Back to subtitle list

Record of Youth (Youth Record / Chungchungirok / 청춘기록) Farsi/Persian Subtitles

 Record of Youth (Youth Record / Chungchungirok / 청춘기록)
Nov 10, 2020 11:25:41 Ro94kgh Farsi/Persian 31

Release Name:

청춘기록~Record Of Youth E01-16_HD.[@KTteam]

Release Info:

🌹مراجعه کنید @KTteam برای دانلود دیگر زیرنویس ها به کانال تلگرامی🌹 
Download Subtitles
Nov 09, 2020 22:24:40 97.09KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,796 يادآور جواني 2 00:00:06,366 --> 00:00:14,951 * RoyaKH : سرپرست مترجمین* *Paki - Yuka - Moshkin - Iso: مترجمین* 3 00:00:16,366 --> 00:00:17,951 جوابش واضحه 4 00:00:18,035 --> 00:00:20,078 ولی هنوزم نمیدونم باید چیکار کنم 5 00:00:20,662 --> 00:00:22,122 جواب تو چیه؟ 6 00:00:22,873 --> 00:00:25,000 معلومه، اینکه مثل تو باشم 7 00:00:29,880 --> 00:00:30,923 چه خبر رفقا؟ 8 00:00:32,216 --> 00:00:33,926 تو دعوتش کردی؟ - آره - 9 00:00:37,137 --> 00:00:38,430 نمیخواستی بیام؟ 10 00:00:38,514 --> 00:00:39,848

Nov 09, 2020 22:24:40 100.69KB Download Translate

1 00:00:06,636 --> 00:00:14,958 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:18,995 --> 00:00:25,500 * Zinki : سرپرست مترجمین* * Iso , Fereshte , Nasrin, yuka, Sayoo : مترجمین* 3 00:00:41,162 --> 00:00:42,163 ...من 4 00:00:43,706 --> 00:00:45,750 من درخواست آماده باش تيم نجات رو دارم 5 00:00:47,293 --> 00:00:50,546 که سريعا مکان سقوطي که شاهدش بوديد بررسي بشه 6 00:00:53,508 --> 00:00:55,343 مطمئنا نجات يافتگاني هم وجود دارن 7 00:00:57,178 --> 00:01:00,139 شما ميتونيد همشون رو نجات بديد لطفا سريع باشيد و پيداشون کنيد 8 00:01:04,685 --> 00:01:05,686 آقاي پارک نو گيو 9 00:01:07,104 --> 00:01:08,272 آقاي پارک نو گيو 10

Nov 09, 2020 22:24:40 102.06KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,923 يادآور جواني 2 00:00:09,636 --> 00:00:14,958 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 3 00:00:18,995 --> 00:00:25,500 * RoyaKH : سرپرست مترجمین* * Iso - yuka - Paki - RoyaKH - Fereshte: مترجمین* 4 00:00:29,142 --> 00:00:31,311 باورم نميشه اينقدر خوش شانسم” 5 00:00:33,563 --> 00:00:36,483 اين چه لحظه هيجان انگيزي از زندگيمه 6 00:00:37,401 --> 00:00:39,277 زندگي صادقانه ام نتيجه داد 7 00:00:41,822 --> 00:00:44,783 “بايد ممنون باشم گور باباي همش. لعنتي 8 00:00:47,786 --> 00:00:50,038 ولي هه‌جون چرا امروز اينقدر خوشتيپ شده بود؟ 9 00:00:57,713 --> 00:01:01,550 صادقانه زندگي کردن لزوماً به معناي شاد بودن توي زندگي نيست

