Back to subtitle list

Perfume (Peopyoom / 퍼퓸) English Subtitles

 Perfume (Peopyoom / 퍼퓸)

Series Info:

Released: 03 Jun 2019
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Romance
Director: N/A
Actors: Ye-ryeon Cha
Country: South Korea
Rating: 6.8

Overview:

A suicidal, overweight housewife is sent a magical perfume that makes her look like her 20 year old self, whose dream was to be a model. A phobia ridden, fashion designer hires her as his house servant.

Mar 25, 2020 22:14:20 kayakmyak English 114

Release Name:

Perfume.E01-32.END[360p;450p;720p;1080p]-NEXT

Release Info:

Ep.01-32.END[360p;450p;720p;1080p]VIU 
Download Subtitles
Jul 24, 2019 16:33:06 46.44KB Download Translate

1 00:00:00,984 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,835 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,423 --> 00:00:09,375 (Episode 1) 4 00:00:44,394 --> 00:00:46,575 You, over there. 5 00:00:50,233 --> 00:00:52,215 Yes? 6 00:00:54,037 --> 00:00:55,500 What do you think you're doing? 7 00:00:55,505 --> 00:00:58,670 Is something wrong? 8 00:00:58,675 --> 00:01:02,625 I told you many times before the interview. 9 00:01:08,185 --> 00:01:09,180 (No camera-flash) 10 00:01:09,186 --> 00:01:10,650 Can't you see this?

Jul 24, 2019 16:33:06 46.44KB Download Translate

1 00:00:00,984 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,835 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,423 --> 00:00:09,375 (Episode 1) 4 00:00:44,394 --> 00:00:46,575 You, over there. 5 00:00:50,233 --> 00:00:52,215 Yes? 6 00:00:54,037 --> 00:00:55,500 What do you think you're doing? 7 00:00:55,505 --> 00:00:58,670 Is something wrong? 8 00:00:58,675 --> 00:01:02,625 I told you many times before the interview. 9 00:01:08,185 --> 00:01:09,180 (No camera-flash) 10 00:01:09,186 --> 00:01:10,650 Can't you see this?

Jul 24, 2019 16:33:06 46.44KB Download Translate

1 00:00:00,984 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,835 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,423 --> 00:00:09,375 (Episode 1) 4 00:00:44,394 --> 00:00:46,575 You, over there. 5 00:00:50,233 --> 00:00:52,215 Yes? 6 00:00:54,037 --> 00:00:55,500 What do you think you're doing? 7 00:00:55,505 --> 00:00:58,670 Is something wrong? 8 00:00:58,675 --> 00:01:02,625 I told you many times before the interview. 9 00:01:08,185 --> 00:01:09,180 (No camera-flash) 10 00:01:09,186 --> 00:01:10,650 Can't you see this?

Jul 24, 2019 16:33:06 46.44KB Download Translate

1 00:00:00,984 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,835 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,423 --> 00:00:09,375 (Episode 1) 4 00:00:44,394 --> 00:00:46,575 You, over there. 5 00:00:50,233 --> 00:00:52,215 Yes? 6 00:00:54,037 --> 00:00:55,500 What do you think you're doing? 7 00:00:55,505 --> 00:00:58,670 Is something wrong? 8 00:00:58,675 --> 00:01:02,625 I told you many times before the interview. 9 00:01:08,185 --> 00:01:09,180 (No camera-flash) 10 00:01:09,186 --> 00:01:10,650 Can't you see this?

Jul 24, 2019 16:33:06 54.43KB Download Translate

1 00:00:01,385 --> 00:00:03,420 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,420 --> 00:00:06,195 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,857 --> 00:00:09,495 (Episode 3) 4 00:00:18,602 --> 00:00:20,375 No way. 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,245 Hey, Cleaner. 6 00:00:23,840 --> 00:00:26,145 Where are you, Cleaner? 7 00:01:18,161 --> 00:01:19,790 Hey. 8 00:01:19,796 --> 00:01:21,565 Cleaner. 9 00:01:36,413 --> 00:01:38,385 Hey, Cleaner. 10 00:01:42,853 --> 00:01:44,625 Are you in here?

Jul 24, 2019 16:33:06 54.43KB Download Translate

1 00:00:01,385 --> 00:00:03,420 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,420 --> 00:00:06,195 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,857 --> 00:00:09,495 (Episode 3) 4 00:00:18,602 --> 00:00:20,375 No way. 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,245 Hey, Cleaner. 6 00:00:23,840 --> 00:00:26,145 Where are you, Cleaner? 7 00:01:18,161 --> 00:01:19,790 Hey. 8 00:01:19,796 --> 00:01:21,565 Cleaner. 9 00:01:36,413 --> 00:01:38,385 Hey, Cleaner. 10 00:01:42,853 --> 00:01:44,625 Are you in here?

Jul 24, 2019 16:33:06 54.43KB Download Translate

1 00:00:01,385 --> 00:00:03,420 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,420 --> 00:00:06,195 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,857 --> 00:00:09,495 (Episode 3) 4 00:00:18,602 --> 00:00:20,375 No way. 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,245 Hey, Cleaner. 6 00:00:23,840 --> 00:00:26,145 Where are you, Cleaner? 7 00:01:18,161 --> 00:01:19,790 Hey. 8 00:01:19,796 --> 00:01:21,565 Cleaner. 9 00:01:36,413 --> 00:01:38,385 Hey, Cleaner. 10 00:01:42,853 --> 00:01:44,625 Are you in here?

Jul 24, 2019 16:33:06 54.43KB Download Translate

1 00:00:01,385 --> 00:00:03,420 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,420 --> 00:00:06,195 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,857 --> 00:00:09,495 (Episode 3) 4 00:00:18,602 --> 00:00:20,375 No way. 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,245 Hey, Cleaner. 6 00:00:23,840 --> 00:00:26,145 Where are you, Cleaner? 7 00:01:18,161 --> 00:01:19,790 Hey. 8 00:01:19,796 --> 00:01:21,565 Cleaner. 9 00:01:36,413 --> 00:01:38,385 Hey, Cleaner. 10 00:01:42,853 --> 00:01:44,625 Are you in here?

