pingbot.me
Back to subtitle list

Sakugan Arabic Subtitles

 Sakugan
Nov 19, 2021 09:49:14 KokoBoKo0 Arabic 8

Release Name:

[Crunchyroll] Sakugan - 07
Sakugan - 07 [Crunchyroll]

Release Info:

ترجمة 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Nov 18, 2021 15:47:54 35.15KB Download

[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00120301,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00120301,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00120301,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Top Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00120301,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00EAD2D2,&H000000FF,&H00170502,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: sign_21657_245_OPEN_FLAME_PROHI,Adobe Arabic,24,&H003A332D,&H000000FF,&H00171113,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_12034_100_NOPE_,Adobe Arabic,34,&H007948E1,&H000000FF,&H005B507F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:04.42,0:00:07.57,Italics,Memempu,0000,0000,0000,,...الحلم المعتاد Dialogue: 0,0:00:09.17,0:00:13.80,Italics,Memempu,0000,0000,0000,,أجل... شرعتُ في رحلتي لأصل إلى هذا المكان Dialogue: 0,0:00:14.64,0:00:17.68,Italics,Memempu,0000,0000,0000,,يبدو أنّ هذا يحفّز قلبي المتحمّس على الاستعجال Dialogue: 0,0:00:18.12,0:00:20.50,Italics,Memempu,0000,0000,0000,,لكن ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:32.36,Italics,Memempu,0000,0000,0000,,أوروروب؟ Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:37.26,Default,Gagumber,0000,0000,0000,,استيقظي Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:39.43,Default,Gagumber,0000,0000,0000,,انتهى وقت القيلولة Dialogue: 0,0:00:41.84,0:00:44.30,Default,Gagumber,0000,0000,0000,,هلّا تولّيتِ القيادة؟ Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.31,Default,Gagumber,0000,0000,0000,,حان وقت قيلولتي Dialogue: 0,0:00:46.31,0:00:49.26,Default,Memempu,0000,0000,0000,,!يمكنك وضعه على القيادة الآليّة دوماً Dialogue: 0,0:00:49.26,0:00:51.68,Default,Gagumber,0000,0000,0000,,توخّي الحذر أوّلاً Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:53.40,Default,Gagumber,0000,0000,0000,,هذه قاعدة المُنقّبين الحديديّة