Nov 09, 2020 22:24:40 88.48KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,923 يادآور جواني 2 00:00:06,018 --> 00:00:07,705 [این دراما به عنوان "بهترین محتوای پخش" انتخاب شده] 3 00:00:07,799 --> 00:00:09,570 [و توسط وزارت های فرهنگ، ورزش و گردشری و آژانس محتوای خلاق کره حمایت شده] 4 00:00:10,636 --> 00:00:14,958 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 5 00:00:14,599 --> 00:00:16,726 فقط یکیتون میتونه نجات پیدا کنه 6 00:00:16,810 --> 00:00:19,771 ...نه بیشتر اینطوری "تنها با کشتن تو میتونم نجات پیدا کنم" 7 00:00:20,480 --> 00:00:23,608 بیاید انجامش بدیم. میدونید باید چیکار کنید شماها حرفه ای هستین. خیلی خب 8 00:00:24,917 --> 00:00:30,917 * Anita: سرپرست مترجمین* * Iso - Nasrin - yuka - Sayoo - Fereshte: مترجمین* 9 00:00:33,410 --> 00:00:34,869 چشمای مشتاق تری نشونم بده

Nov 09, 2020 22:24:40 108.84KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 * Anita: سرپرست مترجمین* * Iso - RoyaKH - Ela - yuka - Paki : مترجمین* 3 00:00:09,464 --> 00:00:10,840 بابا 4 00:00:10,924 --> 00:00:11,841 بله؟ 5 00:00:16,304 --> 00:00:18,098 من موافقت کردم که تو یه فیلم بازی کنم 6 00:00:19,599 --> 00:00:22,018 !نکبت بی‌مغز 7 00:00:28,608 --> 00:00:30,402 اینکه بابا گوشت رو پرت کرد 8 00:00:31,111 --> 00:00:32,529 یعنی کارم دیوونگیه 9 00:00:34,114 --> 00:00:35,865 فکر می‌کردم سر عقل اومدی 10 00:00:35,949 --> 00:00:37,909

Nov 09, 2020 22:24:40 97.76KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,796 یادآور جوانی 2 00:00:05,882 --> 00:00:09,358 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند 3 00:00:10,452 --> 00:00:14,745 * Anita , Melody : سرپرست مترجمین* * Iso - yuka - Sayoo - RoyaKH - Fereshte: مترجمین* 4 00:00:14,945 --> 00:00:19,045 هر گونه استفاده مادی از زیرنویس و* *کپی برداری بدون ذکر منبع ممنوع است 5 00:00:24,275 --> 00:00:27,362 باید مقدار مناسبو استفاده کنی. نه کمتر نه بیشتر 6 00:00:28,446 --> 00:00:30,657 این چه جوابیه؟ 7 00:00:30,740 --> 00:00:33,410 خیلی سخته - به اندازه کافی تمرین بکنی دستت میاد - 8 00:00:33,493 --> 00:00:34,869 پلک بزن 9 00:00:38,081 --> 00:00:39,207 حس خوبی داره 10

Nov 09, 2020 22:24:40 103.75KB Download Translate

1 00:00:03,882 --> 00:00:07,358 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:08,452 --> 00:00:12,045 * Anita : سرپرست مترجمین* * RoyaKH , Aysan , yuka , Iso , Anita : مترجمین* 3 00:00:16,590 --> 00:00:17,674 یکم موسیقی چطوره؟ 4 00:00:18,216 --> 00:00:19,217 حتما 5 00:00:44,659 --> 00:00:45,660 اوپا 6 00:00:46,995 --> 00:00:48,288 جونگ جی‌آ رو میشناسی؟ 7 00:00:48,371 --> 00:00:49,706 باهاش قرار میذاشتی؟ 8 00:00:49,790 --> 00:00:51,416 نه هه‌جون بود 9 00:00:51,500 --> 00:00:54,127 آها آره. جینو درباره ش حرف میزد 10 00:00:54,211 --> 00:00:56,922

Nov 09, 2020 22:24:40 107.99KB Download Translate

1 00:00:03,882 --> 00:00:07,358 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:08,452 --> 00:00:12,045 * Anita : سرپرست مترجمین* * Fereshte , Sayoo , yuka , Iso , Melody : مترجمین* 3 00:00:48,403 --> 00:00:49,654 چرا از روزای بارونی متنفری؟ 4 00:00:51,072 --> 00:00:52,782 باعث میشه فکر کنم تنهام 5 00:00:59,205 --> 00:01:01,040 مامان - مامان - 6 00:01:01,541 --> 00:01:04,335 ...برای بچه ها، چتر تو روزهای بارونی خدافظ - 7 00:01:04,419 --> 00:01:05,253 خداحافظ 8 00:01:05,336 --> 00:01:07,589 سمبل حمایت بزرگتر هاست 9 00:01:11,509 --> 00:01:12,969 بعد از بزرگ شدن

