Rutherford Falls - Second Season Arabic Subtitles

Series Info:
Overview:
A small town in the Northeast is turned upside down when local legend and town namesake, Nathan Rutherford (Ed Helms) fights the moving of a historical statue.
Release Name:
Rutherford.Falls.S02.1080p.PCOK.WEBRip.DDP5.1.x264-KOGi Rutherford.Falls.S02.720p.PCOK.WEBRip.DDP5.1.x264-KOGi Rutherford.Falls.S02.2160p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.x265-NTb Rutherford.Falls.S02.WEBRip.x264-ION10
Release Info:
💢 𝗢𝗦𝗡 𝗢𝗥𝗜𝗚𝗜𝗡𝗔𝗟𝗦 💢
Download Subtitles
1 00:00:02,433 --> 00:00:05,827 سـحـب و تـعديـل TheFmC 2 00:00:06,045 --> 00:00:07,881 "في الموسم الماضي..." 3 00:00:08,006 --> 00:00:11,551 "(فلورنس رذرفورد)، مؤسس هذه المدينة وأحد أجدادي" 4 00:00:11,676 --> 00:00:15,847 توسط في صفقة فريدة وعادلة وصادقة مع جيراننا، آل (مينيشونكا) 5 00:00:15,972 --> 00:00:18,433 "وهكذا تأسست مدينتنا" 6 00:00:19,392 --> 00:00:21,478 - ماذا تريد؟ - شيء كان لنا منذ البداية 7 00:00:21,603 --> 00:00:25,815 تلك الأرض تشمل متحف تراث (رذرفورد فولز) أي منزلي 8 00:00:25,940 --> 00:00:28,693 "نقدم لكم، قرية (راذرفورد) القديمة" 9 00:00:28,818 --> 00:00:33,114 "سيتحول وسط المدينة بأكمله إلى كما كانت
1 00:00:00,159 --> 00:00:01,953 سـحـب و تـعديـل TheFmC 2 00:00:02,007 --> 00:00:03,843 "في الموسم الماضي..." 3 00:00:03,968 --> 00:00:07,513 "(فلورنس رذرفورد)، مؤسس هذه المدينة وأحد أجدادي" 4 00:00:07,638 --> 00:00:11,809 توسط في صفقة فريدة وعادلة وصادقة مع جيراننا، آل (مينيشونكا) 5 00:00:11,934 --> 00:00:14,395 "وهكذا تأسست مدينتنا" 6 00:00:15,354 --> 00:00:17,440 - ماذا تريد؟ - شيء كان لنا منذ البداية 7 00:00:17,565 --> 00:00:21,777 تلك الأرض تشمل متحف تراث (رذرفورد فولز) أي منزلي 8 00:00:21,902 --> 00:00:24,655 "نقدم لكم، قرية (راذرفورد) القديمة" 9 00:00:24,780 --> 00:00:29,076 "سيتحول وسط المدينة بأكمله إلى كما كانت
1 00:00:10,370 --> 00:00:13,539 اشتريت قوائم ديك الرومي الأخيرة من (يي أولد سموكد ميتس) 2 00:00:13,706 --> 00:00:17,418 سنسأم من الطعام شبه الاستعماري في النهاية ولكن ليس اليوم يا عزيزي 3 00:00:17,919 --> 00:00:20,254 {\an8}أتعلمين؟ الاختباء في علية يدفعك إلى الاشتياق للطعام الساخن 4 00:00:20,797 --> 00:00:22,882 {\an8}- والحمامات - لقد فاتك الكثير 5 00:00:23,007 --> 00:00:25,134 تجديد المدينة، عيد مولدي الـ١٨ 6 00:00:25,259 --> 00:00:27,762 لقد أرسلتُ لك دور الشرف ذاك وهو حصان (أوليفيا رودريغو) 7 00:00:27,887 --> 00:00:30,556 {\an8}- كان منك؟ - لم يلعب ذاك الحصان دوراً حماسياً 8 00:00:30,682 --> 00:00:32,392 {\an8}أحب الحيوان الذي يعرف كل الأساليب 9 00:00:32,517 --> 00:00:36,145
