Back to subtitle list

Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (Dalui Yeonin - Bobogyungsim: Ryeo / 달의 연인 - 보보경심 려) Indonesian Subtitles

 Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (Dalui Yeonin - Bobogyungsim: Ryeo / 달의 연인 - 보보경심 려)

Series Info:

Released: 29 Aug 2016
Runtime: 60 min
Genre: Drama, Fantasy, History, Romance
Director: N/A
Actors: Joon-Gi Lee, Iu, Ha-Neul Kang, Jong-Hyun Hong
Country: South Korea
Rating: 8.6

Overview:

Korean melodramatic adaptation of Chinese drama Startling by Each Step (2011)

Apr 05, 2020 23:28:31 Dincht Indonesian 632

Release Name:

Moon Lovers - Scarlet Heart Ryeo Complete HDTV NEXT Dramaday

Release Info:

Credit to Translator~ Request subtitle & pasang iklan fb.me/madmonkey.dincht | WA 089657143802 
Download Subtitles
Apr 05, 2020 17:37:32 57.25KB Download Translate

1 00:00:13,430 --> 00:00:16,170 -=Episode 1=- 2 00:00:17,540 --> 00:00:20,980 Bagus sekali. 3 00:00:24,000 --> 00:00:24,300 Subtitle 4 00:00:24,300 --> 00:00:24,600 Subtitle oleh 5 00:00:24,600 --> 00:00:24,900 Subtitle oleh : 6 00:00:24,900 --> 00:00:25,200 Subtitle oleh : ~ 7 00:00:25,200 --> 00:00:25,500 Subtitle oleh : ~ D 8 00:00:25,500 --> 00:00:25,800 Subtitle oleh : ~ Da 9 00:00:25,800 --> 00:00:26,100 Subtitle oleh : ~ Dam

Apr 05, 2020 17:37:32 39.37KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,087 English Subtitles by DramaFever 2 00:00:02,111 --> 00:00:07,526 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,463 --> 00:00:12,263 [Episode Sebelumnya] 4 00:02:39,330 --> 00:02:42,310 [Episode 2] 5 00:04:32,050 --> 00:04:33,270 Tunggu! 6 00:04:35,690 --> 00:04:38,800 Tunggu. Tunggu disitu. 7 00:04:50,220 --> 00:04:54,240 Bisa-bisanya kau menjatuhkan seseorang seolah mereka itu barang? 8 00:04:59,340 --> 00:05:02,490 Kubilang tunggu, jangan jalan dulu. 9 00:05:05,730 --> 00:05:09,750 Kenapa kau bisa cepat sekali menunggang kuda di jalan sempit seperti itu? 10 00:05:09,750 --> 00:05:12,560

Apr 05, 2020 17:37:32 41.52KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,187 English Subtitles by DramaFever Synced by bozxphd 2 00:00:01,211 --> 00:00:07,437 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:11,625 --> 00:00:44,547 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:50,470 --> 00:00:52,620 [Episode 3] 5 00:00:56,850 --> 00:00:58,940 Dia sepupu istriku. 6 00:00:59,900 --> 00:01:03,670 Dia tidak ada kaitannya dengan ini semua, jadi lepaskan dia. 7 00:01:03,670 --> 00:01:06,240 Aku kehilangan pembunuhnya karena dia. 8 00:01:08,110 --> 00:01:12,490 Lalu, maksudmu kau bersikeras menumpahkan darah tanpa alasan? 9 00:01:13,830 --> 00:01:17,890 Aku... aku hanya tersesat jalan ke hutan ini.

Apr 05, 2020 17:37:32 46.05KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,037 English Subtitles by DramaFever Synced by bozxphd 2 00:00:01,061 --> 00:00:07,348 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,715 --> 00:00:57,713 [Episode Sebelumnya] 4 00:01:04,240 --> 00:01:06,700 [Episode 4] 5 00:01:33,900 --> 00:01:34,940 Siapa itu? 6 00:01:36,600 --> 00:01:38,740 Ini aku, Ibu. 7 00:01:43,070 --> 00:01:44,650 Beraninya kau datang ke sini? 8 00:02:07,460 --> 00:02:09,010 Kenapa kau kesini? 9 00:02:11,400 --> 00:02:14,390 Apa Ibu tahu apa yang sudah kulakukan untukmu? 10

