Back to subtitle list

Produce 101 Season 2 (프로듀스 101 시즌 2) Indonesian Subtitles

 Produce 101 Season 2 (프로듀스 101 시즌 2)
Mar 26, 2020 09:33:28 erfanitrimardiani Indonesian 106

Release Name:

Produce 101 Season 2 Episode 11

Release Info:

[LENGKAP] Disarankan pake ASS karena lebih bagus & rapi. Terima kasih yang setia pake subku ^^ oh iya, yang mau liat aktifitas P101/ Wanna.One bisa subscribe channel youtube di bio IG @erfanitrimardiani & @erfinadwimardiana. Jangan lupa comment + rate yaa ^^ 
Download Subtitles
Jun 19, 2017 14:48:46 211.09KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Audio File: dramakoreaindo.com Produce.101.S02E11.END.170616.HDTV.H264.540p-SS.mkv Video File: dramakoreaindo.com Produce.101.S02E11.END.170616.HDTV.H264.540p-SS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 1624 Active Line: 1629 Video Position: 250152 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.70,Default,,0,0,0,,Engsub: P101 S2\NIndosub: @erfanitrimardiani & @erfinadwimardiana Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:15.95,Default,,0,0,0,,{\pos(492.821,231.958)}Impianku adalah untuk debut Dialogue: 0,0:00:27.90,0:00:30.60,Default,,0,0,0,,Jaehwan: Aku mulai bermimpi menjadi penyanyi sejak kelas 3 SMP Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:36.65,Default,,0,0,0,,{\pos(132.22,448.279)}Awal pertemuan Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:36.65,Default,,0,0,0,,{\pos(782.104,317.27)}Kim Jaehwan Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:37.15,Default,,0,0,0,,Jaehwan: Halo, aku Individual trainee Kim Jaehwan Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:44.30,Default,,0,0,0,,Jaehwan: Aku sudah masuk ke sebuah agensi saat kelas 3 SMP, dan menjadi trainee di sana selama 4 tahun Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.90,Default,,0,0,0,,Jaehwan: Tapi ternyata tidak berjalan dengan baik, jadi aku mulai berpikir seperti "ah sulit sekali" Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:49.80,Default,,0,0,0,,Jaehwan: Jadi aku kembali berlatih sendiri Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:54.00,Default,,0,0,0,,{\pos(781.302,316.884)}Ahn Hyeongseob Dialogue: 0,0:00:52.60,0:01:00.10,Default,,0,0,0,,Hyeongseob: Menjalani kehidupan seorang trainee sudah membuatku kehilangan banyak. Jalan yang sudah kusiapkan tidak ada kepastian Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:03.65,Default,,0,0,0,,{\pos(778.097,318.487)}Im Youngmin Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:03.65,Default,,0,0,0,,Youngmin: Mengenai impianku, situasinya sedikit tidak jelas

Jun 19, 2017 14:48:46 195.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,700 Engsub: P101 S2 Indosub: @erfanitrimardiani & @erfinadwimardiana 2 00:00:12,850 --> 00:00:15,950 Impianku adalah untuk debut 3 00:00:27,900 --> 00:00:30,600 Jaehwan: Aku mulai bermimpi menjadi penyanyi sejak kelas 3 SMP 4 00:00:34,050 --> 00:00:34,250 Kim Jaehwan Awal pertemuan 5 00:00:34,250 --> 00:00:36,650 Jaehwan: Halo, aku Individual trainee Kim Jaehwan Kim Jaehwan Awal pertemuan 6 00:00:36,650 --> 00:00:37,150 Jaehwan: Halo, aku Individual trainee Kim Jaehwan 7 00:00:39,000 --> 00:00:44,300 Jaehwan: Aku sudah masuk ke sebuah agensi saat kelas 3 SMP, dan menjadi trainee di sana selama 4 tahun 8 00:00:44,700 --> 00:00:46,900 Jaehwan: Tapi ternyata tidak berjalan dengan baik, jadi aku mulai berpikir seperti "ah sulit sekali" 9 00:00:47,100 --> 00:00:49,800 Jaehwan: Jadi aku kembali berlatih sendiri