Nov 09, 2020 22:24:40 90.05KB Download Translate

1 00:00:07,040 --> 00:00:12,758 يادآور جواني 2 00:00:12,844 --> 00:00:16,320 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 3 00:00:16,844 --> 00:00:22,320 * RoyaKH : سرپرست مترجمین* * 96pardis96 - Aysan - Paki - Yuka: مترجمین* 4 00:00:23,624 --> 00:00:25,334 بابا بیا بخوریم 5 00:00:25,417 --> 00:00:26,418 اومدم 6 00:00:32,382 --> 00:00:34,259 واو! اینا چیه دیگه؟ 7 00:00:34,343 --> 00:00:36,428 سر صبحی به جای صبحونه گوشت میخوریم؟ 8 00:00:36,512 --> 00:00:37,387 آره 9 00:00:38,222 --> 00:00:40,474 همیشه اینطوری غذا میخوری؟ 10 00:00:40,557 --> 00:00:42,726

Nov 09, 2020 22:24:40 69.71KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:03,796 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:03,882 --> 00:00:05,358 * Anita : سرپرست مترجمین* * Aysan - Sayoo - yuka - Iso : مترجمین* 3 00:00:05,452 --> 00:00:09,045 هر گونه استفاده مادی از زیرنویس و کپی برداری بدون ذکر منبع ممنوع است 4 00:00:09,351 --> 00:00:10,727 پارکینگم 5 00:00:10,810 --> 00:00:12,354 توی باشگاه معطل شدم 6 00:00:12,979 --> 00:00:15,357 از کارگردان پرسیدی دوباره کی فیلمبرداری داریم؟ 7 00:00:15,440 --> 00:00:18,235 ماه دیگه‌س حالا نمیخواد همه‌ش به فکر کار باشی 8 00:00:18,902 --> 00:00:20,153 کار کردنو دوس دارم 9 00:00:20,654 --> 00:00:22,656 میخوام زمان از دست رفته‌م رو جبران کنم 10

Nov 09, 2020 22:24:40 95.46KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,796 يادآور جواني 2 00:00:06,044 --> 00:00:09,320 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 3 00:00:09,561 --> 00:00:13,232 (جى آ) 4 00:00:15,844 --> 00:00:21,320 * RoyaKH : سرپرست مترجمین* *96pardis96 - Aysan - Paki - Iso: مترجمین* 5 00:00:22,908 --> 00:00:23,867 چيه 6 00:00:23,951 --> 00:00:26,787 امروز يه خبرنگار رو ديدم مقاله ـش كه اومد بيرون ميبينى 7 00:00:29,164 --> 00:00:30,082 منظورت چيه؟ 8 00:00:30,165 --> 00:00:31,834 جى آ اومد ديدنم 9 00:00:41,552 --> 00:00:42,928 نميفهمم چى ميگى 10

Nov 09, 2020 22:24:40 94.85KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:04,796 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:05,882 --> 00:00:08,358 * Anita : سرپرست مترجمین* * Anita - Moshkin - yuka - Iso : مترجمین* 3 00:00:09,452 --> 00:00:13,045 هر گونه استفاده مادی از زیرنویس و کپی برداری بدون ذکر منبع ممنوع است 4 00:00:27,070 --> 00:00:28,238 میتونی بیای تو 5 00:00:42,419 --> 00:00:44,171 انگار خجالت میکشی 6 00:00:46,632 --> 00:00:48,550 جدی؟ نمیدونم چرا ولی خجالت میکشم 7 00:00:48,634 --> 00:00:51,470 خودت باش، اینطوری خیلی ناجوره 8 00:01:00,103 --> 00:01:02,356 این تویی؟ - آره - 9 00:01:02,856 --> 00:01:03,857 چای میخوری؟ 10

