Back to subtitle list

Search Party - Second Season English Subtitles

 Search Party - Second Season
Apr 17, 2020 07:16:09 K o o R o s H English 81

Release Name:

Search Party - S02 - WEB-DL - BTN
Download Subtitles
Mar 14, 2020 12:29:58 31.73KB Download Translate

1 00:00:02,917 --> 00:00:05,485 That's how you're going to treat me when I love you? 2 00:00:07,053 --> 00:00:08,053 I love you. 3 00:00:08,756 --> 00:00:11,325 - I'm sorry. Who is Keith? - I don't know any of these 4 00:00:11,349 --> 00:00:13,215 people you're talking about. 5 00:00:19,430 --> 00:00:22,563 Hey, Dor, I'm going to come in. Okay? 6 00:00:25,440 --> 00:00:27,017 Are we doing okay in here? 7 00:00:27,041 --> 00:00:28,469 Good. Yeah. 8 00:00:28,549 --> 00:00:31,121 - Good, good, good. - I just need to sit down. 9 00:00:31,145 --> 00:00:33,709 Elliott. 10

Mar 14, 2020 12:29:58 32.83KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:07,306 It's just a text. It doesn't necessarily mean the worst. 2 00:00:07,308 --> 00:00:10,309 His daughter sent him a text that said, "are you with dory?" 3 00:00:10,311 --> 00:00:11,777 Okay? That is not a good sign. 4 00:00:11,779 --> 00:00:13,979 Yeah. Well, maybe we'll just kill and bury her, too? 5 00:00:13,981 --> 00:00:15,481 Shouldn't be a problem for us. 6 00:00:15,483 --> 00:00:16,982 I mean, Jesus, dory, I thought you said 7 00:00:16,984 --> 00:00:18,150 You weren't even close with him. 8 00:00:18,152 --> 00:00:19,318 I wasn't. I didn't know 9 00:00:19,320 --> 00:00:20,619 That h-he told anyone

Mar 14, 2020 12:29:58 31.3KB Download Translate

1 00:00:13,881 --> 00:00:15,781 Can I help you? 2 00:00:16,784 --> 00:00:17,783 Don't mind me. 3 00:00:17,785 --> 00:00:19,385 I'm using my day to take pictures 4 00:00:19,387 --> 00:00:21,553 Of people who look truly happy 5 00:00:21,555 --> 00:00:23,355 And I couldn't help but feel 6 00:00:23,357 --> 00:00:25,157 That you are so at peace. 7 00:00:27,128 --> 00:00:27,860 Thank you. 8 00:00:27,862 --> 00:00:28,827 Yeah. 9 00:00:28,829 --> 00:00:30,396 Would you mind leaning back 10 00:00:30,398 --> 00:00:32,197 Against the railing again and just think

Mar 14, 2020 12:29:58 30.03KB Download Translate

1 00:00:01,469 --> 00:00:03,502 Shit. Shit. 2 00:00:12,013 --> 00:00:13,712 - Hey. - Hi. Hello. 3 00:00:13,714 --> 00:00:16,648 I don't want to hear your girlfriend's orgasms again, okay? 4 00:00:16,650 --> 00:00:18,050 I don't know what you're talking about. 5 00:00:19,220 --> 00:00:20,552 - Big finish, drew. - Shh. Nope. 6 00:00:20,554 --> 00:00:21,887 - Shh. - big finish. 7 00:00:21,889 --> 00:00:24,223 - Okay. Shh. - Ahhhhhhhhhhhh. 8 00:00:24,225 --> 00:00:25,557 What's in the bag? 9 00:00:25,559 --> 00:00:26,859 Nothing's in the bag. Stop. No, april.

Mar 14, 2020 12:29:58 34.89KB Download Translate

1 00:00:01,208 --> 00:00:04,744 _ 2 00:00:05,770 --> 00:00:07,506 Dor! 3 00:00:07,540 --> 00:00:10,542 Oh, my God, you look so cute. 4 00:00:10,576 --> 00:00:12,745 I love that dress. 5 00:00:12,778 --> 00:00:14,246 - Hi, gorgeous. - Hi. 6 00:00:14,318 --> 00:00:16,688 So, Porsh, I think this is a trap. 7 00:00:16,972 --> 00:00:18,041 What? 8 00:00:18,047 --> 00:00:19,748 I just... I feel like they know something 9 00:00:19,754 --> 00:00:22,365 and that this is their twisted way of, 10 00:00:22,676 --> 00:00:24,594

