Back to subtitle list

Preacher - Third Season English Subtitles

 Preacher - Third Season

Series Info:

Released: 22 May 2016
Runtime: 60 min
Genre: Adventure, Drama, Fantasy, Horror, Mystery
Director: N/A
Actors: Dominic Cooper, Joseph Gilgun, Ruth Negga, Ian Colletti
Country: N/A
Rating: 8.0

Overview:

After a supernatural event at his church, a preacher enlists the help of a vampire and his ex to find God.

Apr 23, 2022 08:00:09 firekid English 57

Release Name:

Preacher.S03.1080p.Bluray.x265-HiQVE

Release Info:

From retail 
Download Subtitles
Apr 23, 2022 00:58:58 27.71KB Download Translate

1 00:00:38,664 --> 00:00:40,371 Visiting as Secretary of State, 2 00:00:40,457 --> 00:00:43,575 Thomas Jefferson himself was said to have called Angelville 3 00:00:43,669 --> 00:00:48,004 "The place which burrows into your heart, and will not seem to leave." 4 00:00:48,090 --> 00:00:51,379 Now, over here is the gift shop. 5 00:00:56,306 --> 00:00:57,547 So, how do I know it worked? 6 00:01:29,590 --> 00:01:30,626 Thank you. 7 00:01:34,845 --> 00:01:36,006 All set? How'd it go? 8 00:01:38,307 --> 00:01:41,345 That looks like a very successful sober spell, indeed. 9 00:01:41,518 --> 00:01:43,805 Come on, let's get a mop and some fresh air.

Apr 23, 2022 00:58:58 39.17KB Download Translate

1 00:00:10,886 --> 00:00:12,172 Thanks for meeting me. 2 00:00:12,721 --> 00:00:14,462 What can I do for you? 3 00:00:18,101 --> 00:00:19,101 There's this girl. 4 00:00:20,646 --> 00:00:23,389 Well, not a girl. She's a junior in high school. 5 00:00:24,733 --> 00:00:26,349 She won't leave me alone. 6 00:00:26,777 --> 00:00:28,063 And you know how it is. 7 00:00:28,153 --> 00:00:30,713 You let 'em give you one handjob, and they think they're in love. 8 00:00:30,864 --> 00:00:31,945 Seriously? 9 00:00:32,032 --> 00:00:34,945 I'm on the vice principal track. Women are into that kind of power. 10

Apr 23, 2022 00:58:58 35.43KB Download Translate

1 00:00:52,386 --> 00:00:53,843 Excuse me, can I help you? 2 00:01:01,395 --> 00:01:02,602 Where'd they go? 3 00:01:02,688 --> 00:01:05,351 Who? I just sweep the floors, lady. 4 00:02:29,483 --> 00:02:32,851 Look upon me, Tulip O'Hare. 5 00:02:34,988 --> 00:02:36,024 God? 6 00:02:41,036 --> 00:02:43,779 But you look just like fake God. 7 00:02:44,956 --> 00:02:46,822 That was by design. 8 00:02:48,251 --> 00:02:52,040 I've come to thank you, Tulip O'Hare. 9 00:02:52,339 --> 00:02:53,339 Thank me? 10 00:02:53,757 --> 00:02:56,750 For what? Don't you know?

Apr 23, 2022 00:58:58 32.49KB Download Translate

1 00:00:40,667 --> 00:00:41,918 It's time. 2 00:02:13,259 --> 00:02:14,803 Yeah, he's walking in now. 3 00:02:14,969 --> 00:02:17,096 That's right, no loose ends. 4 00:02:17,180 --> 00:02:19,057 I would expect the same thing on your side. 5 00:02:19,182 --> 00:02:20,183 Uh-huh. 6 00:02:20,266 --> 00:02:22,268 Okay, thrice blessed, Allfather. 7 00:02:22,435 --> 00:02:25,188 Ah. Okay, talk soon. Bye-bye. 8 00:02:28,775 --> 00:02:31,152 Well, I'll be double-dipped in dog-shit. 9 00:02:31,444 --> 00:02:32,904 If it's not the biggest, 10 00:02:32,987 --> 00:02:36,074

Apr 23, 2022 00:58:58 29.09KB Download Translate

1 00:01:00,185 --> 00:01:02,393 Rise and shine, Cassidy! 2 00:01:03,855 --> 00:01:05,096 It's breakfast time. 3 00:01:08,652 --> 00:01:10,018 Jody! 4 00:01:14,408 --> 00:01:15,649 Jesse. 5 00:01:17,244 --> 00:01:19,406 Babe, I need to ask you something. 6 00:01:21,540 --> 00:01:23,076 It's about your grandma. 7 00:01:36,847 --> 00:01:40,261 That's twice he's gotten outta there. What do you think? 8 00:01:41,685 --> 00:01:44,348 I think someone's got an ass-kickin' comin'. 9 00:01:45,439 --> 00:01:50,059 I don't know what all the whats and whys, or what the rules are around here. 10