Nov 09, 2020 22:24:40 87.5KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:04,796 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:05,882 --> 00:00:08,358 * Anita : سرپرست مترجمین* * 96pardis96 - Moshkin - Paki - Iso : مترجمین* 3 00:00:08,452 --> 00:00:09,045 هر گونه استفاده مادی از زیرنویس و کپی برداری بدون ذکر منبع ممنوع است 4 00:00:10,897 --> 00:00:12,774 ...چرا وقتی یه اتفاق خوب افتاده 5 00:00:12,857 --> 00:00:14,484 اول به هه‌هیو زنگ زدی، نه به من؟ 6 00:00:16,069 --> 00:00:17,362 چون سرت شلوغه 7 00:00:17,445 --> 00:00:18,529 ،اما به جز اون 8 00:00:19,113 --> 00:00:21,324 من هیچوقت حتی یه بار هم پیاماتو نادیده نگرفتم 9 00:00:21,407 --> 00:00:23,409 حتی وقت جور کردم که بیام ببینمت 10 00:00:32,877 --> 00:00:35,088

Nov 09, 2020 22:24:40 81.27KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:04,796 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 2 00:00:05,882 --> 00:00:09,358 * Anita : سرپرست مترجمین* * Yuka - Anita - Ela - Lay10 : مترجمین* 3 00:00:20,452 --> 00:00:25,045 هر گونه استفاده مادی از زیرنویس و کپی برداری بدون ذکر منبع ممنوع است 4 00:00:44,107 --> 00:00:45,483 نمیخواین جواب بدین؟ 5 00:00:49,070 --> 00:00:51,030 (هه‌جون) 6 00:00:52,157 --> 00:00:55,452 اونطوری زمان کمتری برای حرف زدن داریم من مشتری دارم 7 00:00:55,535 --> 00:00:58,913 پس میرم سر اصل مطلب - ممنون میشم - 8 00:01:00,540 --> 00:01:02,709 راستی، آرایشتون فوق العاده ست 9 00:01:05,628 --> 00:01:07,046 اتفاقا امروز زیاد آرایش نکردم

Nov 09, 2020 22:24:40 97.62KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,796 یادآور جوانی 2 00:00:05,882 --> 00:00:07,358 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 3 00:00:07,452 --> 00:00:09,045 * Kim Yuri : سرپرست مترجمین* * yuka, Sayoo, Fereshte, Iso : مترجمین* 4 00:00:27,290 --> 00:00:28,499 بپر بالا 5 00:00:52,398 --> 00:00:55,026 میخوری؟ - نه یکم استرس دارم - 6 00:00:55,109 --> 00:00:58,321 استرس واسه چی؟ کسی که تمرین داره منم 7 00:00:59,614 --> 00:01:01,699 یکم زود دارم به آرزوم میرسم 8 00:01:02,408 --> 00:01:05,328 هدف من اینه که یه برند به اسم خودم داشته باشم 9 00:01:06,204 --> 00:01:07,914 چه هدف بزرگی

Nov 09, 2020 22:24:40 95.92KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,796 یاد آور جوانی 2 00:00:05,882 --> 00:00:07,358 تيم ترجمه کی تی تیم تقدیم می کند Tel: @KTteam 3 00:00:07,452 --> 00:00:09,045 * Anita : سرپرست مترجمین* * Paki, yuka, Iso, nasrin : مترجمین* 4 00:00:10,238 --> 00:00:11,698 يه چيزى هست كه ميخوام بگم 5 00:00:12,573 --> 00:00:14,450 ولى نميدونم گفتنش درسته يا نه 6 00:00:14,534 --> 00:00:15,618 ... خب 7 00:00:16,411 --> 00:00:18,496 وقتى كه مطمئن نيستى حرفى رو بايد بزني يا نه هيچى نگو 8 00:00:18,579 --> 00:00:19,831 ميگم 9 00:00:22,625 --> 00:00:24,836 به من؟ - دوستت دارم -