Run On (Keep On / Leonon / 런온) Arabic Subtitles
Release Name:
런온 ▬ Run.On.E05.201230.1080p-NEXT 런온 ▬ Run.on.E05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine
Release Info:
[D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [N.E.T.F.L.I.X] : الترجمة ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀
Download Subtitles
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} NETFLIX : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:00:11,977 --> 00:00:14,020 "كل الأماكن والشخصيات والمنظمات والأحداث 3 00:00:14,104 --> 00:00:15,981 في هذا المسلسل خيالية" 4 00:00:21,548 --> 00:00:22,590 "سيون غيوم". 5 00:00:22,674 --> 00:00:23,507 "الحلقة 5" 6 00:00:23,592 --> 00:00:25,677 - هل جئت إلى هنا كي تتدرب؟ - أنا هنا لأركن السيارة. 7 00:00:25,761 --> 00:00:27,387 وسأتدرب بما أنني هنا. 8 00:00:27,471 --> 00:00:31,016 حصلت لك على عضوية حتى تتدرب، لكن أظن أنك تستخدمها لركن سيارتك. 9 00:00:31,099 --> 00:00:33,101 مع ذلك، جيد أنه يتسنى لي أن أصادفك هنا.
1 00:00:06,006 --> 00:00:08,758 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:53,762 --> 00:00:55,805 "كل الأماكن والشخصيات والمنظمات والأحداث 3 00:00:55,889 --> 00:00:57,766 في هذا المسلسل خيالية" 4 00:01:03,396 --> 00:01:04,438 "سيون غيوم". 5 00:01:04,522 --> 00:01:05,355 "الحلقة 5" 6 00:01:05,440 --> 00:01:07,525 - هل جئت إلى هنا كي تتدرب؟ - أنا هنا لأركن السيارة. 7 00:01:07,609 --> 00:01:09,235 وسأتدرب بما أنني هنا. 8 00:01:09,319 --> 00:01:12,864 حصلت لك على عضوية حتى تتدرب، لكن أظن أنك تستخدمها لركن سيارتك. 9 00:01:12,947 --> 00:01:14,949 مع ذلك، جيد أنه يتسنى لي أن أصادفك هنا. 10 00:01:15,033 --> 00:01:17,285