Back to subtitle list

Race (Reiseu - 레이스) Italian Subtitles

 Race (Reiseu - 레이스)
Jun 14, 2023 23:13:30 Sk311um Italian 7

Release Name:

Race SERIE COMPLETA ITA 01 - 12 (Reiseu / 레이스) (2023)

Release Info:

SERIE COMPLETA ITA 1-12 [DSNP Vers.] Completo, perfettamente sincronizzato per WebDl DSNP e ricontrollato. Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Jun 14, 2023 16:02:24 63.6KB Download Translate

1 00:00:37,954 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:54,262 --> 00:00:55,513 Ti è caduto questo. 3 00:00:55,597 --> 00:00:56,765 EPISODIO 1 4 00:01:03,313 --> 00:01:05,148 Metta bene il fiocco, mi raccomando. 5 00:01:07,358 --> 00:01:08,735 Mettiamo lo striscione. 6 00:01:09,444 --> 00:01:10,945 FESTA SUL TETTO CON LA LOMOCON 7 00:01:11,029 --> 00:01:12,280 Più su a destra. 8 00:01:13,114 --> 00:01:14,491 Sì, così va bene. 9 00:01:14,574 --> 00:01:15,450 È andata. 10 00:01:37,263 --> 00:01:39,349 Salve, sono Park Yoonjo della PR Joa.

Jun 14, 2023 16:02:24 57.11KB Download Translate

1 00:00:37,954 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:42,000 --> 00:00:45,128 Passiamo alla nostra strategia di promozione online. 3 00:00:46,046 --> 00:00:48,840 Stando al sondaggio sull'uso dei social su cellulare, 4 00:00:49,507 --> 00:00:52,052 tra i ventenni e i trentenni, 5 00:00:52,302 --> 00:00:55,555 Instagram è la piattaforma social più popolare. 6 00:00:56,097 --> 00:00:59,350 Tra i trentenni e i quarantenni, la più popolare è Cocoa Story, 7 00:00:59,434 --> 00:01:03,104 seguita da B Band e U Community. 8 00:01:03,646 --> 00:01:06,983 Instagram è più usato dagli uomini. 9 00:01:08,109 --> 00:01:09,319 E per età,

Jun 14, 2023 16:02:24 43.71KB Download Translate

1 00:00:37,495 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:42,167 --> 00:00:43,835 Sono qui per offrirti un lavoro 3 00:00:43,918 --> 00:00:47,547 come caposquadra del Team 1 della Earth Comm. 4 00:00:51,009 --> 00:00:52,677 EPISODIO 3 5 00:00:56,890 --> 00:00:57,932 Scusami. 6 00:00:58,016 --> 00:00:58,850 Certo. 7 00:01:01,895 --> 00:01:03,813 REPARTO RISORSE UMANE SEYONG 8 00:01:07,650 --> 00:01:09,235 Pronto, sono Park Yoonjo. 9 00:01:10,653 --> 00:01:11,488 Come? 10 00:01:16,993 --> 00:01:20,872 DIVISIONE GESTIONE STRATEGICA

Jun 14, 2023 16:02:24 56.37KB Download Translate

1 00:00:37,704 --> 00:00:40,999 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:43,001 --> 00:00:44,210 Non piangere mai più. 3 00:00:44,711 --> 00:00:47,130 Non mi conquisterai con le lacrime. 4 00:00:47,797 --> 00:00:49,257 Odio chi piange. 5 00:00:58,558 --> 00:01:00,351 Non serve urlare. 6 00:01:03,021 --> 00:01:04,230 Vai a casa. 7 00:01:57,200 --> 00:01:58,201 KARAOKE 8 00:02:13,424 --> 00:02:16,761 -Il modo in cui mi guardi -Il modo in cui mi guardi 9 00:02:16,845 --> 00:02:19,806 -Non devi dire niente -Non devi dire niente 10 00:02:19,931 --> 00:02:22,392

Jun 14, 2023 16:02:24 52.38KB Download Translate

1 00:00:38,121 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,041 --> 00:00:43,877 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:44,419 --> 00:00:47,088 "LA SEYONG ASSUME IMPIEGATI PER FARSI PUBBLICITÀ?" 4 00:00:48,214 --> 00:00:50,550 Perché ho sprecato quattro anni all'università? 5 00:00:50,633 --> 00:00:52,218 A saperlo, studiavo da casa. 6 00:00:52,302 --> 00:00:54,387 Tanto mi avrebbero assunto come lei. 7 00:00:56,056 --> 00:00:57,807 L'hanno assunta i superiori. 8 00:00:58,058 --> 00:00:59,476 Ho sentito. È una follia. 9 00:00:59,642 --> 00:01:02,479 I capi delle PR hanno litigato per questo. 10 00:01:02,562 --> 00:01:03,980

Jun 14, 2023 16:02:24 59.24KB Download Translate

1 00:00:37,620 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,041 --> 00:00:43,918 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:45,003 --> 00:00:47,005 Sì, sono quasi a casa. 4 00:00:47,088 --> 00:00:48,256 EPISODIO 6 5 00:00:48,339 --> 00:00:50,550 Oggi è stata una giornata assurda per te. 6 00:00:50,633 --> 00:00:51,634 Assolutamente. 7 00:00:51,926 --> 00:00:54,095 Sono stata in paradiso e all'inferno. 8 00:00:54,679 --> 00:00:56,097 È un'azienda movimentata. 9 00:00:56,181 --> 00:00:58,641 Sono felice di avere qualcosa su cui lavorare. 10 00:00:59,809 --> 00:01:02,145 Sei incredibile. Non hai speranze.