Apr 05, 2020 17:37:32 41.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,692 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 2 00:00:09,620 --> 00:00:51,820 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:57,545 --> 00:00:59,116 [Episode 5] 4 00:01:54,057 --> 00:01:55,547 Kenapa kau ada di sini? 5 00:01:55,547 --> 00:01:58,547 Kenapa kau tinggal di sini, bukannya... 6 00:01:59,347 --> 00:02:02,347 ...di Kediaman Pangeran? 7 00:02:05,147 --> 00:02:08,147 Ini ruanganku. Ini punyaku! 8 00:02:10,107 --> 00:02:11,947 Ini Istana Raja. 9 00:02:11,947 --> 00:02:14,947 Kau bilang tempat ini punyamu? 10 00:02:15,067 --> 00:02:18,067 Bukan begitu./

Apr 05, 2020 17:37:32 50.34KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,792 Subtitles by DramaFever 2 00:00:01,816 --> 00:00:07,401 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,665 --> 00:00:12,872 [Episode 6] 4 00:00:13,805 --> 00:00:18,103 [Pusara Istri dari Pangeran Wook, Nyonya Hae.] 6 00:01:47,599 --> 00:01:53,600 Unni. Apa aku bisa melihatnya lagi? 6 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Aku merindukannya. 6 00:02:06,200 --> 00:02:07,700 Aku harus bagaimana sekarang? 6 00:02:08,500 --> 00:02:10,400 Kau hanya perlu mengenang dia. 6 00:02:13,300 --> 00:02:19,800 Aku juga, aku akan menjagamu. 6

Apr 05, 2020 17:37:32 53.26KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,238 English Subtitles by SBS & DramaFever 2 00:00:02,262 --> 00:00:07,183 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,320 [Episode 7] 4 00:00:48,734 --> 00:00:51,428 Meskipun kau tadinya akan menjadi istri Raja... 5 00:00:51,428 --> 00:00:53,697 ...kau hanyalah seorang pelayan istana di sini. 6 00:00:53,697 --> 00:00:56,036 Ya, aku mengerti. 7 00:00:56,965 --> 00:00:58,916 Aku akan berusaha menyesuaikan diri dengan cepat. 8 00:01:00,048 --> 00:01:01,775 Kau tahu cara menyajikan teh? 9 00:01:01,775 --> 00:01:04,465 Apa kau tahu caranya membedakan tanaman herbal atau cara merias wajah?

Apr 05, 2020 17:37:32 45.48KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,938 English Subtitles by DramaFever 2 00:00:01,962 --> 00:00:07,307 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,546 --> 00:00:11,242 Yang Mulia... 4 00:00:16,633 --> 00:00:18,025 Lihat aku. 5 00:00:20,394 --> 00:00:22,053 Lihat aku yang benar. 6 00:00:34,243 --> 00:00:35,487 Matamu... 7 00:00:38,377 --> 00:00:39,758 Pandangan matamu itu... 8 00:00:45,529 --> 00:00:46,972 Aku sangat membencinya. 9 00:00:46,972 --> 00:00:51,508 Jadi, jangan pernah melihatku seperti itu lagi. 10 00:00:53,655 --> 00:00:55,819

Apr 05, 2020 17:37:32 49.37KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,271 English Subtitles by DramaFever and Fansub 2 00:00:02,295 --> 00:00:07,605 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:10,034 --> 00:00:12,451 [Episode 9] 4 00:00:40,528 --> 00:00:41,708 Hujan turun! 5 00:00:41,708 --> 00:00:43,403 Hujan turun! 6 00:00:43,403 --> 00:00:45,175 Hujan turun! Hujan! 7 00:00:45,175 --> 00:00:47,061 Langit telah mendengar doa kita! 8 00:00:47,061 --> 00:00:48,988 Akhirnya turun hujan. 9 00:00:48,988 --> 00:00:51,569 Hujan turun! 10 00:00:53,013 --> 00:00:55,595 Akhirnya turun hujan!

