Back to subtitle list

Sayonara Watashi no Cramer (Farewell, My Dear Cramer) French Subtitles

 Sayonara Watashi no Cramer (Farewell, My Dear Cramer)
Jun 14, 2021 12:42:16 Kenneth01 French 22

Release Name:

Farewell, My Dear Cramer - 11 [Crunchyroll]

Release Info:

Français 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Jun 14, 2021 05:40:28 32.29KB Download

[Script Info] Title: Français (France) Original Script: cr_fr [http://www.crunchyroll.com/user/cr_fr] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0002,0002,0025,1 Style: Italique,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0002,0002,0025,1 Style: sign-default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0025,1 Style: TiretsDefault,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0020,0002,0025,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:04.23,Default,Nozomi,0000,0000,0000,,Comment faire pour battre Urawa ? Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:16.08,Italique,Naoko,0000,0000,0000,,Honnêtement, leur équipe \Nest bien mieux organisée que la nôtre. Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:19.79,Italique,Naoko,0000,0000,0000,,On peut juste garder le moral\Net espérer en défendant. Dialogue: 0,0:00:23.66,0:00:24.75,Default,Fukatsu,0000,0000,0000,,La nº 26. Dialogue: 0,0:00:25.71,0:00:26.83,Default,Fukatsu,0000,0000,0000,,Neutralise-la. Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:30.84,Default,Nozomi,0000,0000,0000,,Compris ! Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:35.89,Default,Naoko,0000,0000,0000,,C’est tout ? Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:46.44,Default,Arbitre,0000,0000,0000,,Le match va reprendre. Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:05.04,Default,Midori,0000,0000,0000,,Encore toi ? Fous-moi la paix ! Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:07.83,Italique,Coach,0000,0000,0000,,Inutile de changer quoi que ce soit. Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:11.00,Italique,Coach,0000,0000,0000,,Elles ont seulement\Nmanqué de chance jusqu’ici. Dialogue: 0,0:01:11.38,0:01:12.67,Italique,Coach,0000,0000,0000,,La malchance Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:15.17,Italique,Coach,0000,0000,0000,,peut être redressée par la force. Dialogue: 0,0:01:16.13,0:01:19.30,Default,Namek,0000,0000,0000,,Quand les Wallabies défendent,\Nelles sont six derrière. Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:23.18,Default,Namek,0000,0000,0000,,Suô, indispensable pour les contres,\Ndoit redescendre.