1 00:00:05,300 --> 00:00:08,469 اشتريت قوائم ديك الرومي الأخيرة من (يي أولد سموكد ميتس) 2 00:00:08,636 --> 00:00:12,348 سنسأم من الطعام شبه الاستعماري في النهاية ولكن ليس اليوم يا عزيزي 3 00:00:12,849 --> 00:00:15,184 {\an8}أتعلمين؟ الاختباء في علية يدفعك إلى الاشتياق للطعام الساخن 4 00:00:15,727 --> 00:00:17,812 {\an8}- والحمامات - لقد فاتك الكثير 5 00:00:17,937 --> 00:00:20,064 تجديد المدينة، عيد مولدي الـ١٨ 6 00:00:20,189 --> 00:00:22,692 لقد أرسلتُ لك دور الشرف ذاك وهو حصان (أوليفيا رودريغو) 7 00:00:22,817 --> 00:00:25,486 {\an8}- كان منك؟ - لم يلعب ذاك الحصان دوراً حماسياً 8 00:00:25,612 --> 00:00:27,322 {\an8}أحب الحيوان الذي يعرف كل الأساليب 9 00:00:27,447 --> 00:00:31,075
1 00:00:08,210 --> 00:00:10,921 "١٩٩٦" 2 00:00:14,474 --> 00:00:16,851 "يا امرأة اليوم الماطر" 3 00:00:17,602 --> 00:00:20,104 "لا يبدو أنني أراك في الأوقات الجيدة" 4 00:00:20,230 --> 00:00:22,065 "أو تحت أشعة الشمس" 5 00:00:23,399 --> 00:00:25,902 "لقد كنت صديقة لي" 6 00:00:26,027 --> 00:00:27,987 "يا امرأة اليوم الماطر" 7 00:00:29,614 --> 00:00:32,283 "تلك المرأة التي أعرفها لا تكون سعيدة" 8 00:00:32,617 --> 00:00:35,662 "حتى تجد خطباً ما وأحداً لتلومه" 9 00:00:35,787 --> 00:00:39,707 "إن لم يكن شيئاً واحداً فالشيء الآخر في طريقه إليها"
1 00:00:03,140 --> 00:00:05,851 "١٩٩٦" 2 00:00:09,404 --> 00:00:11,781 "يا امرأة اليوم الماطر" 3 00:00:12,532 --> 00:00:15,034 "لا يبدو أنني أراك في الأوقات الجيدة" 4 00:00:15,160 --> 00:00:16,995 "أو تحت أشعة الشمس" 5 00:00:18,329 --> 00:00:20,832 "لقد كنت صديقة لي" 6 00:00:20,957 --> 00:00:22,917 "يا امرأة اليوم الماطر" 7 00:00:24,544 --> 00:00:27,213 "تلك المرأة التي أعرفها لا تكون سعيدة" 8 00:00:27,547 --> 00:00:30,592 "حتى تجد خطباً ما وأحداً لتلومه" 9 00:00:30,717 --> 00:00:34,637 "إن لم يكن شيئاً واحداً فالشيء الآخر في طريقه إليها"
1 00:00:08,637 --> 00:00:11,765 حسناً يا سيدتي، آمل حقاً أن نتمكن من الاعتماد على تصويتك لـ(بوبي يانغ) 2 00:00:12,557 --> 00:00:14,518 {\an8}لا، لا تجمعه صلة قرابة بـ(أندرو يانغ) 3 00:00:14,684 --> 00:00:18,438 {\an8}في الواقع، تصريح (بوبي) الرسمي عن (أندرو يانغ) هو أنه لا يعرفها 4 00:00:19,731 --> 00:00:21,107 {\an8}نعم، مثل (ماريا كاري) 5 00:00:22,025 --> 00:00:24,861 وإذا كنت تحبين (ماريا كاري) فستحبين (بوبي يانغ) 6 00:00:25,278 --> 00:00:27,656 إذاً أيمكننا الاعتماد على أصواتكم؟ رائع! 7 00:00:28,323 --> 00:00:31,785 يا صديقي، عندما قلت لي إننا سنجري عدة اتصالات اليوم، أكان ذلك... 8 00:00:31,910 --> 00:00:34,246 أعلم ولكنني أعمل حقاً على حملة (بوبي) 9
1 00:00:03,587 --> 00:00:06,715 حسناً يا سيدتي، آمل حقاً أن نتمكن من الاعتماد على تصويتك لـ(بوبي يانغ) 2 00:00:07,507 --> 00:00:09,468 {\an8}لا، لا تجمعه صلة قرابة بـ(أندرو يانغ) 3 00:00:09,634 --> 00:00:13,388 {\an8}في الواقع، تصريح (بوبي) الرسمي عن (أندرو يانغ) هو أنه لا يعرفها 4 00:00:14,681 --> 00:00:16,057 {\an8}نعم، مثل (ماريا كاري) 5 00:00:16,975 --> 00:00:19,811 وإذا كنت تحبين (ماريا كاري) فستحبين (بوبي يانغ) 6 00:00:20,228 --> 00:00:22,606 إذاً أيمكننا الاعتماد على أصواتكم؟ رائع! 7 00:00:23,273 --> 00:00:26,735 يا صديقي، عندما قلت لي إننا سنجري عدة اتصالات اليوم، أكان ذلك... 8 00:00:26,860 --> 00:00:29,196 أعلم ولكنني أعمل حقاً على حملة (بوبي) 9