Jun 14, 2023 16:02:24 55.8KB Download Translate

1 00:00:37,912 --> 00:00:40,915 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:40,999 --> 00:00:44,002 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:54,554 --> 00:00:55,680 Chi di voi è Park Yoonjo? 4 00:00:59,893 --> 00:01:02,145 DIRETTORE GENERALE MARKETING JEONG SUHWAN 5 00:01:02,228 --> 00:01:04,939 Park Yoonjo del Team PR 3. Ha scritto lei questo rapporto. 6 00:01:05,023 --> 00:01:06,441 Dov'è? 7 00:01:17,077 --> 00:01:19,537 Sig. Jeong, prima si calmi. 8 00:01:19,788 --> 00:01:20,830 Ehi, Ji Eunjeong. 9 00:01:21,414 --> 00:01:23,875 Che razza di squadra gestisci? 10 00:01:24,626 --> 00:01:27,921

Jun 14, 2023 16:02:24 58.76KB Download Translate

1 00:00:37,704 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,041 --> 00:00:43,960 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:47,630 --> 00:00:48,465 Bene. 4 00:00:49,215 --> 00:00:50,675 Quante persone abbiamo? 5 00:00:50,759 --> 00:00:51,760 Ce n'è un'altra. 6 00:00:56,222 --> 00:00:58,099 Ciao, è un piacere rivederti. 7 00:00:58,683 --> 00:00:59,559 Salve. 8 00:00:59,642 --> 00:01:00,685 Accomodatevi. 9 00:01:11,529 --> 00:01:12,906 Benvenuti nella task force. 10 00:01:14,324 --> 00:01:15,492 Vogliamo iniziare?

Jun 14, 2023 16:02:24 68.54KB Download Translate

1 00:00:37,620 --> 00:00:41,041 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,124 --> 00:00:43,918 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:48,465 --> 00:00:52,093 Credo che saranno circa 50 persone. Il server reggerà? 4 00:00:52,177 --> 00:00:54,012 Se sono solo 50, andrà più che bene. 5 00:00:54,095 --> 00:00:55,847 - Dici? - Sì. 6 00:00:55,930 --> 00:00:57,599 Se non regge, sarà un problema. 7 00:00:58,850 --> 00:01:00,185 Andrà tutto bene. 8 00:01:00,560 --> 00:01:02,062 - A quanto pare… - Sì? 9 00:01:02,145 --> 00:01:03,229 …sembra tutto ok. 10

Jun 14, 2023 16:02:24 55.53KB Download Translate

1 00:00:37,704 --> 00:00:40,957 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,041 --> 00:00:43,918 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:45,795 --> 00:00:48,673 {\an8}Denuncio bullismo e abuso di potere della Seyong. 4 00:00:48,757 --> 00:00:51,718 {\an8}La voce della pagina clienti sul nostro sito. 5 00:00:52,260 --> 00:00:54,137 {\an8}Qualcuno ha lanciato una bomba. 6 00:00:54,220 --> 00:00:56,514 {\an8}Vuole rivelare l'abuso di potere 7 00:00:57,015 --> 00:00:58,892 {\an8}e Park Yoonjo è il motivo 8 00:00:59,309 --> 00:01:02,479 {\an8}per cui la sua attività è fallita e il suo socio sta male. 9 00:01:05,231 --> 00:01:06,316 {\an8}È vero? 10

Jun 14, 2023 16:02:24 64.76KB Download Translate

1 00:00:37,537 --> 00:00:40,999 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,082 --> 00:00:44,002 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:45,295 --> 00:00:46,463 EPISODIO 11 4 00:00:46,546 --> 00:00:48,465 Bene, allora. Iniziamo. 5 00:00:50,341 --> 00:00:52,177 Iniziamo l'udienza disciplinare 6 00:00:52,260 --> 00:00:53,970 per Ryu Jaemin, team PR 2, 7 00:00:54,054 --> 00:00:55,847 e Park Yoonjo, team PR 3. 8 00:00:58,516 --> 00:00:59,350 Ma prima, 9 00:00:59,934 --> 00:01:02,353 arriverà qualche altra persona. 10 00:01:03,313 --> 00:01:04,147 Chi?

Jun 14, 2023 16:02:24 60.56KB Download Translate

1 00:00:37,537 --> 00:00:40,999 DUE CONTRO TUTTI 2 00:00:41,082 --> 00:00:43,918 PERSONAGGI, LUOGHI ED EVENTI SONO FITTIZI 3 00:00:44,669 --> 00:00:45,837 -Mi piace. -Grazie. 4 00:00:45,920 --> 00:00:48,256 Ecco qua, per l'ospite d'onore. 5 00:00:48,757 --> 00:00:51,718 -Congratulazioni per la promozione! -Congratulazioni! 6 00:00:51,801 --> 00:00:52,719 Signore. 7 00:00:52,802 --> 00:00:54,554 -Congratulazioni. -Ehi, cos'è? 8 00:00:54,637 --> 00:00:56,389 -Dai. -Aprila. Beviamo. 9 00:00:56,473 --> 00:00:58,391 I soldi ti aiuteranno?