Jul 24, 2019 16:33:06 56.59KB Download Translate

1 00:00:00,751 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,775 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,823 --> 00:00:08,845 (2019 E-stream New Model Casting Call) 4 00:00:10,327 --> 00:00:11,720 What are some key things... 5 00:00:11,728 --> 00:00:14,755 you're looking for at your model selection this year? 6 00:00:16,500 --> 00:00:19,200 I'll be looking at the basics and professionalism. 7 00:00:19,202 --> 00:00:21,430 For example, they can't trip... 8 00:00:21,438 --> 00:00:23,500 or fall asleep on the runway. 9 00:00:23,507 --> 00:00:25,465 Such people can't become models. 10 00:00:25,942 --> 00:00:27,735 That would be absurd.

Jul 24, 2019 16:33:06 56.59KB Download Translate

1 00:00:00,751 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,775 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,823 --> 00:00:08,845 (2019 E-stream New Model Casting Call) 4 00:00:10,327 --> 00:00:11,720 What are some key things... 5 00:00:11,728 --> 00:00:14,755 you're looking for at your model selection this year? 6 00:00:16,500 --> 00:00:19,200 I'll be looking at the basics and professionalism. 7 00:00:19,202 --> 00:00:21,430 For example, they can't trip... 8 00:00:21,438 --> 00:00:23,500 or fall asleep on the runway. 9 00:00:23,507 --> 00:00:25,465 Such people can't become models. 10 00:00:25,942 --> 00:00:27,735 That would be absurd.

Jul 24, 2019 16:33:06 56.59KB Download Translate

1 00:00:00,751 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,775 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,823 --> 00:00:08,845 (2019 E-stream New Model Casting Call) 4 00:00:10,327 --> 00:00:11,720 What are some key things... 5 00:00:11,728 --> 00:00:14,755 you're looking for at your model selection this year? 6 00:00:16,500 --> 00:00:19,200 I'll be looking at the basics and professionalism. 7 00:00:19,202 --> 00:00:21,430 For example, they can't trip... 8 00:00:21,438 --> 00:00:23,500 or fall asleep on the runway. 9 00:00:23,507 --> 00:00:25,465 Such people can't become models. 10 00:00:25,942 --> 00:00:27,735 That would be absurd.

Jul 24, 2019 16:33:06 56.59KB Download Translate

1 00:00:00,751 --> 00:00:03,950 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,954 --> 00:00:05,775 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,823 --> 00:00:08,845 (2019 E-stream New Model Casting Call) 4 00:00:10,327 --> 00:00:11,720 What are some key things... 5 00:00:11,728 --> 00:00:14,755 you're looking for at your model selection this year? 6 00:00:16,500 --> 00:00:19,200 I'll be looking at the basics and professionalism. 7 00:00:19,202 --> 00:00:21,430 For example, they can't trip... 8 00:00:21,438 --> 00:00:23,500 or fall asleep on the runway. 9 00:00:23,507 --> 00:00:25,465 Such people can't become models. 10 00:00:25,942 --> 00:00:27,735 That would be absurd.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.49KB Download Translate

1 00:00:01,251 --> 00:00:03,120 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,545 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,145 (Episode 7) 4 00:00:11,528 --> 00:00:13,915 Falling Girl? Min Ye Rin! 5 00:00:14,131 --> 00:00:16,730 Ye Rin! We need to talk! 6 00:00:16,733 --> 00:00:18,855 Can't she hear me? 7 00:00:37,187 --> 00:00:38,675 Oh my gosh. 8 00:00:42,225 --> 00:00:43,715 Thank you for your hard work. 9 00:00:45,829 --> 00:00:47,315 I knew it. 10 00:00:47,597 --> 00:00:51,085 After Ye Rin went inside, the only person that came out...

Jul 24, 2019 16:33:06 59.49KB Download Translate

1 00:00:01,251 --> 00:00:03,120 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,545 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,145 (Episode 7) 4 00:00:11,528 --> 00:00:13,915 Falling Girl? Min Ye Rin! 5 00:00:14,131 --> 00:00:16,730 Ye Rin! We need to talk! 6 00:00:16,733 --> 00:00:18,855 Can't she hear me? 7 00:00:37,187 --> 00:00:38,675 Oh my gosh. 8 00:00:42,225 --> 00:00:43,715 Thank you for your hard work. 9 00:00:45,829 --> 00:00:47,315 I knew it. 10 00:00:47,597 --> 00:00:51,085 After Ye Rin went inside, the only person that came out...

Jul 24, 2019 16:33:06 59.49KB Download Translate

1 00:00:01,251 --> 00:00:03,120 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,545 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,145 (Episode 7) 4 00:00:11,528 --> 00:00:13,915 Falling Girl? Min Ye Rin! 5 00:00:14,131 --> 00:00:16,730 Ye Rin! We need to talk! 6 00:00:16,733 --> 00:00:18,855 Can't she hear me? 7 00:00:37,187 --> 00:00:38,675 Oh my gosh. 8 00:00:42,225 --> 00:00:43,715 Thank you for your hard work. 9 00:00:45,829 --> 00:00:47,315 I knew it. 10 00:00:47,597 --> 00:00:51,085 After Ye Rin went inside, the only person that came out...

Jul 24, 2019 16:33:06 59.49KB Download Translate

1 00:00:01,251 --> 00:00:03,120 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,545 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,145 (Episode 7) 4 00:00:11,528 --> 00:00:13,915 Falling Girl? Min Ye Rin! 5 00:00:14,131 --> 00:00:16,730 Ye Rin! We need to talk! 6 00:00:16,733 --> 00:00:18,855 Can't she hear me? 7 00:00:37,187 --> 00:00:38,675 Oh my gosh. 8 00:00:42,225 --> 00:00:43,715 Thank you for your hard work. 9 00:00:45,829 --> 00:00:47,315 I knew it. 10 00:00:47,597 --> 00:00:51,085 After Ye Rin went inside, the only person that came out...

Jul 24, 2019 16:33:06 57.76KB Download Translate

1 00:00:00,717 --> 00:00:02,810 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:02,819 --> 00:00:06,845 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:07,157 --> 00:00:08,775 Ye Rin! 4 00:00:09,359 --> 00:00:10,915 Min Ye Rin! 5 00:00:11,128 --> 00:00:14,155 Min Ye Rin! Min Ye Rin! 6 00:00:14,398 --> 00:00:17,660 Mr. Seo, I'm over here! 7 00:00:17,667 --> 00:00:21,195 Save me, Mr. Seo! I'm over here! 8 00:00:21,238 --> 00:00:22,725 Over here! 9 00:00:41,124 --> 00:00:42,715 No. 10 00:01:09,619 --> 00:01:11,105 Ye Rin!