1 00:00:17,771 --> 00:00:19,148 "مهلاً" 2 00:00:22,609 --> 00:00:25,863 لن أسمح لكم بفعل هذا هذه أرض الرئيس (نايتبايب) 3 00:00:26,030 --> 00:00:28,949 في آخر مرة تحققت من الأمر لم يكن اسمه على الصك، (ريمينغتون) 4 00:00:29,074 --> 00:00:32,870 أنت أبيض البشرة تظن أن قصاصة من الورق تعني أنكم تمتلكون الأرض بأكملها 5 00:00:32,995 --> 00:00:37,624 هذا صحيح، بالنسبة إليك، الغابة على أرضه هي مجرد مجموعة من الأشجار 6 00:00:37,875 --> 00:00:42,880 لكن لشعبه، فهي أجداده وجداته 7 00:00:43,297 --> 00:00:47,092 إنها تقوده على طريق الحق وهي ليست للبيع، (هولت) 8 00:00:47,551 --> 00:00:52,222 - بئس الأمر، ليست للبيع - أظن أن (نايتبايب) الابن لم يستلم رسالتي 9 00:00:52,473 --> 00:00:56,268
1 00:00:12,698 --> 00:00:14,075 "مهلاً" 2 00:00:17,536 --> 00:00:20,790 لن أسمح لكم بفعل هذا هذه أرض الرئيس (نايتبايب) 3 00:00:20,957 --> 00:00:23,876 في آخر مرة تحققت من الأمر لم يكن اسمه على الصك، (ريمينغتون) 4 00:00:24,001 --> 00:00:27,797 أنت أبيض البشرة تظن أن قصاصة من الورق تعني أنكم تمتلكون الأرض بأكملها 5 00:00:27,922 --> 00:00:32,551 هذا صحيح، بالنسبة إليك، الغابة على أرضه هي مجرد مجموعة من الأشجار 6 00:00:32,802 --> 00:00:37,807 لكن لشعبه، فهي أجداده وجداته 7 00:00:38,224 --> 00:00:42,019 إنها تقوده على طريق الحق وهي ليست للبيع، (هولت) 8 00:00:42,478 --> 00:00:47,149 - بئس الأمر، ليست للبيع - أظن أن (نايتبايب) الابن لم يستلم رسالتي 9 00:00:47,400 --> 00:00:51,195
1 00:00:11,162 --> 00:00:14,457 انظري، هذه قائمة طعام مخيفة جداً 2 00:00:15,333 --> 00:00:17,669 {\an8}ما زلت أعجز عن التصديق كم تحب (الهالوين) 3 00:00:17,794 --> 00:00:20,338 إنه أشبه بـ(سوبر بول) للاستيلاء الثقافي 4 00:00:20,463 --> 00:00:22,048 {\an8}نعم، بوسعك رؤيته بهذا الشكل ولكن بالنسبة إلي... 5 00:00:22,173 --> 00:00:24,509 {\an8}يتعلق (الهالوين) بالاحتفاء بجانبنا المحتال 6 00:00:24,842 --> 00:00:28,221 كما وأن اليقطين نبات أصلي حتى البيضاء منه 7 00:00:28,930 --> 00:00:31,766 أفترض ذلك، أعني بالنسبة إلي (الهالوين) غير ممتع 8 00:00:31,891 --> 00:00:34,894 في أفضل الأحوال، تحصل على بعض السكاكر وفي أسوأ الأحوال، أكون ثملة في حانة 9 00:00:35,019 --> 00:00:37,105
1 00:00:06,088 --> 00:00:09,383 انظري، هذه قائمة طعام مخيفة جداً 2 00:00:10,259 --> 00:00:12,595 {\an8}ما زلت أعجز عن التصديق كم تحب (الهالوين) 3 00:00:12,720 --> 00:00:15,264 إنه أشبه بـ(سوبر بول) للاستيلاء الثقافي 4 00:00:15,389 --> 00:00:16,974 {\an8}نعم، بوسعك رؤيته بهذا الشكل ولكن بالنسبة إلي... 5 00:00:17,099 --> 00:00:19,435 {\an8}يتعلق (الهالوين) بالاحتفاء بجانبنا المحتال 6 00:00:19,768 --> 00:00:23,147 كما وأن اليقطين نبات أصلي حتى البيضاء منه 7 00:00:23,856 --> 00:00:26,692 أفترض ذلك، أعني بالنسبة إلي (الهالوين) غير ممتع 8 00:00:26,817 --> 00:00:29,820 في أفضل الأحوال، تحصل على بعض السكاكر وفي أسوأ الأحوال، أكون ثملة في حانة 9 00:00:29,945 --> 00:00:32,031
