Back to subtitle list

Preacher - Second Season English Subtitles

 Preacher - Second Season

Series Info:

Released: 22 May 2016
Runtime: 60 min
Genre: Adventure, Drama, Fantasy, Horror, Mystery
Director: N/A
Actors: Dominic Cooper, Joseph Gilgun, Ruth Negga, Ian Colletti
Country: N/A
Rating: 8.0

Overview:

After a supernatural event at his church, a preacher enlists the help of a vampire and his ex to find God.

Mar 29, 2020 05:43:55 Ruki English 81

Release Name:

Preacher.S02.720p.WEB-DL.Pahe.in
Download Subtitles
Jun 25, 2018 06:32:30 41.13KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:19,187 --> 00:00:22,456 Seventy million circumcisions every year. 3 00:00:22,523 --> 00:00:24,958 That they report. And that's just in this country. 4 00:00:25,025 --> 00:00:26,160 Think about that. 5 00:00:26,227 --> 00:00:28,162 You know what, Cassidy? I don't want to. 6 00:00:28,229 --> 00:00:30,764 Seventy million baby boys' foreskins, right? 7 00:00:30,831 --> 00:00:33,000 Severed, harvested, piled up. 8 00:00:33,067 --> 00:00:34,535 Shoveled into bloody warehouses, 9

Jun 25, 2018 06:32:30 37.97KB Download Translate

1 00:00:07,441 --> 00:00:09,441 Stop! 2 00:00:17,684 --> 00:00:19,551 I said, "Stop!" 3 00:00:21,000 --> 00:00:27,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 4 00:01:02,793 --> 00:01:04,426 - This way! - He's down there. 5 00:01:04,462 --> 00:01:06,728 Right over there! 6 00:01:11,313 --> 00:01:13,329 _ 7 00:01:36,024 --> 00:01:37,690 Stop him! 8 00:01:52,906 --> 00:01:55,073 - Whoa! - Yeah! 9 00:01:55,109 --> 00:01:57,176 - Whoo! Hell, yeah! - Smoked him!

Jun 25, 2018 06:32:30 39.63KB Download Translate

1 00:00:00,949 --> 00:00:02,734 Eugene, where are you? 2 00:00:02,791 --> 00:00:04,213 I need you. 3 00:00:04,360 --> 00:00:06,383 Please, come now. 4 00:00:06,430 --> 00:00:10,055 ♪♪ 5 00:00:10,102 --> 00:00:13,837 ♪♪ 6 00:00:13,884 --> 00:00:17,977 ♪♪ 7 00:00:19,000 --> 00:00:25,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 8 00:00:26,852 --> 00:00:30,328 ♪♪ 9 00:00:33,103 --> 00:00:34,548 Lock the door. 10 00:00:46,842 --> 00:00:48,793 Tracy, what's wrong? What happened?

Jun 25, 2018 06:32:30 54KB Download Translate

1 00:00:01,468 --> 00:00:07,673 ¶¶ 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,608 Nick: Viktor. We got her. 3 00:00:09,610 --> 00:00:11,210 [Cellphone beeps] 4 00:00:13,446 --> 00:00:14,480 Gun. 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,749 [Dramatic music plays] 6 00:00:16,751 --> 00:00:18,250 [Guns cocking] 7 00:00:19,252 --> 00:00:20,252 [Scoffs] 8 00:00:20,254 --> 00:00:26,692 ¶¶ 9 00:00:26,694 --> 00:00:33,298 ¶¶ 10 00:00:33,300 --> 00:00:35,167 [exhales deeply]

Jun 25, 2018 06:32:30 45.61KB Download Translate

1 00:00:05,528 --> 00:00:11,522 ♪♪ 2 00:00:11,851 --> 00:00:14,741 I was never in love with him. 3 00:00:14,821 --> 00:00:17,436 ♪♪ 4 00:00:17,568 --> 00:00:20,600 I came here to get divorced. 5 00:00:20,704 --> 00:00:24,288 That's what we're talking about. Getting divorced. 6 00:00:24,952 --> 00:00:26,100 That's right 7 00:00:26,194 --> 00:00:29,858 she's my wife, asshole. 8 00:00:30,302 --> 00:00:31,694 Hey! 9 00:00:31,805 --> 00:00:33,718 Jesse! Hey! Hey!

Jun 25, 2018 06:32:30 39.43KB Download Translate

1 00:00:01,946 --> 00:00:04,533 We pay $5,000 per unit. 2 00:00:04,624 --> 00:00:07,605 However, if you're willing to give more than 10%, 3 00:00:07,705 --> 00:00:09,376 purchase price doubles. 4 00:00:09,510 --> 00:00:12,534 Payment is made in full on the day of removal. 5 00:00:12,655 --> 00:00:15,717 There's also a standard confidentiality clause. 6 00:00:15,836 --> 00:00:19,102 That's detailed on page seven of the release. 7 00:00:19,419 --> 00:00:21,357 Do you have any questions? 8 00:00:23,404 --> 00:00:25,709 Yes. Will it... Hurt? 9 00:00:25,928 --> 00:00:27,330