Jul 24, 2019 16:33:06 57.76KB Download Translate

1 00:00:00,717 --> 00:00:02,810 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:02,819 --> 00:00:06,845 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:07,157 --> 00:00:08,775 Ye Rin! 4 00:00:09,359 --> 00:00:10,915 Min Ye Rin! 5 00:00:11,128 --> 00:00:14,155 Min Ye Rin! Min Ye Rin! 6 00:00:14,398 --> 00:00:17,660 Mr. Seo, I'm over here! 7 00:00:17,667 --> 00:00:21,195 Save me, Mr. Seo! I'm over here! 8 00:00:21,238 --> 00:00:22,725 Over here! 9 00:00:41,124 --> 00:00:42,715 No. 10 00:01:09,619 --> 00:01:11,105 Ye Rin!

Jul 24, 2019 16:33:06 57.76KB Download Translate

1 00:00:00,717 --> 00:00:02,810 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:02,819 --> 00:00:06,845 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:07,157 --> 00:00:08,775 Ye Rin! 4 00:00:09,359 --> 00:00:10,915 Min Ye Rin! 5 00:00:11,128 --> 00:00:14,155 Min Ye Rin! Min Ye Rin! 6 00:00:14,398 --> 00:00:17,660 Mr. Seo, I'm over here! 7 00:00:17,667 --> 00:00:21,195 Save me, Mr. Seo! I'm over here! 8 00:00:21,238 --> 00:00:22,725 Over here! 9 00:00:41,124 --> 00:00:42,715 No. 10 00:01:09,619 --> 00:01:11,105 Ye Rin!

Jul 24, 2019 16:33:06 57.76KB Download Translate

1 00:00:00,717 --> 00:00:02,810 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:02,819 --> 00:00:06,845 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:07,157 --> 00:00:08,775 Ye Rin! 4 00:00:09,359 --> 00:00:10,915 Min Ye Rin! 5 00:00:11,128 --> 00:00:14,155 Min Ye Rin! Min Ye Rin! 6 00:00:14,398 --> 00:00:17,660 Mr. Seo, I'm over here! 7 00:00:17,667 --> 00:00:21,195 Save me, Mr. Seo! I'm over here! 8 00:00:21,238 --> 00:00:22,725 Over here! 9 00:00:41,124 --> 00:00:42,715 No. 10 00:01:09,619 --> 00:01:11,105 Ye Rin!

Jul 24, 2019 16:33:06 59.02KB Download Translate

1 00:00:00,650 --> 00:00:03,220 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,220 --> 00:00:06,550 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,556 --> 00:00:08,885 (Episode 11) 4 00:00:20,570 --> 00:00:22,070 You're seeing... 5 00:00:22,072 --> 00:00:24,940 pieces of them that traveled through the cold and lonely space... 6 00:00:24,941 --> 00:00:27,005 for a very long time, 7 00:00:27,144 --> 00:00:30,515 that are fatigued and are breaking off and falling. 8 00:00:31,815 --> 00:00:35,185 However, the moment they're fatigued and give up on their journey, 9 00:00:36,319 --> 00:00:39,085 the comet meets the warm atmosphere... 10 00:00:39,823 --> 00:00:43,525 and gives off the brightest light in its entire life.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.02KB Download Translate

1 00:00:00,650 --> 00:00:03,220 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,220 --> 00:00:06,550 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,556 --> 00:00:08,885 (Episode 11) 4 00:00:20,570 --> 00:00:22,070 You're seeing... 5 00:00:22,072 --> 00:00:24,940 pieces of them that traveled through the cold and lonely space... 6 00:00:24,941 --> 00:00:27,005 for a very long time, 7 00:00:27,144 --> 00:00:30,515 that are fatigued and are breaking off and falling. 8 00:00:31,815 --> 00:00:35,185 However, the moment they're fatigued and give up on their journey, 9 00:00:36,319 --> 00:00:39,085 the comet meets the warm atmosphere... 10 00:00:39,823 --> 00:00:43,525 and gives off the brightest light in its entire life.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.02KB Download Translate

1 00:00:00,650 --> 00:00:03,220 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,220 --> 00:00:06,550 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,556 --> 00:00:08,885 (Episode 11) 4 00:00:20,570 --> 00:00:22,070 You're seeing... 5 00:00:22,072 --> 00:00:24,940 pieces of them that traveled through the cold and lonely space... 6 00:00:24,941 --> 00:00:27,005 for a very long time, 7 00:00:27,144 --> 00:00:30,515 that are fatigued and are breaking off and falling. 8 00:00:31,815 --> 00:00:35,185 However, the moment they're fatigued and give up on their journey, 9 00:00:36,319 --> 00:00:39,085 the comet meets the warm atmosphere... 10 00:00:39,823 --> 00:00:43,525 and gives off the brightest light in its entire life.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.02KB Download Translate

1 00:00:00,650 --> 00:00:03,220 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,220 --> 00:00:06,550 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,556 --> 00:00:08,885 (Episode 11) 4 00:00:20,570 --> 00:00:22,070 You're seeing... 5 00:00:22,072 --> 00:00:24,940 pieces of them that traveled through the cold and lonely space... 6 00:00:24,941 --> 00:00:27,005 for a very long time, 7 00:00:27,144 --> 00:00:30,515 that are fatigued and are breaking off and falling. 8 00:00:31,815 --> 00:00:35,185 However, the moment they're fatigued and give up on their journey, 9 00:00:36,319 --> 00:00:39,085 the comet meets the warm atmosphere... 10 00:00:39,823 --> 00:00:43,525 and gives off the brightest light in its entire life.

Jul 24, 2019 16:33:06 55.26KB Download Translate

1 00:00:00,851 --> 00:00:01,980 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:01,985 --> 00:00:05,075 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,523 --> 00:00:08,575 (Episode 13) 4 00:00:11,261 --> 00:00:12,775 This is good enough. 5 00:00:13,030 --> 00:00:15,715 You should go. Drive carefully. 6 00:00:18,568 --> 00:00:19,915 Ye Rin. 7 00:00:29,012 --> 00:00:30,395 Will you be... 8 00:00:32,649 --> 00:00:34,335 my real girlfriend? 9 00:01:25,135 --> 00:01:26,555 What was that? 10 00:01:27,571 --> 00:01:28,955 My goodness.

