Back to subtitle list

Sayonara Watashi no Cramer (Farewell, My Dear Cramer) Arabic Subtitles

 Sayonara Watashi no Cramer (Farewell, My Dear Cramer)
Jun 14, 2021 07:12:27 KokoBoKo0 Arabic 12

Release Name:

[Crunchyroll] Sayonara Watashi no Cramer - 11
Sayonara Watashi no Cramer - 11 [Crunchyroll]

Release Info:

ترجمة 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Jun 13, 2021 16:01:36 37.21KB Download

[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Top Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00662300,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00662300,&H3C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Overlap,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00353536,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Name Sign,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0062,1 Style: Ep title,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0010,0010,0060,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.25,0:00:04.13,Default,NOZOMI,0000,0000,0000,,كيف يمكننا هزيمة أوراوا؟ Dialogue: 0,0:00:12.27,0:00:16.26,Italics,NOMI,0000,0000,0000,,.بصراحة، فريقهم أفضل من فريقنا بكثير Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:19.55,Italics,NOMI,0000,0000,0000,,.أفضل شيء يمكننا فعله هو رفع معنوياتهن والدفاع حتى النهاية Dialogue: 0,0:00:23.67,0:00:24.87,Default,FUKATSU,0000,0000,0000,,.رقم 26 Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:27.00,Default,FUKATSU,0000,0000,0000,,.تغلّبن عليها Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:31.01,Default,NOZOMI,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:35.90,Default,NOMI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هذا كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:46.47,Default,REF,0000,0000,0000,,.سيبدأ الشوط الثاني الآن Dialogue: 0,0:01:02.05,0:01:05.16,Default,MIDORI,0000,0000,0000,,!تبًّا، أتين من جديد. إنّهم عنيدات Dialogue: 0,0:01:05.69,0:01:07.86,Italics,GOTODA,0000,0000,0000,,.لا داعي لأن نغير شيئًا