Back to subtitle list

Rookie Cops ( Neowa Naui Gyeongchalhaggyo / 너와 나의 경찰수업 ) English Subtitles

 Rookie Cops ( Neowa Naui Gyeongchalhaggyo / 너와 나의 경찰수업 )
Feb 05, 2022 10:10:03 TteokbokkiSubs English 79

Release Name:

너와 나의 경찰수업.Rookie.Cops.S01E01.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.Rookie.Cops.S01E02.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.Rookie.Cops.S01E03.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.Rookie.Cops.S01E04.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.You.and.My.Police.Class.S01E01.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.You.and.My.Police.Class.S01E02.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.You.and.My.Police.Class.S01E03.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH
너와 나의 경찰수업.You.and.My.Police.Class.S01E04.KOREAN.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H264.6CH-HaeRong-SDH

Release Info:

[DSNP STAR / HOTSTAR] Synced to DSNP WEB-DL (no Star Original intro) version. Runtime: E03, 01:02:02. E04, 01:02:29. Removed SDH tags and music symbols. Fixed resync issue on E03. Love my subtitles? Tips are appreciated: https://ko-fi.com/ttbkisbs. Check out tteokbokkisubs on Twitter for subtitle updates!   
Download Subtitles
Feb 05, 2022 02:32:18 61.26KB Download Translate

1 00:00:10,098 --> 00:00:11,808 CHANGUI IS ON YOUR SIDE 2 00:00:15,395 --> 00:00:17,146 WE SHARE TRUST 3 00:00:17,855 --> 00:00:20,233 WE DISCOVER CHALLENGES, PASSION, TRUST, AND VALUE 4 00:00:23,152 --> 00:00:24,445 CHANGUI IS ON YOUR SIDE 5 00:00:30,243 --> 00:00:31,911 WE INVEST IN YOUR DREAMS 6 00:00:38,251 --> 00:00:41,295 WE INVEST IN YOUR DREAMS 7 00:02:06,297 --> 00:02:08,800 WE WILL GROW WITH YOU. CHANGUI WILL MOVE TOWARDS A BRIGHT FUTURE 8 00:02:08,883 --> 00:02:11,511 CREATE THE VALUE OF THE FUTURE 9 00:02:23,106 --> 00:02:25,900 My name is Kim Hyunsoo, and I'm a fourth-year law student at KNPU. 10

Feb 05, 2022 02:32:18 59.72KB Download Translate

1 00:00:06,428 --> 00:00:07,638 Thank you. 2 00:00:22,987 --> 00:00:24,488 Are you... 3 00:00:27,282 --> 00:00:30,452 What are you doing here? This place isn't for anybody... 4 00:00:32,663 --> 00:00:35,457 What? Is he a student here? 5 00:00:36,417 --> 00:00:37,418 No, wait. 6 00:00:38,085 --> 00:00:40,546 If he's Minyong's friend, he must be... 7 00:00:42,172 --> 00:00:45,759 Excuse me, but are you my senior? 8 00:00:48,679 --> 00:00:50,014 Damn it. 9 00:00:50,514 --> 00:00:52,349 Wow. Hello. 10 00:00:52,725 --> 00:00:53,934 How have you been?

Feb 05, 2022 02:32:18 57.99KB Download Translate

1 00:00:03,428 --> 00:00:04,387 ROOKIE COPS 2 00:00:40,799 --> 00:00:44,886 ROOKIE COPS 3 00:00:46,388 --> 00:00:48,890 EPISODE 3 4 00:01:01,069 --> 00:01:02,779 If the camera was rolling, 5 00:01:03,071 --> 00:01:04,948 there's got to be a charger somewhere. 6 00:01:06,199 --> 00:01:07,409 Where did she put it? 7 00:01:21,047 --> 00:01:22,549 It's got to be here somewhere. 8 00:02:09,554 --> 00:02:11,097 SAVE ENERGY 9 00:02:15,185 --> 00:02:18,063 Hey. I forgot something. 10 00:02:18,146 --> 00:02:21,024 Gosh, where is it?

Feb 05, 2022 02:32:18 67.8KB Download Translate

1 00:00:45,840 --> 00:00:46,716 Hey. 2 00:00:46,924 --> 00:00:47,759 Hey. 3 00:01:24,712 --> 00:01:25,546 Hey, you. 4 00:01:27,757 --> 00:01:28,758 Eunkang? 5 00:01:32,303 --> 00:01:33,304 Is that you, Eunkang? 6 00:01:46,275 --> 00:01:48,027 What are you doing here? 7 00:01:49,695 --> 00:01:51,280 Well... 8 00:01:51,572 --> 00:01:54,492 It was so stuffy in there, so I came out to get some fresh air. 9 00:01:54,575 --> 00:01:56,244 But then I realized the moon was so bright. 10 00:01:56,327 --> 00:01:57,745