Jul 24, 2019 16:33:06 55.26KB Download Translate

1 00:00:00,851 --> 00:00:01,980 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:01,985 --> 00:00:05,075 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,523 --> 00:00:08,575 (Episode 13) 4 00:00:11,261 --> 00:00:12,775 This is good enough. 5 00:00:13,030 --> 00:00:15,715 You should go. Drive carefully. 6 00:00:18,568 --> 00:00:19,915 Ye Rin. 7 00:00:29,012 --> 00:00:30,395 Will you be... 8 00:00:32,649 --> 00:00:34,335 my real girlfriend? 9 00:01:25,135 --> 00:01:26,555 What was that? 10 00:01:27,571 --> 00:01:28,955 My goodness.

Jul 24, 2019 16:33:06 55.26KB Download Translate

1 00:00:00,851 --> 00:00:01,980 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:01,985 --> 00:00:05,075 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,523 --> 00:00:08,575 (Episode 13) 4 00:00:11,261 --> 00:00:12,775 This is good enough. 5 00:00:13,030 --> 00:00:15,715 You should go. Drive carefully. 6 00:00:18,568 --> 00:00:19,915 Ye Rin. 7 00:00:29,012 --> 00:00:30,395 Will you be... 8 00:00:32,649 --> 00:00:34,335 my real girlfriend? 9 00:01:25,135 --> 00:01:26,555 What was that? 10 00:01:27,571 --> 00:01:28,955 My goodness.

Jul 24, 2019 16:33:06 55.26KB Download Translate

1 00:00:00,851 --> 00:00:01,980 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:01,985 --> 00:00:05,075 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,523 --> 00:00:08,575 (Episode 13) 4 00:00:11,261 --> 00:00:12,775 This is good enough. 5 00:00:13,030 --> 00:00:15,715 You should go. Drive carefully. 6 00:00:18,568 --> 00:00:19,915 Ye Rin. 7 00:00:29,012 --> 00:00:30,395 Will you be... 8 00:00:32,649 --> 00:00:34,335 my real girlfriend? 9 00:01:25,135 --> 00:01:26,555 What was that? 10 00:01:27,571 --> 00:01:28,955 My goodness.

Jul 24, 2019 16:33:06 53.35KB Download Translate

1 00:00:00,784 --> 00:00:03,180 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,186 --> 00:00:06,790 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,790 --> 00:00:08,845 (Episode 15) 4 00:00:29,513 --> 00:00:30,935 Are you okay? 5 00:01:06,149 --> 00:01:09,250 Even if you have trouble controlling your emotions, 6 00:01:09,252 --> 00:01:12,150 how can you act so violently in a public place? 7 00:01:12,155 --> 00:01:13,575 You're... 8 00:01:14,658 --> 00:01:17,745 You're a lousy woman. Do you know that? 9 00:01:19,629 --> 00:01:20,930 Why is a rag... 10 00:01:20,931 --> 00:01:22,260 lecturing me?

Jul 24, 2019 16:33:06 53.35KB Download Translate

1 00:00:00,784 --> 00:00:03,180 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,186 --> 00:00:06,790 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,790 --> 00:00:08,845 (Episode 15) 4 00:00:29,513 --> 00:00:30,935 Are you okay? 5 00:01:06,149 --> 00:01:09,250 Even if you have trouble controlling your emotions, 6 00:01:09,252 --> 00:01:12,150 how can you act so violently in a public place? 7 00:01:12,155 --> 00:01:13,575 You're... 8 00:01:14,658 --> 00:01:17,745 You're a lousy woman. Do you know that? 9 00:01:19,629 --> 00:01:20,930 Why is a rag... 10 00:01:20,931 --> 00:01:22,260 lecturing me?

Jul 24, 2019 16:33:06 53.35KB Download Translate

1 00:00:00,784 --> 00:00:03,180 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,186 --> 00:00:06,790 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,790 --> 00:00:08,845 (Episode 15) 4 00:00:29,513 --> 00:00:30,935 Are you okay? 5 00:01:06,149 --> 00:01:09,250 Even if you have trouble controlling your emotions, 6 00:01:09,252 --> 00:01:12,150 how can you act so violently in a public place? 7 00:01:12,155 --> 00:01:13,575 You're... 8 00:01:14,658 --> 00:01:17,745 You're a lousy woman. Do you know that? 9 00:01:19,629 --> 00:01:20,930 Why is a rag... 10 00:01:20,931 --> 00:01:22,260 lecturing me?

Jul 24, 2019 16:33:06 53.35KB Download Translate

1 00:00:00,784 --> 00:00:03,180 (The following content may not be suitable for viewers under 15.) 2 00:00:03,186 --> 00:00:06,790 (Viewer discretion is advised.) 3 00:00:06,790 --> 00:00:08,845 (Episode 15) 4 00:00:29,513 --> 00:00:30,935 Are you okay? 5 00:01:06,149 --> 00:01:09,250 Even if you have trouble controlling your emotions, 6 00:01:09,252 --> 00:01:12,150 how can you act so violently in a public place? 7 00:01:12,155 --> 00:01:13,575 You're... 8 00:01:14,658 --> 00:01:17,745 You're a lousy woman. Do you know that? 9 00:01:19,629 --> 00:01:20,930 Why is a rag... 10 00:01:20,931 --> 00:01:22,260 lecturing me?

Jul 24, 2019 16:33:06 54.16KB Download Translate

1 00:00:07,157 --> 00:00:09,585 (Episode 17) 2 00:00:18,568 --> 00:00:21,065 (Labor Agreement, Transaction Record) 3 00:00:25,142 --> 00:00:27,245 Ye Rin is my woman. 4 00:00:30,380 --> 00:00:32,915 (Seo E Do's Press Conference) 5 00:00:34,484 --> 00:00:36,950 Hurry up and take it. 6 00:00:36,953 --> 00:00:38,785 Did he say it himself? 7 00:00:39,923 --> 00:00:42,025 Ye Rin is my woman. 8 00:00:42,993 --> 00:00:45,890 My goodness, what's with him? 9 00:00:45,896 --> 00:00:49,365 I love Ye Rin. 10 00:00:52,035 --> 00:00:54,200 He must have lost his mind.