Mar 14, 2020 12:29:58 29.29KB Download Translate

1 00:00:16,548 --> 00:00:19,743 Coming! 2 00:00:19,969 --> 00:00:22,015 - Hello! - Hi. Deb. 3 00:00:22,021 --> 00:00:23,624 My name is Joy Hartman. 4 00:00:23,630 --> 00:00:25,930 I'm a detective with the NYPD. 5 00:00:25,957 --> 00:00:27,252 Oh. 6 00:00:27,258 --> 00:00:30,393 I wanted to speak with you about your ex-husband, Keith Powell. 7 00:00:30,399 --> 00:00:31,939 He's not dead, is he? 8 00:00:32,622 --> 00:00:34,697 I'm so sorry. 9 00:00:35,234 --> 00:00:36,768 Oh, my God. 10 00:00:36,801 --> 00:00:39,439

Mar 14, 2020 12:29:58 32.15KB Download Translate

1 00:00:02,869 --> 00:00:05,038 Look, I don't know how they got there. 2 00:00:05,070 --> 00:00:07,407 They just appeared on my desk. 3 00:00:07,440 --> 00:00:08,841 Okay. 4 00:00:08,874 --> 00:00:11,544 Do you think maybe it's, like, a... a joke? 5 00:00:11,577 --> 00:00:13,545 Look, whoever you sent these knows what we did. 6 00:00:13,579 --> 00:00:15,381 It's not a joke. It's a threat. 7 00:00:15,413 --> 00:00:19,585 Honestly, all I could think of is... that maybe it's Chantal. 8 00:00:19,617 --> 00:00:21,019 You know, maybe she was awake that night, 9 00:00:21,053 --> 00:00:23,189 and this is just her, like, weird way

Mar 14, 2020 12:29:58 33.17KB Download Translate

1 00:00:05,371 --> 00:00:06,839 Dory, could you not scrub so hard? 2 00:00:06,871 --> 00:00:08,407 You're gonna take the paint off the door. 3 00:00:08,441 --> 00:00:09,909 - Yeah, that's the point. - No. 4 00:00:09,942 --> 00:00:12,010 The point is to take the blood paint off the door. 5 00:00:12,044 --> 00:00:13,679 Not the door paint off the door. 6 00:00:13,711 --> 00:00:14,881 We should have gotten some sandpaper. 7 00:00:14,913 --> 00:00:16,849 Okay, look, I'll go to the store. 8 00:00:16,882 --> 00:00:18,985 - I'll go get some sandpaper. - No, no, no, no, no. Don't go. No. 9 00:00:19,018 --> 00:00:21,153 You can't leave me here with "murderer" on our door.

Mar 14, 2020 12:29:58 29.75KB Download Translate

1 00:00:11,042 --> 00:00:14,960 So, April um, 2 00:00:15,214 --> 00:00:16,916 I just wanted to start by saying that 3 00:00:16,949 --> 00:00:20,887 it seems like somewhere down the road, 4 00:00:20,920 --> 00:00:23,756 there's been some sort of misunderstanding. 5 00:00:23,789 --> 00:00:27,827 Yeah. It appears to us that it is your opinion 6 00:00:27,859 --> 00:00:31,266 that we did something that we just didn't do. 7 00:00:31,291 --> 00:00:32,560 - Yeah. - Yeah. Yeah. 8 00:00:32,731 --> 00:00:35,568 And after putting together the implications 9 00:00:35,600 --> 00:00:37,594 of your threats to Drew,

Mar 14, 2020 12:29:58 30.31KB Download Translate

1 00:00:07,889 --> 00:00:10,566 - Hey. - Hi. 2 00:00:10,599 --> 00:00:12,380 You're late. 3 00:00:12,405 --> 00:00:14,371 Yeah, sorry. The trains were late, 4 00:00:14,403 --> 00:00:17,063 and there was a family blocking the sidewalks. 5 00:00:17,089 --> 00:00:18,929 - Okay, Dory, what's the plan? - Mm-hmm. 6 00:00:18,963 --> 00:00:20,769 Yeah, Dory, how are we going to get thousands 7 00:00:20,803 --> 00:00:23,112 and thousands of dollars to April by tonight? 8 00:00:23,146 --> 00:00:24,417 Right. 9 00:00:24,451 --> 00:00:26,257 So what if...