9

Jun 25, 2020 23:18:58 36.7KB Download Translate

1 00:00:10,012 --> 00:00:11,012 Hey. 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,011 Hey. 3 00:00:12,012 --> 00:00:13,012 What are you doing out here? 4 00:00:13,009 --> 00:00:15,019 How come we never come out here, you know? 5 00:00:16,001 --> 00:00:16,021 We have this beautiful common space, 6 00:00:16,019 --> 00:00:19,009 and people treat it like crap. 7 00:00:19,008 --> 00:00:20,018 There's trash everywhere. 8 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 It's... 9 00:00:22,004 --> 00:00:23,014 It's sad.

Jun 25, 2020 23:18:58 33.5KB Download Translate

1 00:00:05,016 --> 00:00:06,006 Hey, guys. It's me. 2 00:00:06,016 --> 00:00:09,006 So, tomorrow begins the trial of the millennium. 3 00:00:09,009 --> 00:00:12,009 It's pretty obvious that Gory Dory is guilty, 4 00:00:12,010 --> 00:00:14,020 so why are we even having this trial? 5 00:00:14,021 --> 00:00:16,001 She should be in jail! 6 00:00:16,005 --> 00:00:18,005 And not to be sexist, but she's pretty ugly, 7 00:00:18,016 --> 00:00:21,006 and she looks like a liberal. 8 00:00:21,012 --> 00:00:24,022 And I'll be interested to see if she ever shuts up! 9 00:00:24,023 --> 00:00:31,013 ♪♪

Jun 25, 2020 23:18:58 34.7KB Download Translate

1 00:00:05,020 --> 00:00:09,010 [ Piano music playing ] 2 00:00:09,010 --> 00:00:17,010 ♪♪ 3 00:00:17,010 --> 00:00:20,010 So, Chantal, 4 00:00:20,007 --> 00:00:22,017 thank you for being a Femmeployer 5 00:00:22,023 --> 00:00:24,023 and for sharing your story. 6 00:00:24,019 --> 00:00:26,019 Thank youfor having me. 7 00:00:26,019 --> 00:00:28,999 So, you're a poet, 8 00:00:29,003 --> 00:00:30,013 and you were recently 9 00:00:30,012 --> 00:00:31,012 the subject 10 00:00:31,012 --> 00:00:32,022 of regional concern

Jun 25, 2020 23:18:58 34.02KB Download Translate

1 00:00:06,008 --> 00:00:07,008 Drew: "Dory's a whiz at thinking on her feet. 2 00:00:07,015 --> 00:00:09,995 She can make you believe anything. 3 00:00:10,003 --> 00:00:11,033 When she finds herself in a tight bind, 4 00:00:11,029 --> 00:00:14,029 she'll do whatever it takes to deceive those around her, 5 00:00:14,028 --> 00:00:16,028 including herself. 6 00:00:16,028 --> 00:00:20,008 Will her story end in finding the redemption she deserves, 7 00:00:20,014 --> 00:00:25,024 or will she end up impaled on a stake in a field?" 8 00:00:25,025 --> 00:00:27,995 And is that not great? 9 00:00:28,005 --> 00:00:29,025

Jun 25, 2020 23:18:58 30.84KB Download Translate

1 00:00:05,019 --> 00:00:06,029 Oh. 2 00:00:06,027 --> 00:00:15,027 ♪♪♪ 3 00:00:16,000 --> 00:00:18,010 Oh, my God. That one! 4 00:00:18,007 --> 00:00:19,007 -This one? -Yes! 5 00:00:19,012 --> 00:00:21,022 Oh, my gosh, this is the suitcase! 6 00:00:21,020 --> 00:00:23,020 -How much for this one? -$80. 7 00:00:23,022 --> 00:00:26,012 This is worth like $45 at Montreal Lumber and Hardware. 8 00:00:26,015 --> 00:00:28,005 -I give you $60. -Fine, $60. 9 00:00:28,008 --> 00:00:29,028

Jun 25, 2020 23:18:58 31.86KB Download Translate

1 00:00:05,025 --> 00:00:06,995 [ Cell phone chiming ] 2 00:00:07,002 --> 00:00:09,012 Ooh! 3 00:00:09,013 --> 00:00:11,033 Hi, William! [ Laughs ] 4 00:00:11,029 --> 00:00:14,009 William: [ Over speakerphone ] Shred everything. 5 00:00:14,008 --> 00:00:16,018 The walls are closing in. 6 00:00:16,023 --> 00:00:18,023 What? Where? 7 00:00:18,019 --> 00:00:19,029 Be smart. 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,030 Don't contact me again. 9 00:00:23,029 --> 00:00:26,029 Uh... 10 00:00:26,028 --> 00:00:28,018