Apr 05, 2020 17:37:32 52.28KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,815 English Subtitles by DramaFever 2 00:00:01,839 --> 00:00:07,418 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,705 --> 00:00:11,423 Jangan menghindariku. 4 00:00:11,423 --> 00:00:13,079 Jangan menyuruhku pergi. 5 00:00:14,070 --> 00:00:18,186 Jangan bilang aku pembawa kesialan dan jangan bilang aku binatang. 6 00:00:21,279 --> 00:00:23,317 Kau tak bisa seperti itu padaku. 7 00:00:26,164 --> 00:00:30,458 Kau itu... orangku. 8 00:00:31,876 --> 00:00:34,172 Aku bukan orangmu, Yang Mulia. 9 00:00:34,172 --> 00:00:35,739 Kau adalah orang aku. 10

Apr 05, 2020 17:37:32 41.34KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,605 English Subtitles by DramaFever 2 00:00:02,629 --> 00:00:07,421 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:35,114 --> 00:00:38,104 Aku sangat berterima kasih atas ketulusanmu. 4 00:00:40,114 --> 00:00:43,604 Yang Mulia, tak bisakah Yang Mulia melihat ketulusan adikku? 5 00:00:43,604 --> 00:00:46,704 Mana bisa aku terpisah dari saudara seperti ini? 6 00:00:46,704 --> 00:00:51,694 Tolong tarik keputusan Yang Mulia yang menyuruhnya kembali ke Shinju. 7 00:01:00,634 --> 00:01:03,294 Teh-nya telah habis. Biar saya ambilkan lagi. 8 00:01:24,294 --> 00:01:28,364 Aku permisi sebentar. 9 00:02:21,194 --> 00:02:24,064

Apr 05, 2020 17:37:32 47.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,163 English Subtitles by DramaFever and OneHD TV 2 00:00:02,187 --> 00:00:07,338 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,552 --> 00:00:11,192 Pergilah ke Dinasti Jin sebagai utusan. 4 00:00:13,073 --> 00:00:16,073 Cari tahu seberapa kuat pertahanan mereka. 5 00:00:16,473 --> 00:00:19,473 Itu... 6 00:00:19,230 --> 00:00:21,190 ...tugas yang sangat berbahaya./ Aku akan... 7 00:00:21,189 --> 00:00:23,269 ...menuruti perintah Yang Mulia. 8 00:00:26,562 --> 00:00:27,978 Kau bersedia pergi kesana? 9 00:00:28,404 --> 00:00:30,244

Apr 05, 2020 17:37:32 46.13KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,245 English Subtitles by DramaFever, OneHD TV and Fansub 2 00:00:02,269 --> 00:00:07,440 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:10,258 --> 00:00:11,463 Soo. 4 00:00:17,729 --> 00:00:19,884 Seorang pangeran mau menikahi pencuci baju? 5 00:00:23,123 --> 00:00:25,271 Jangan coba-coba membodohi Soo. 6 00:00:25,521 --> 00:00:27,411 Kalau aku mau menikah, ya aku menikah. 7 00:00:28,780 --> 00:00:29,248 Kau! 8 00:00:52,861 --> 00:00:54,504 Berhentilah pura-pura peduli padanya..., 9 00:00:55,042 --> 00:00:56,753 ...teruslah saja berpaling darinya seperti yang biasa kau lakukan.

Apr 05, 2020 17:37:32 51.15KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,337 English Subtitles by DramaFever, OneHD TV and Fansub 2 00:00:02,361 --> 00:00:07,451 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:09,686 --> 00:00:14,435 [Dua Tahun Kemudian, 2 Tahun Pemerintahan Raja Hyejong] 4 00:00:31,510 --> 00:00:34,110 Hei, Dayang Hae datang. 5 00:00:47,531 --> 00:00:50,851 [Rasanya manis, menghentikan rasa sakit.] 6 00:00:51,423 --> 00:00:53,061 Agasshi. 7 00:00:53,061 --> 00:00:55,743 Sudah kubilang jangan panggil aku seperti itu. 8 00:00:55,743 --> 00:00:57,943 Sudah jadi kebiasaan, aku tak bisa berhenti memanggilmu seperti itu. 9 00:00:57,943 --> 00:01:00,943 Juga, aku tak biasa memanggilmu Dayang Hae.

Apr 05, 2020 17:37:32 47.77KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,979 English Subtitles by DramaFever, OneHD TV and Fansub 2 00:00:03,003 --> 00:00:07,272 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:16,700 --> 00:00:20,220 Lepaskan Soo sekarang! 4 00:00:20,220 --> 00:00:25,390 Serigala jantan memang betul tetap setia pada pasangannya sampai mati. 5 00:00:26,480 --> 00:00:28,680 Kau memang mirip dengan binatang. 6 00:00:29,680 --> 00:00:30,820 Won! 7 00:00:34,670 --> 00:00:36,150 Pilihlah. 8 00:00:36,920 --> 00:00:38,200 Hae Soo, atau... 9 00:00:38,620 --> 00:00:41,590 ...Raja yang sudah mati ini? 10