Jul 24, 2019 16:33:06 54.16KB Download Translate

1 00:00:07,157 --> 00:00:09,585 (Episode 17) 2 00:00:18,568 --> 00:00:21,065 (Labor Agreement, Transaction Record) 3 00:00:25,142 --> 00:00:27,245 Ye Rin is my woman. 4 00:00:30,380 --> 00:00:32,915 (Seo E Do's Press Conference) 5 00:00:34,484 --> 00:00:36,950 Hurry up and take it. 6 00:00:36,953 --> 00:00:38,785 Did he say it himself? 7 00:00:39,923 --> 00:00:42,025 Ye Rin is my woman. 8 00:00:42,993 --> 00:00:45,890 My goodness, what's with him? 9 00:00:45,896 --> 00:00:49,365 I love Ye Rin. 10 00:00:52,035 --> 00:00:54,200 He must have lost his mind.

Jul 24, 2019 16:33:06 54.16KB Download Translate

1 00:00:07,157 --> 00:00:09,585 (Episode 17) 2 00:00:18,568 --> 00:00:21,065 (Labor Agreement, Transaction Record) 3 00:00:25,142 --> 00:00:27,245 Ye Rin is my woman. 4 00:00:30,380 --> 00:00:32,915 (Seo E Do's Press Conference) 5 00:00:34,484 --> 00:00:36,950 Hurry up and take it. 6 00:00:36,953 --> 00:00:38,785 Did he say it himself? 7 00:00:39,923 --> 00:00:42,025 Ye Rin is my woman. 8 00:00:42,993 --> 00:00:45,890 My goodness, what's with him? 9 00:00:45,896 --> 00:00:49,365 I love Ye Rin. 10 00:00:52,035 --> 00:00:54,200 He must have lost his mind.

Jul 24, 2019 16:33:06 54.16KB Download Translate

1 00:00:07,157 --> 00:00:09,585 (Episode 17) 2 00:00:18,568 --> 00:00:21,065 (Labor Agreement, Transaction Record) 3 00:00:25,142 --> 00:00:27,245 Ye Rin is my woman. 4 00:00:30,380 --> 00:00:32,915 (Seo E Do's Press Conference) 5 00:00:34,484 --> 00:00:36,950 Hurry up and take it. 6 00:00:36,953 --> 00:00:38,785 Did he say it himself? 7 00:00:39,923 --> 00:00:42,025 Ye Rin is my woman. 8 00:00:42,993 --> 00:00:45,890 My goodness, what's with him? 9 00:00:45,896 --> 00:00:49,365 I love Ye Rin. 10 00:00:52,035 --> 00:00:54,200 He must have lost his mind.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.1KB Download Translate

1 00:00:08,392 --> 00:00:11,645 There were two brothers who hated each other. 2 00:00:11,995 --> 00:00:13,860 But, they ended up... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,360 falling in love with the same woman. 4 00:00:16,366 --> 00:00:18,760 (Min Ye Rin, 23, model and housemaid) 5 00:00:18,769 --> 00:00:21,830 Anxiousness, jealousy, and hatred... 6 00:00:21,838 --> 00:00:24,000 only made the brothers grow apart even more. 7 00:00:24,007 --> 00:00:26,625 - Who was that? - They became rivals in love. 8 00:00:27,277 --> 00:00:28,970 Neither would budge... 9 00:00:28,979 --> 00:00:32,005 in this war of love. 10 00:00:32,249 --> 00:00:33,975 Ye Rin is my woman.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.1KB Download Translate

1 00:00:08,392 --> 00:00:11,645 There were two brothers who hated each other. 2 00:00:11,995 --> 00:00:13,860 But, they ended up... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,360 falling in love with the same woman. 4 00:00:16,366 --> 00:00:18,760 (Min Ye Rin, 23, model and housemaid) 5 00:00:18,769 --> 00:00:21,830 Anxiousness, jealousy, and hatred... 6 00:00:21,838 --> 00:00:24,000 only made the brothers grow apart even more. 7 00:00:24,007 --> 00:00:26,625 - Who was that? - They became rivals in love. 8 00:00:27,277 --> 00:00:28,970 Neither would budge... 9 00:00:28,979 --> 00:00:32,005 in this war of love. 10 00:00:32,249 --> 00:00:33,975 Ye Rin is my woman.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.1KB Download Translate

1 00:00:08,392 --> 00:00:11,645 There were two brothers who hated each other. 2 00:00:11,995 --> 00:00:13,860 But, they ended up... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,360 falling in love with the same woman. 4 00:00:16,366 --> 00:00:18,760 (Min Ye Rin, 23, model and housemaid) 5 00:00:18,769 --> 00:00:21,830 Anxiousness, jealousy, and hatred... 6 00:00:21,838 --> 00:00:24,000 only made the brothers grow apart even more. 7 00:00:24,007 --> 00:00:26,625 - Who was that? - They became rivals in love. 8 00:00:27,277 --> 00:00:28,970 Neither would budge... 9 00:00:28,979 --> 00:00:32,005 in this war of love. 10 00:00:32,249 --> 00:00:33,975 Ye Rin is my woman.

Jul 24, 2019 16:33:06 59.1KB Download Translate

1 00:00:08,392 --> 00:00:11,645 There were two brothers who hated each other. 2 00:00:11,995 --> 00:00:13,860 But, they ended up... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,360 falling in love with the same woman. 4 00:00:16,366 --> 00:00:18,760 (Min Ye Rin, 23, model and housemaid) 5 00:00:18,769 --> 00:00:21,830 Anxiousness, jealousy, and hatred... 6 00:00:21,838 --> 00:00:24,000 only made the brothers grow apart even more. 7 00:00:24,007 --> 00:00:26,625 - Who was that? - They became rivals in love. 8 00:00:27,277 --> 00:00:28,970 Neither would budge... 9 00:00:28,979 --> 00:00:32,005 in this war of love. 10 00:00:32,249 --> 00:00:33,975 Ye Rin is my woman.

Jul 24, 2019 16:33:06 55.66KB Download Translate

1 00:00:06,590 --> 00:00:09,795 Then where is Jae Hee living? 2 00:00:11,395 --> 00:00:13,735 The thing is... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,260 I can't seem to locate her. 4 00:00:16,266 --> 00:00:19,875 She disappeared into thin air on this day too. 5 00:00:25,776 --> 00:00:28,085 That husband, Kim Tae Joon. 6 00:00:28,145 --> 00:00:30,010 What kind of person is he? 7 00:00:30,013 --> 00:00:32,610 He's the youngest team manager of Susung Electronics'... 8 00:00:32,616 --> 00:00:33,850 Marketing Department. 9 00:00:33,850 --> 00:00:36,680 He's known as someone who is acknowledged by the company. 10 00:00:36,686 --> 00:00:38,820 But...