Jun 25, 2018 06:32:30 34.77KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:21,175 --> 00:02:22,374 Shit. 3 00:03:26,640 --> 00:03:28,507 Ow! 4 00:03:29,643 --> 00:03:31,376 This one's for you, Charlie. 5 00:03:36,784 --> 00:03:38,750 Oh, crap! 6 00:03:44,692 --> 00:03:47,626 Time is running out! 7 00:03:47,628 --> 00:03:50,929 It won't be long now! 8 00:03:50,931 --> 00:03:53,298 Y'all can try to ignore it. 9 00:03:53,300 --> 00:03:57,402 But it's gonna be hard to ignore when your face is on fire! 10

Jun 25, 2018 06:32:30 49.34KB Download Translate

1 00:00:00,500 --> 00:00:05,304 ["Cape fear" score plays] 2 00:00:05,306 --> 00:00:15,314 ♪♪ 3 00:00:15,316 --> 00:00:25,324 ♪♪ 4 00:00:25,326 --> 00:00:31,130 ♪♪ 5 00:00:31,132 --> 00:00:34,633 [caveman grunting] 6 00:00:34,635 --> 00:00:46,412 ♪♪ 7 00:00:46,414 --> 00:00:49,081 [grunting continues] 8 00:00:49,083 --> 00:00:53,318 ♪♪ 9 00:00:53,320 --> 00:00:54,820 [grunting continues] 10 00:00:54,822 --> 00:00:57,523 [Indistinct chatter]

Jun 25, 2018 06:32:30 45.59KB Download Translate

1 00:00:01,334 --> 00:00:04,169 [Floor buffer humming] 2 00:00:22,522 --> 00:00:32,064 ♪♪ 3 00:00:32,066 --> 00:00:41,407 ♪♪ 4 00:00:41,409 --> 00:00:46,645 ♪♪ 5 00:00:49,816 --> 00:00:51,316 John: Jesse... 6 00:00:51,318 --> 00:00:53,552 Much bigger things are coming for you. 7 00:00:53,554 --> 00:00:56,755 Much bigger things than this here. 8 00:00:56,757 --> 00:00:59,191 So, you got to be one of the good guys. 9 00:00:59,193 --> 00:01:00,526 'Cause why?

Jun 25, 2018 06:32:30 42.98KB Download Translate

1 00:00:02,737 --> 00:00:05,070 Oh, god. Oh, Jesus! 2 00:00:06,073 --> 00:00:09,174 I'm really, really close. 3 00:00:09,176 --> 00:00:10,476 Oh, god. 4 00:00:10,478 --> 00:00:13,145 Oh, it's so hot. 5 00:00:13,147 --> 00:00:14,713 Could you just stick your finger in my... 6 00:00:14,715 --> 00:00:16,749 Oh, like this? 7 00:00:16,751 --> 00:00:18,150 Yes. 8 00:00:18,152 --> 00:00:20,519 Oh, yeah. 9 00:00:20,521 --> 00:00:22,521 Don't stop. 10 00:00:22,523 --> 00:00:24,590 D-d-don't s-sto...

Jun 25, 2018 06:32:30 60.6KB Download Translate

1 00:00:01,201 --> 00:00:05,704 [Water bubbling] 2 00:00:05,706 --> 00:00:08,640 [Cranking] 3 00:00:08,642 --> 00:00:11,276 [Bubbling continues] 4 00:00:11,278 --> 00:00:14,713 [Air hissing] 5 00:00:14,715 --> 00:00:18,350 ♪♪ 6 00:00:18,352 --> 00:00:21,220 [bubbling continues] 7 00:00:21,222 --> 00:00:23,522 [Cranking continues] 8 00:00:23,524 --> 00:00:26,458 ♪♪ 9 00:00:26,460 --> 00:00:28,594 [bubbling continues] 10 00:00:28,596 --> 00:00:30,763 [Cranking continues]

Jun 25, 2018 06:32:30 50.19KB Download Translate

1 00:00:03,103 --> 00:00:04,670 [Rustling] 2 00:00:04,672 --> 00:00:06,338 [Grunts] 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,340 Ohh. 4 00:00:08,342 --> 00:00:11,310 [Both breathing heavily] 5 00:00:11,312 --> 00:00:13,746 [Whirring] 6 00:00:18,051 --> 00:00:20,386 You can if you resist, Eugene. 7 00:00:20,388 --> 00:00:22,721 Show the machine you don't belong here, 8 00:00:22,723 --> 00:00:24,690 and the secret door will open! 9 00:00:27,527 --> 00:00:29,261 [Exhales deeply] 10

Jun 25, 2018 06:32:30 32.8KB Download Translate

1 00:00:27,565 --> 00:00:29,232 Hey, get off. 2 00:00:29,267 --> 00:00:30,833 Get o... 3 00:00:30,869 --> 00:00:32,368 Hey! Hey! 4 00:00:32,403 --> 00:00:34,003 I said scoot, didn't I? Go! 5 00:00:34,038 --> 00:00:35,504 Shoo! 6 00:00:44,382 --> 00:00:47,083 Oh, my goodness, you're adorable. 7 00:00:47,118 --> 00:00:49,485 - Is this the right place? - Probably. 8 00:00:49,520 --> 00:00:51,720 My cat ran off... Dusty? 9 00:00:51,756 --> 00:00:53,321 He hasn't been back in five nights, 10 00:00:53,356 --> 00:00:54,555 which is not like him, you know?