Back to subtitle list

Running Man (일일요일이좋다-런닝맨) Indonesian Subtitles

Series Info:

Released: 11 Jul 2010
Runtime: 80 min
Genre: Comedy, Game-Show, Reality-TV
Director: N/A
Actors: Jae-Suk Yoo, Jong-Kook Kim, Dong-hoon Ha, Kwang-Soo Lee
Country: South Korea
Rating: 8.9

Overview:

A variety show in which cast members will go to a South Korean landmark and play games there. There are several games to be played within the landmark and at least one of them has to do ...

Oct 04, 2021 15:06:07 SULTAN_KHILAF Indonesian 1374

Release Name:

한국ㅡ일일요일이좋다ㅡ런닝맨ㅡRunning-ManㅡEp.571ㅡNEXT-VIU
한국ㅡ일일요일이좋다ㅡ런닝맨ㅡRunning-ManㅡEp.572ㅡNEXT-VIU
한국ㅡ일일요일이좋다ㅡ런닝맨ㅡRunning-ManㅡEp.573ㅡNEXT-VIU

Release Info:

Support Me: http://trakteer.id/sultan_khilaf  
Download Subtitles
Oct 04, 2021 07:48:50 194.76KB
View more View less
1
00:00:00,024 --> 00:00:02,024
Sub by VIU
Ripped & Synced by <font color="#ffff00">@SULTAN KHILAF</font>

2
00:00:02,072 --> 00:00:05,492
Support Me
<font color="#ffff00">http://trakteer.id/sultan_khilaf</font>

3
00:00:05,680 --> 00:00:09,149
"Kontainer reyot yang berlokasi 
di sebuah tempat terpencil"

4
00:00:16,989 --> 00:00:21,829
"Dahulu tempat membina atlet elite 
yang menguasai banyak kompetisi"

5
00:00:22,689 --> 00:00:27,230
"Tapi sekarang berselimutkan 
debu tanpa orang"

6
00:00:27,770 --> 00:00:31,200
"Namanya 'Pusat Kebugaran Harimau'"

7
00:00:32,799 --> 00:00:37,479
"Pelatih Kook bermimpi menghidupkan 
kembali pusat kebugaran ini sendiri"

8
00:00:38,610 --> 00:00:42,250
"Dia bahkan membagikan selebaran 
di ambang kebangkrutan"

9

Oct 04, 2021 07:48:50 197.35KB
View more View less
1
00:00:00,024 --> 00:00:02,024
Sub by VIU
Ripped & Synced by <font color="#ffff00">@SULTAN KHILAF</font>

2
00:00:02,072 --> 00:00:05,092
Support Me
<font color="#ffff00">http://trakteer.id/sultan_khilaf</font>

3
00:00:05,190 --> 00:00:07,129
"Pekan lalu"

4
00:00:07,229 --> 00:00:08,900
Hari ini, kita kedatangan 
Pelatih Kook.

5
00:00:08,900 --> 00:00:12,429
"Pelatih Kook membina atlet bagus demi 
menghidupkan kembali Tiger Gym"

6
00:00:12,970 --> 00:00:17,009
"Jadi, dia menerima anggota baru 
dan melatih mereka dengan keras"

7
00:00:17,339 --> 00:00:19,709
Menurutmu, kesetiaan penting atau tidak?

8
00:00:19,880 --> 00:00:22,009
"Para anggota melalui pelatihan yang keras"

9
00:00:22,009 --> 00:00:23,580
"Demi kebangkitan Tiger Gym"

Oct 04, 2021 07:48:50 202.86KB
View more View less
1
00:00:00,024 --> 00:00:02,024
Sub by VIU
Ripped & Synced by <font color="#ffff00">@SULTAN KHILAF</font>

2
00:00:02,072 --> 00:00:04,972
Support Me
<font color="#ffff00">http://trakteer.id/sultan_khilaf</font>

3
00:00:05,020 --> 00:00:06,220
"Draf Pemula Liga Running 2022"

4
00:00:06,220 --> 00:00:08,730
"Pekan lalu"

5
00:00:09,360 --> 00:00:12,599
"Tujuh prajurit voli berpartisipasi 
dalam draf pemula"

6
00:00:13,060 --> 00:00:14,300
"Pemula pertama, Kim Yeon Koung"

7
00:00:14,300 --> 00:00:15,699
"Kemampuan dan kepribadian kelas dunia"

8
00:00:15,699 --> 00:00:19,600
"Dia tidak tahu sikapnya seperti fosil tua"

9
00:00:19,600 --> 00:00:24,010
"Dia mudah marah"

10