Jul 24, 2019 16:33:06 55.66KB Download Translate

1 00:00:06,590 --> 00:00:09,795 Then where is Jae Hee living? 2 00:00:11,395 --> 00:00:13,735 The thing is... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,260 I can't seem to locate her. 4 00:00:16,266 --> 00:00:19,875 She disappeared into thin air on this day too. 5 00:00:25,776 --> 00:00:28,085 That husband, Kim Tae Joon. 6 00:00:28,145 --> 00:00:30,010 What kind of person is he? 7 00:00:30,013 --> 00:00:32,610 He's the youngest team manager of Susung Electronics'... 8 00:00:32,616 --> 00:00:33,850 Marketing Department. 9 00:00:33,850 --> 00:00:36,680 He's known as someone who is acknowledged by the company. 10 00:00:36,686 --> 00:00:38,820 But...

Jul 24, 2019 16:33:06 55.66KB Download Translate

1 00:00:06,590 --> 00:00:09,795 Then where is Jae Hee living? 2 00:00:11,395 --> 00:00:13,735 The thing is... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,260 I can't seem to locate her. 4 00:00:16,266 --> 00:00:19,875 She disappeared into thin air on this day too. 5 00:00:25,776 --> 00:00:28,085 That husband, Kim Tae Joon. 6 00:00:28,145 --> 00:00:30,010 What kind of person is he? 7 00:00:30,013 --> 00:00:32,610 He's the youngest team manager of Susung Electronics'... 8 00:00:32,616 --> 00:00:33,850 Marketing Department. 9 00:00:33,850 --> 00:00:36,680 He's known as someone who is acknowledged by the company. 10 00:00:36,686 --> 00:00:38,820 But...

Jul 24, 2019 16:33:06 55.66KB Download Translate

1 00:00:06,590 --> 00:00:09,795 Then where is Jae Hee living? 2 00:00:11,395 --> 00:00:13,735 The thing is... 3 00:00:13,864 --> 00:00:16,260 I can't seem to locate her. 4 00:00:16,266 --> 00:00:19,875 She disappeared into thin air on this day too. 5 00:00:25,776 --> 00:00:28,085 That husband, Kim Tae Joon. 6 00:00:28,145 --> 00:00:30,010 What kind of person is he? 7 00:00:30,013 --> 00:00:32,610 He's the youngest team manager of Susung Electronics'... 8 00:00:32,616 --> 00:00:33,850 Marketing Department. 9 00:00:33,850 --> 00:00:36,680 He's known as someone who is acknowledged by the company. 10 00:00:36,686 --> 00:00:38,820 But...

Jul 24, 2019 16:33:06 46.58KB Download Translate

1 00:00:06,523 --> 00:00:08,815 (Episode 23) 2 00:00:09,426 --> 00:00:10,985 Min Jae Hee. 3 00:00:13,864 --> 00:00:15,425 What's going on? 4 00:00:15,665 --> 00:00:18,665 How does he know my name? 5 00:00:27,177 --> 00:00:28,805 Are you okay... 6 00:00:30,580 --> 00:00:32,345 living like that? 7 00:00:34,618 --> 00:00:36,415 Are you really okay? 8 00:00:36,787 --> 00:00:38,745 Mr. Seo E Do, 9 00:00:40,357 --> 00:00:43,925 how do you know me? 10 00:00:45,829 --> 00:00:47,555 How could you...

Jul 24, 2019 16:33:06 46.58KB Download Translate

1 00:00:06,523 --> 00:00:08,815 (Episode 23) 2 00:00:09,426 --> 00:00:10,985 Min Jae Hee. 3 00:00:13,864 --> 00:00:15,425 What's going on? 4 00:00:15,665 --> 00:00:18,665 How does he know my name? 5 00:00:27,177 --> 00:00:28,805 Are you okay... 6 00:00:30,580 --> 00:00:32,345 living like that? 7 00:00:34,618 --> 00:00:36,415 Are you really okay? 8 00:00:36,787 --> 00:00:38,745 Mr. Seo E Do, 9 00:00:40,357 --> 00:00:43,925 how do you know me? 10 00:00:45,829 --> 00:00:47,555 How could you...

Jul 24, 2019 16:33:06 46.58KB Download Translate

1 00:00:06,523 --> 00:00:08,815 (Episode 23) 2 00:00:09,426 --> 00:00:10,985 Min Jae Hee. 3 00:00:13,864 --> 00:00:15,425 What's going on? 4 00:00:15,665 --> 00:00:18,665 How does he know my name? 5 00:00:27,177 --> 00:00:28,805 Are you okay... 6 00:00:30,580 --> 00:00:32,345 living like that? 7 00:00:34,618 --> 00:00:36,415 Are you really okay? 8 00:00:36,787 --> 00:00:38,745 Mr. Seo E Do, 9 00:00:40,357 --> 00:00:43,925 how do you know me? 10 00:00:45,829 --> 00:00:47,555 How could you...

Jul 24, 2019 16:33:06 46.58KB Download Translate

1 00:00:06,523 --> 00:00:08,815 (Episode 23) 2 00:00:09,426 --> 00:00:10,985 Min Jae Hee. 3 00:00:13,864 --> 00:00:15,425 What's going on? 4 00:00:15,665 --> 00:00:18,665 How does he know my name? 5 00:00:27,177 --> 00:00:28,805 Are you okay... 6 00:00:30,580 --> 00:00:32,345 living like that? 7 00:00:34,618 --> 00:00:36,415 Are you really okay? 8 00:00:36,787 --> 00:00:38,745 Mr. Seo E Do, 9 00:00:40,357 --> 00:00:43,925 how do you know me? 10 00:00:45,829 --> 00:00:47,555 How could you...

Jul 24, 2019 16:33:06 57.02KB Download Translate

1 00:00:06,990 --> 00:00:09,760 Genius and beautiful Greek poet, Sappho. 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,045 There was a man who fell in love with her. 3 00:00:12,329 --> 00:00:15,615 However, he was an unsightly old man. 4 00:00:16,066 --> 00:00:19,825 In order to seduce Sappho, he burned a magical incense. 5 00:00:19,836 --> 00:00:22,055 When Sappho became intoxicated, 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,865 she mistook the old man as a handsome young man... 7 00:00:25,142 --> 00:00:26,995 and fell in love with him. 8 00:00:29,179 --> 00:00:32,110 But as soon as the scent dissipated, 9 00:00:32,115 --> 00:00:34,210 Sappho realized that the man she loved... 10 00:00:34,217 --> 00:00:37,045 was actually an old unsightly man.