Apr 05, 2020 17:37:32 36.04KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,021 English Subtitles by DramaFever, OneHD TV, and fansub 2 00:00:03,173 --> 00:00:05,173 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:05,198 --> 00:00:08,994 [Drama ini hanyalah fiktif belaka berdasarkan sejarah] 4 00:00:09,968 --> 00:00:11,598 [Episode 16] 5 00:00:46,817 --> 00:00:48,937 Kau harus pergi sekarang. 6 00:00:48,937 --> 00:00:50,177 Diam. 7 00:00:51,337 --> 00:00:52,697 Aku orang yang akan melindungimu. 8 00:00:54,017 --> 00:00:57,097 Hyungnim, tolong lepaskan kami! 9 00:00:57,977 --> 00:00:59,177 Kumohon! 10

Apr 05, 2020 17:37:32 48.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,220 English Subtitles by DramaFever, OneHD TV, and fansub 2 00:00:02,244 --> 00:00:04,244 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:04,361 --> 00:00:07,535 [Drama ini hanyalah fiktif belaka berdasarkan sejarah] 4 00:00:09,870 --> 00:00:15,224 [Episode 17] Kau bilang kau tidak perlu menjadi raja asalkan kita selalu bersama. 5 00:00:17,162 --> 00:00:18,522 Sekarang, kau tak pernah bilang begitu lagi. 6 00:00:20,802 --> 00:00:23,042 Kita 'kan sudah janji tidak saling berbohong lagi. 7 00:00:25,682 --> 00:00:30,322 Aku memulai ini agar aku bisa mengakhiri pertumpahan darah di antara saudara-saudaraku. 8 00:00:31,802 --> 00:00:32,882 Tapi... 9 00:00:34,242 --> 00:00:36,242

Apr 05, 2020 17:37:32 42.3KB Download Translate

1 00:00:00,250 --> 00:00:03,190 English Subtitles by DramaFever and OneHD TV 2 00:00:03,214 --> 00:00:05,214 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:06,030 --> 00:00:09,000 [Drama ini hanyalah fiktif belaka berdasarkan sejarah] 4 00:00:09,610 --> 00:00:12,210 Aku akan menikah dengan Raja. 5 00:00:13,310 --> 00:00:15,280 Aku akan menjadi istri Raja. 6 00:00:17,270 --> 00:00:20,770 Aku akan menjadi ratu. 7 00:00:26,670 --> 00:00:28,850 Kecuali aku mendengarnya sendiri dari Raja... 8 00:00:29,700 --> 00:00:31,310 ...aku tak akan percaya omonganmu. 9 00:00:31,310 --> 00:00:34,250 Ada beberapa hal yang tak bisa dikatakan oleh Raja.

Apr 05, 2020 17:37:32 45.95KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 English Subtitles by DramaFever, OneHD TV, DarkSmurfSub, and fansub 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,871 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:04,895 --> 00:00:09,025 [Drama ini hanyalah fiktif berdasarkan sejarah.] 4 00:00:09,901 --> 00:00:11,923 [Episode 19] 5 00:00:25,190 --> 00:00:27,550 Kau itu sedang sakit, kenapa kau ada disini? 6 00:00:29,290 --> 00:00:30,490 Ayo kita kembali ke kamar. 7 00:00:38,130 --> 00:00:39,410 Ikuti aku. 8 00:00:39,410 --> 00:00:41,890 Aku menunggumu bicara denganku hari ini. 9 00:00:47,260 --> 00:00:48,510 Aku takkan...

Apr 05, 2020 17:37:32 38.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,557 English Subtitles by DramaFever, DarkSmurfSub, OneHD TV, and fansub 2 00:00:01,581 --> 00:00:04,192 Alih Bahasa: Artha Regina @xoartharegina 3 00:00:05,199 --> 00:00:09,232 [Drama ini hanyalah fiktif belaka berdasarkan sejarah] 4 00:00:09,810 --> 00:00:12,450 [Episode Terakhir] 5 00:00:36,800 --> 00:00:39,940 Biar kuperlihatkan kau sesuatu yang menarik buat hadiah ulang tahunmu. 6 00:01:01,660 --> 00:01:04,340 Raja melarang kita menikah. 7 00:01:04,340 --> 00:01:07,090 Tapi aku masih menyiapkan semuanya diam-diam. 8 00:01:08,520 --> 00:01:09,600 Kau marah? 9 00:01:09,600 --> 00:01:11,020