1 00:00:07,612 --> 00:00:10,615 حسناً، (بوبي) متقدم على (فيذر) بنقطة واحدة في الاستطلاعات 2 00:00:10,740 --> 00:00:14,536 {\an8}وكلنا نعلم معنى ذلك، إما أنهما متقدمان بـ١٠ نقاط أو متأخران بـ٣٠ نقطة 3 00:00:14,661 --> 00:00:17,831 - لم تعد الاستطلاعات منطقية - لهذا السبب هذا اليوم هام جداً 4 00:00:17,956 --> 00:00:22,085 {\an8}فطور الفطائر المحلاة لعناصر الإطفاء هو الوقفة الأخيرة على مسار الحملة قبل المناظرة 5 00:00:22,210 --> 00:00:25,130 - لذا صافح كل الأيدي - ولا تترك أي فطيرة بلا زبدة 6 00:00:25,255 --> 00:00:30,051 وإياك تحت أي ظرف أن تأتي على ذكر آراء رئيس الإطفاء حول دائرية أو تسطح الكرة الأرضية 7 00:00:30,176 --> 00:00:33,346 صدقاً، اضطررت إلى إسكات ذاك الرجل على (تويتر) فقد دفعني إلى التشكيك بالأمور 8 00:00:33,847 --> 00:00:37,976 والأهم من هذا، من الضروري ألا تسمح لـ(فيذر) بأن تلمع أكثر منك
1 00:00:02,560 --> 00:00:05,563 حسناً، (بوبي) متقدم على (فيذر) بنقطة واحدة في الاستطلاعات 2 00:00:05,688 --> 00:00:09,484 {\an8}وكلنا نعلم معنى ذلك، إما أنهما متقدمان بـ١٠ نقاط أو متأخران بـ٣٠ نقطة 3 00:00:09,609 --> 00:00:12,779 - لم تعد الاستطلاعات منطقية - لهذا السبب هذا اليوم هام جداً 4 00:00:12,904 --> 00:00:17,033 {\an8}فطور الفطائر المحلاة لعناصر الإطفاء هو الوقفة الأخيرة على مسار الحملة قبل المناظرة 5 00:00:17,158 --> 00:00:20,078 - لذا صافح كل الأيدي - ولا تترك أي فطيرة بلا زبدة 6 00:00:20,203 --> 00:00:24,999 وإياك تحت أي ظرف أن تأتي على ذكر آراء رئيس الإطفاء حول دائرية أو تسطح الكرة الأرضية 7 00:00:25,124 --> 00:00:28,294 صدقاً، اضطررت إلى إسكات ذاك الرجل على (تويتر) فقد دفعني إلى التشكيك بالأمور 8 00:00:28,795 --> 00:00:32,924 والأهم من هذا، من الضروري ألا تسمح لـ(فيذر) بأن تلمع أكثر منك
1 00:00:10,469 --> 00:00:13,806 "شكراً جزيلاً" 2 00:00:14,971 --> 00:00:18,141 "هذا ليس من عاداتنا" 3 00:00:49,200 --> 00:00:50,785 هيا، هذا جنين مذهل 4 00:00:51,286 --> 00:00:53,580 من المفترض أن يظهر في دعايات الفيتامينات السابقة للولادة 5 00:00:53,788 --> 00:00:55,957 - أهلاً بك إلى العالم يا (راذرفورد) الصغير - أليس كذلك؟ 6 00:00:56,166 --> 00:00:59,085 بعد هذه الانتخابات سأركز بالكامل على (ديردري) والطفل 7 00:00:59,502 --> 00:01:01,463 - يبدو أنكما على وفاق - أجل 8 00:01:01,630 --> 00:01:05,383 فنحن ننجح في موضوع مشاركة الأبوّة، إن جاز القول 9 00:01:05,717 --> 00:01:09,471 وهذه (ديردري) تتصل وتراسلني
1 00:00:05,098 --> 00:00:08,435 "شكراً جزيلاً" 2 00:00:09,600 --> 00:00:12,770 "هذا ليس من عاداتنا" 3 00:00:43,337 --> 00:00:45,716 هيا، هذا جنين مذهل 4 00:00:46,217 --> 00:00:48,511 من المفترض أن يظهر في دعايات الفيتامينات السابقة للولادة 5 00:00:48,719 --> 00:00:50,888 - أهلاً بك إلى العالم يا (راذرفورد) الصغير - أليس كذلك؟ 6 00:00:51,097 --> 00:00:54,016 بعد هذه الانتخابات سأركز بالكامل على (ديردري) والطفل 7 00:00:54,433 --> 00:00:56,394 - يبدو أنكما على وفاق - أجل 8 00:00:56,561 --> 00:01:00,314 فنحن ننجح في موضوع مشاركة الأبوّة، إن جاز القول 9 00:01:00,648 --> 00:01:04,402 وهذه (ديردري) تتصل وتراسلني