Back to subtitle list

Raised by Wolves - First Season Arabic Subtitles

 Raised by Wolves - First Season

Series Info:

Released: 03 Sep 2020
Runtime: N/A
Genre: Drama, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Jordan Loughran, Ethan Hazzard, Winta McGrath, Aasiya Shah
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

Androids are tasked with raising human children on a mysterious planet.

Sep 12, 2020 19:08:21 haider_Almadany Arabic 85

Release Name:

Raised.by.Wolves.2020.S01E05.Infected.Memory.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTG
Raised.by.Wolves.S01E05.Infected.Memory.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTG
Raised.by.Wolves.S01E05.Infected.Memory.1080p.WEBRip.HEVC.x265-RMTeam
Raised.by.Wolves.S01E05.Infected.Memory.720p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CMRG
Raised.by.Wolves.S01E05.Infected.Memory.1080.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CMRG
Raised.by.Wolves.S01E05.Infected.Memory.720p.WEBRip.HEVC.x265-RMTeam
raised.by.wolves.s01e05.infected.memory.480p.webrip.x264.rmteam
Raised.by.Wolves.S01E05.Infected.Memory.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

📰🆂🆁🆃🆂🆂🅰💖||د.سيد حيدرالمدني||   
Download Subtitles
Sep 12, 2020 12:57:44 50.3KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 768 PlayResY: 432 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Raised.by.Wolves.S01E05.720p.WEB-DL.Movizland.Online.mp4.mp4 Video File: Raised.by.Wolves.S01E05.720p.WEB-DL.Movizland.Online.mp4.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 1 Video Position: 1230 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,sidi cheikh 1,33,&H0012D8F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 1111,GE SS Two Bold,22,&H0012D8F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: 11,sidi cheikh 1,55,&H0009E1E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:35.38,1111,,0,0,0,,{\c&H0381c3&\fs25\fnae_Sharjah\b1}ترجمة وتدقيق \N= || د. سيد حيدر المدني || ={\c}{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:51.32,1111,,0,0,0,,{\c&H0381c3&\fs29\fnae_Sharjah\b1}ترعرتُ مع الذئب Dialogue: 0,0:02:07.09,0:02:10.08,1111,,0,0,0,,هي نقلت الأطفال مجدداً \Nعلى بعد 60 ميلاً Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:12.09,1111,,0,0,0,,ربما سيستغرق منا على الأقل يومان \Nللوصول ألى هناك Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:15.09,1111,,0,0,0,,ربما أكثر بسبب استدراج الفرقة الموسيقية للكنيسة Dialogue: 0,0:02:21.09,0:02:26.10,1111,,0,0,0,,هل أنت مستعد لتخبرني عن الاصوات \Nالتي سمعتها ليلة أمس ؟ Dialogue: 0,0:02:26.10,0:02:29.09,1111,,0,0,0,,لا أعلم ما عن ماذا كنت أتحدث ؟ Dialogue: 0,0:02:29.09,0:02:32.09,1111,,0,0,0,,رأسي ربما لايزال يطن Dialogue: 0,0:02:32.10,0:02:34.09,1111,,0,0,0,,من الحشرة \Nلك كل شيء Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:36.08,1111,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:38.09,1111,,0,0,0,,حسناً , الهواس المتسبب \Nسببه السبات الشتوي

Sep 12, 2020 12:57:44 44.04KB Download Translate

1 00:00:05,520 --> 00:00:35,380 ترجمة وتدقيق = || د. سيد حيدر المدني || = 2 00:00:47,900 --> 00:00:51,320 ترعرتُ مع الذئب 3 00:02:07,090 --> 00:02:10,080 هي نقلت الأطفال مجدداً على بعد 60 ميلاً 4 00:02:10,080 --> 00:02:12,090 ربما سيستغرق منا على الأقل يومان للوصول ألى هناك 5 00:02:12,090 --> 00:02:15,090 ربما أكثر بسبب استدراج الفرقة الموسيقية للكنيسة 6 00:02:21,090 --> 00:02:26,100 هل أنت مستعد لتخبرني عن الاصوات التي سمعتها ليلة أمس ؟ 7 00:02:26,100 --> 00:02:29,090 لا أعلم ما عن ماذا كنت أتحدث ؟ 8 00:02:29,090 --> 00:02:32,090 رأسي ربما لايزال يطن 9 00:02:32,100 --> 00:02:34,090 من الحشرة لك كل شيء