Jul 24, 2019 16:33:06 57.02KB Download Translate

1 00:00:06,990 --> 00:00:09,760 Genius and beautiful Greek poet, Sappho. 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,045 There was a man who fell in love with her. 3 00:00:12,329 --> 00:00:15,615 However, he was an unsightly old man. 4 00:00:16,066 --> 00:00:19,825 In order to seduce Sappho, he burned a magical incense. 5 00:00:19,836 --> 00:00:22,055 When Sappho became intoxicated, 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,865 she mistook the old man as a handsome young man... 7 00:00:25,142 --> 00:00:26,995 and fell in love with him. 8 00:00:29,179 --> 00:00:32,110 But as soon as the scent dissipated, 9 00:00:32,115 --> 00:00:34,210 Sappho realized that the man she loved... 10 00:00:34,217 --> 00:00:37,045 was actually an old unsightly man.

Jul 24, 2019 16:33:06 57.02KB Download Translate

1 00:00:06,990 --> 00:00:09,760 Genius and beautiful Greek poet, Sappho. 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,045 There was a man who fell in love with her. 3 00:00:12,329 --> 00:00:15,615 However, he was an unsightly old man. 4 00:00:16,066 --> 00:00:19,825 In order to seduce Sappho, he burned a magical incense. 5 00:00:19,836 --> 00:00:22,055 When Sappho became intoxicated, 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,865 she mistook the old man as a handsome young man... 7 00:00:25,142 --> 00:00:26,995 and fell in love with him. 8 00:00:29,179 --> 00:00:32,110 But as soon as the scent dissipated, 9 00:00:32,115 --> 00:00:34,210 Sappho realized that the man she loved... 10 00:00:34,217 --> 00:00:37,045 was actually an old unsightly man.

Jul 24, 2019 16:33:06 57.02KB Download Translate

1 00:00:06,990 --> 00:00:09,760 Genius and beautiful Greek poet, Sappho. 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,045 There was a man who fell in love with her. 3 00:00:12,329 --> 00:00:15,615 However, he was an unsightly old man. 4 00:00:16,066 --> 00:00:19,825 In order to seduce Sappho, he burned a magical incense. 5 00:00:19,836 --> 00:00:22,055 When Sappho became intoxicated, 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,865 she mistook the old man as a handsome young man... 7 00:00:25,142 --> 00:00:26,995 and fell in love with him. 8 00:00:29,179 --> 00:00:32,110 But as soon as the scent dissipated, 9 00:00:32,115 --> 00:00:34,210 Sappho realized that the man she loved... 10 00:00:34,217 --> 00:00:37,045 was actually an old unsightly man.

Jul 24, 2019 16:33:06 44.72KB Download Translate

1 00:00:06,723 --> 00:00:09,215 (Episode 27) 2 00:00:22,506 --> 00:00:23,970 After years of strenuous efforts... 3 00:00:23,974 --> 00:00:26,665 and many moments of fear, 4 00:00:27,144 --> 00:00:29,465 she changed my life. 5 00:00:30,814 --> 00:00:32,710 When Jae Hee returned, 6 00:00:32,716 --> 00:00:34,210 my dark life... 7 00:00:34,217 --> 00:00:37,275 was lit up by a ray of sunlight once again. 8 00:01:07,084 --> 00:01:09,475 We had the same dream, 9 00:01:09,786 --> 00:01:12,245 so I was no longer alone. 10 00:01:13,123 --> 00:01:14,675 However...

Jul 24, 2019 16:33:06 44.72KB Download Translate

1 00:00:06,723 --> 00:00:09,215 (Episode 27) 2 00:00:22,506 --> 00:00:23,970 After years of strenuous efforts... 3 00:00:23,974 --> 00:00:26,665 and many moments of fear, 4 00:00:27,144 --> 00:00:29,465 she changed my life. 5 00:00:30,814 --> 00:00:32,710 When Jae Hee returned, 6 00:00:32,716 --> 00:00:34,210 my dark life... 7 00:00:34,217 --> 00:00:37,275 was lit up by a ray of sunlight once again. 8 00:01:07,084 --> 00:01:09,475 We had the same dream, 9 00:01:09,786 --> 00:01:12,245 so I was no longer alone. 10 00:01:13,123 --> 00:01:14,675 However...

Jul 24, 2019 16:33:06 44.72KB Download Translate

1 00:00:06,723 --> 00:00:09,215 (Episode 27) 2 00:00:22,506 --> 00:00:23,970 After years of strenuous efforts... 3 00:00:23,974 --> 00:00:26,665 and many moments of fear, 4 00:00:27,144 --> 00:00:29,465 she changed my life. 5 00:00:30,814 --> 00:00:32,710 When Jae Hee returned, 6 00:00:32,716 --> 00:00:34,210 my dark life... 7 00:00:34,217 --> 00:00:37,275 was lit up by a ray of sunlight once again. 8 00:01:07,084 --> 00:01:09,475 We had the same dream, 9 00:01:09,786 --> 00:01:12,245 so I was no longer alone. 10 00:01:13,123 --> 00:01:14,675 However...

Jul 24, 2019 16:33:06 44.72KB Download Translate

1 00:00:06,723 --> 00:00:09,215 (Episode 27) 2 00:00:22,506 --> 00:00:23,970 After years of strenuous efforts... 3 00:00:23,974 --> 00:00:26,665 and many moments of fear, 4 00:00:27,144 --> 00:00:29,465 she changed my life. 5 00:00:30,814 --> 00:00:32,710 When Jae Hee returned, 6 00:00:32,716 --> 00:00:34,210 my dark life... 7 00:00:34,217 --> 00:00:37,275 was lit up by a ray of sunlight once again. 8 00:01:07,084 --> 00:01:09,475 We had the same dream, 9 00:01:09,786 --> 00:01:12,245 so I was no longer alone. 10 00:01:13,123 --> 00:01:14,675 However...