Apr 23, 2022 00:58:58 38.24KB Download Translate

1 00:00:36,620 --> 00:00:38,031 I just don't understand. 2 00:00:39,248 --> 00:00:40,739 I've been to Hell and back... 3 00:00:41,458 --> 00:00:42,494 to that. 4 00:00:43,377 --> 00:00:44,663 Everyone's dead. 5 00:00:46,088 --> 00:00:47,670 I don't get it. What was the point? 6 00:00:49,967 --> 00:00:51,083 Unless... 7 00:00:51,176 --> 00:00:52,917 Unless going to Hell is what saves me. 8 00:00:54,179 --> 00:00:56,341 If it hadn't been for Hell, I'd be dead now, too. 9 00:00:57,266 --> 00:00:58,347 Which means... 10 00:00:59,226 --> 00:01:00,808 It means God wants me alive.

Apr 23, 2022 00:58:58 37.99KB Download Translate

1 00:00:25,275 --> 00:00:26,311 More. 2 00:00:29,112 --> 00:00:30,228 More. 3 00:00:32,282 --> 00:00:34,365 Can't keep my boy from his avocado. 4 00:00:35,077 --> 00:00:37,740 How proud you must be. Delightful child. 5 00:00:39,957 --> 00:00:40,993 Hilter. 6 00:00:44,169 --> 00:00:46,411 I've gotta duck out for a couple of hours this afternoon. 7 00:00:50,092 --> 00:00:51,799 Cover for me if my wife calls. 8 00:00:51,885 --> 00:00:53,376 Again, Herr Marty? 9 00:00:53,845 --> 00:00:54,961 My groin elixir. 10 00:00:55,055 --> 00:00:57,138 Puts a little rev in the engine,

Apr 23, 2022 00:58:58 34.24KB Download Translate

1 00:00:03,462 --> 00:00:06,455 No matter what happens, from here on out, 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,289 I'm with you, Messiah. 3 00:00:08,467 --> 00:00:12,632 But if you want your soul, you are going to have to kill him. 4 00:00:14,765 --> 00:00:17,553 Thrice blessed, O Custer. 5 00:00:48,924 --> 00:00:50,290 I'll get the next one. 6 00:01:15,367 --> 00:01:16,367 Who are you? 7 00:01:16,618 --> 00:01:18,405 I am Allfather. 8 00:01:19,121 --> 00:01:20,532 And you know where my soul is? 9 00:01:20,914 --> 00:01:22,030 I do, indeed. 10 00:01:22,416 --> 00:01:23,497

Apr 23, 2022 00:58:58 29.88KB Download Translate

1 00:00:12,012 --> 00:00:15,096 Here He comes. The light upon the world. 2 00:00:32,658 --> 00:00:36,151 Oh, yeah. He is something else. 3 00:00:45,254 --> 00:00:47,667 Any last words, Mr Custer? 4 00:00:47,756 --> 00:00:50,715 Yeah. I have a gun in my pocket. 5 00:00:50,801 --> 00:00:52,508 Wit till the very end. 6 00:00:52,594 --> 00:00:54,631 I do. I have a gun in my inside pocket. 7 00:01:00,769 --> 00:01:03,227 See? Starr wanted me to kill you. 8 00:01:04,189 --> 00:01:08,775 Then he shall know my buttocks as few men ever have. 9 00:01:09,236 --> 00:01:10,352 Now untie me. 10 00:01:11,613 --> 00:01:12,979 You jest.

Apr 23, 2022 00:58:58 31.98KB Download Translate

1 00:00:44,670 --> 00:00:45,831 Another full house? 2 00:00:46,004 --> 00:00:48,371 Yes, and tomorrow night, too. It's Lent. 3 00:00:55,430 --> 00:00:56,830 I was thinking I might take it off. 4 00:00:59,768 --> 00:01:00,768 Go somewhere. 5 00:01:03,021 --> 00:01:06,810 There's no law against movie-seeing. Bring me that whiskey. 6 00:01:15,576 --> 00:01:16,576 Actually, 7 00:01:19,079 --> 00:01:24,074 I was thinking I might go somewhere far. 8 00:01:24,960 --> 00:01:25,960 Meaning what? 9 00:01:26,670 --> 00:01:29,788 There's this girl back in Texas, from when I was a kid. 10 00:01:31,466 --> 00:01:32,582