Back to subtitle list

Run On (Keep On / Leonon / 런온) Spanish Subtitles

Jan 21, 2021 08:05:26 JoeruKyuden Spanish 84

Release Name:

런온.Run.On.E11.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine

Release Info:

[NETFLIX] Ep.11 - Sincronizado para 1080p & 720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine. Subtítulos formato .ASS Color. Tiempo de ejecución: 01:09:54. Disfruta... ;)... 👌 
Download Subtitles
Jan 21, 2021 00:48:36 90.33KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.75,Color,,0,0,0,,UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
Dialogue: 0,0:00:53.67,0:00:56.18,Color,,0,0,0,,TODOS LOS LUGARES, PERSONAJES,\NORGANIZACIONES Y EVENTOS
Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:57.84,Color,,0,0,0,,DE ESTA SERIE\NSON COMPLETAMENTE FICTICIOS
Dialogue: 0,0:01:00.76,0:01:02.31,Color,,0,0,0,,Primero prueba. Si no funciona,
Dialogue: 0,0:01:04.39,0:01:05.69,Color,,0,0,0,,puedes darte por vencido.
Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:08.02,Color,,0,0,0,,Yo seré esa persona.
Dialogue: 0,0:01:08.86,0:01:10.40,Color,,0,0,0,,Yo seré quien te ayude
Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:13.86,Color,,0,0,0,,si pones tu confianza en mí.
Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:16.03,Color,,0,0,0,,Pero, por hoy,
Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:19.41,Color,,0,0,0,,volvamos a ponerte de pie.
Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:42.76,Color,,0,0,0,,¿Aún te duele mucho?
Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:50.15,Color,,0,0,0,,Lo hiciste bien.
Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:56.24,Color,,0,0,0,,Hoy te pusiste de pie. ¿Qué sigue ahora?
Dialogue: 0,0:01:58.32,0:02:00.70,Color,,0,0,0,,¿Vamos a comer algo?\NTengo un poco de hambre.
Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:05.54,Color,,0,0,0,,Vamos. Poco a poco.
Dialogue: 0,0:02:11.71,0:02:14.55,Color,,0,0,0,,¿No vas a venir?\N¿No fue eso lo que dijiste?
Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:16.88,Color,,0,0,0,,Dijiste que vendrías.
Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:19.55,Color,,0,0,0,,¿Será que no era hoy?
Dialogue: 0,0:02:21.47,0:02:22.85,Color,,0,0,0,,Tal vez no tiene hambre.
Dialogue: 0,0:02:29.39,0:02:30.81,Color,,0,0,0,,{\i1}Ya te transferimos tu sueldo.{\i}
Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:32.69,Color,,0,0,0,,{\i1}Cómprate algo bonito.{\i}
Dialogue: 0,0:02:35.07,0:02:37.99,Color,,0,0,0,,Hui-jin nunca me decepciona,\Na diferencia de alguien que conozco.

Jan 21, 2021 00:48:36 78.93KB
View more View less
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,758
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX

2
00:00:53,678 --> 00:00:56,181
TODOS LOS LUGARES, PERSONAJES,
ORGANIZACIONES Y EVENTOS

3
00:00:56,264 --> 00:00:57,849
DE ESTA SERIE
SON COMPLETAMENTE FICTICIOS

4
00:01:00,769 --> 00:01:02,312
Primero prueba. Si no funciona,

5
00:01:04,397 --> 00:01:05,690
puedes darte por vencido.

6
00:01:06,816 --> 00:01:08,026
Yo seré esa persona.

7
00:01:08,860 --> 00:01:10,403
Yo seré quien te ayude

8
00:01:12,072 --> 00:01:13,865
si pones tu confianza en mí.

9
00:01:14,908 --> 00:01:16,034
Pero, por hoy,

10
00:01:17,702 --> 00:01:19,412