Jul 24, 2019 16:33:06 47.68KB Download Translate

1 00:00:06,423 --> 00:00:08,775 (Episode 29) 2 00:01:01,878 --> 00:01:03,365 What just happened? 3 00:01:05,048 --> 00:01:06,635 Min Jae Hee? 4 00:01:15,926 --> 00:01:19,145 What are you doing here? 5 00:01:23,266 --> 00:01:24,785 This is crazy. 6 00:01:25,402 --> 00:01:27,055 I finally caught her. 7 00:01:41,351 --> 00:01:42,875 Give that to me! 8 00:01:46,256 --> 00:01:48,620 This is my phone. Why are you butting in? 9 00:01:48,625 --> 00:01:50,845 Jo Soo Yun! Where are you going? 10 00:02:01,404 --> 00:02:03,255 What am I going to do with him?

Jul 24, 2019 16:33:06 47.68KB Download Translate

1 00:00:06,423 --> 00:00:08,775 (Episode 29) 2 00:01:01,878 --> 00:01:03,365 What just happened? 3 00:01:05,048 --> 00:01:06,635 Min Jae Hee? 4 00:01:15,926 --> 00:01:19,145 What are you doing here? 5 00:01:23,266 --> 00:01:24,785 This is crazy. 6 00:01:25,402 --> 00:01:27,055 I finally caught her. 7 00:01:41,351 --> 00:01:42,875 Give that to me! 8 00:01:46,256 --> 00:01:48,620 This is my phone. Why are you butting in? 9 00:01:48,625 --> 00:01:50,845 Jo Soo Yun! Where are you going? 10 00:02:01,404 --> 00:02:03,255 What am I going to do with him?

Jul 24, 2019 16:33:06 47.68KB Download Translate

1 00:00:06,423 --> 00:00:08,775 (Episode 29) 2 00:01:01,878 --> 00:01:03,365 What just happened? 3 00:01:05,048 --> 00:01:06,635 Min Jae Hee? 4 00:01:15,926 --> 00:01:19,145 What are you doing here? 5 00:01:23,266 --> 00:01:24,785 This is crazy. 6 00:01:25,402 --> 00:01:27,055 I finally caught her. 7 00:01:41,351 --> 00:01:42,875 Give that to me! 8 00:01:46,256 --> 00:01:48,620 This is my phone. Why are you butting in? 9 00:01:48,625 --> 00:01:50,845 Jo Soo Yun! Where are you going? 10 00:02:01,404 --> 00:02:03,255 What am I going to do with him?

Jul 24, 2019 16:33:06 47.68KB Download Translate

1 00:00:06,423 --> 00:00:08,775 (Episode 29) 2 00:01:01,878 --> 00:01:03,365 What just happened? 3 00:01:05,048 --> 00:01:06,635 Min Jae Hee? 4 00:01:15,926 --> 00:01:19,145 What are you doing here? 5 00:01:23,266 --> 00:01:24,785 This is crazy. 6 00:01:25,402 --> 00:01:27,055 I finally caught her. 7 00:01:41,351 --> 00:01:42,875 Give that to me! 8 00:01:46,256 --> 00:01:48,620 This is my phone. Why are you butting in? 9 00:01:48,625 --> 00:01:50,845 Jo Soo Yun! Where are you going? 10 00:02:01,404 --> 00:02:03,255 What am I going to do with him?

Jul 24, 2019 16:33:06 46.81KB Download Translate

1 00:00:06,957 --> 00:00:09,625 (Episode 31) 2 00:00:35,285 --> 00:00:36,850 Jae Hee. 3 00:00:36,853 --> 00:00:38,615 Come back. 4 00:01:19,196 --> 00:01:20,925 Jae Hee. 5 00:01:29,873 --> 00:01:31,535 This is such a relief. 6 00:01:33,877 --> 00:01:35,505 This is such a relief. 7 00:01:55,665 --> 00:01:58,095 Are you sure you're all right? 8 00:01:58,235 --> 00:02:00,965 You were unconscious for days. 9 00:02:01,771 --> 00:02:05,605 I have no idea what happened either. 10 00:02:05,942 --> 00:02:08,105 I bet you were worried a lot.

Jul 24, 2019 16:33:06 46.81KB Download Translate

1 00:00:06,957 --> 00:00:09,625 (Episode 31) 2 00:00:35,285 --> 00:00:36,850 Jae Hee. 3 00:00:36,853 --> 00:00:38,615 Come back. 4 00:01:19,196 --> 00:01:20,925 Jae Hee. 5 00:01:29,873 --> 00:01:31,535 This is such a relief. 6 00:01:33,877 --> 00:01:35,505 This is such a relief. 7 00:01:55,665 --> 00:01:58,095 Are you sure you're all right? 8 00:01:58,235 --> 00:02:00,965 You were unconscious for days. 9 00:02:01,771 --> 00:02:05,605 I have no idea what happened either. 10 00:02:05,942 --> 00:02:08,105 I bet you were worried a lot.

Jul 24, 2019 16:33:06 46.81KB Download Translate

1 00:00:06,957 --> 00:00:09,625 (Episode 31) 2 00:00:35,285 --> 00:00:36,850 Jae Hee. 3 00:00:36,853 --> 00:00:38,615 Come back. 4 00:01:19,196 --> 00:01:20,925 Jae Hee. 5 00:01:29,873 --> 00:01:31,535 This is such a relief. 6 00:01:33,877 --> 00:01:35,505 This is such a relief. 7 00:01:55,665 --> 00:01:58,095 Are you sure you're all right? 8 00:01:58,235 --> 00:02:00,965 You were unconscious for days. 9 00:02:01,771 --> 00:02:05,605 I have no idea what happened either. 10 00:02:05,942 --> 00:02:08,105 I bet you were worried a lot.

Jul 24, 2019 16:33:06 46.81KB Download Translate

1 00:00:06,957 --> 00:00:09,625 (Episode 31) 2 00:00:35,285 --> 00:00:36,850 Jae Hee. 3 00:00:36,853 --> 00:00:38,615 Come back. 4 00:01:19,196 --> 00:01:20,925 Jae Hee. 5 00:01:29,873 --> 00:01:31,535 This is such a relief. 6 00:01:33,877 --> 00:01:35,505 This is such a relief. 7 00:01:55,665 --> 00:01:58,095 Are you sure you're all right? 8 00:01:58,235 --> 00:02:00,965 You were unconscious for days. 9 00:02:01,771 --> 00:02:05,605 I have no idea what happened either. 10 00:02:05,942 --> 00:02:08,105 I bet you were worried a lot.