pingbot.me
Back to subtitle list

Pennyworth-Second season Portuguese Subtitles

 Pennyworth-Second season

Episode Info:

Released: N/A
Runtime: 60 min
Genre: Action, Crime, Drama
Director: Danny Cannon
Actors: Jack Bannon, Hainsley Lloyd Bennett, Emma Paetz, Ryan Fletcher
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

N/A

Jan 09, 2021 22:24:30 saleonhard Portuguese 10

Release Name:

pennyworth.s02e03.720p.web.h264-glhf
Pennyworth.S02E03.The.Belt.and.Welt.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Pennyworth.S02E03.The.Belt.and.Welt.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Pennyworth.S02E03.WEBRip.x264-ION10.
pennyworth.s02e03.1080p.web.h264-glhf

Release Info:

>> LEMBRANDO QUE A SÉRIE SÓ VOLTA EM 7 MARÇO    >> Feita por: Leonardo Sa  >> Twitter/Insta: @saleonhard   
Download Subtitles
Jan 09, 2021 03:28:30 60.6KB Download Translate

1 00:00:09,148 --> 00:00:10,892 Anteriormente em PENNYWORTH 2 00:00:12,360 --> 00:00:15,580 - Ai está. - Ótimo. 3 00:00:15,711 --> 00:00:17,278 Algum problema, Gully? 4 00:00:17,408 --> 00:00:20,150 Você me conhece. Eu amo uma crise. 5 00:00:22,413 --> 00:00:24,129 Foda-se você, companheiro. Você está morto! 6 00:00:24,154 --> 00:00:26,374 Cale a boca, Dobson! Leve esse idiota daqui agora. 7 00:00:26,504 --> 00:00:28,680 Sempre pense bem de mim. 8 00:00:28,705 --> 00:00:30,614 Ele estava chateado com todo aquilo da Raven Society. 9 00:00:30,639 --> 00:00:32,641

Jan 09, 2021 03:28:30 60.6KB Download Translate

1 00:00:09,148 --> 00:00:10,892 Anteriormente em PENNYWORTH 2 00:00:12,360 --> 00:00:15,580 - Ai está. - Ótimo. 3 00:00:15,711 --> 00:00:17,278 Algum problema, Gully? 4 00:00:17,408 --> 00:00:20,150 Você me conhece. Eu amo uma crise. 5 00:00:22,413 --> 00:00:24,129 Foda-se você, companheiro. Você está morto! 6 00:00:24,154 --> 00:00:26,374 Cale a boca, Dobson! Leve esse idiota daqui agora. 7 00:00:26,504 --> 00:00:28,680 Sempre pense bem de mim. 8 00:00:28,705 --> 00:00:30,614 Ele estava chateado com todo aquilo da Raven Society. 9 00:00:30,639 --> 00:00:32,641

Jan 09, 2021 03:28:30 60.6KB Download Translate

1 00:00:09,148 --> 00:00:10,892 Anteriormente em PENNYWORTH 2 00:00:12,360 --> 00:00:15,580 - Ai está. - Ótimo. 3 00:00:15,711 --> 00:00:17,278 Algum problema, Gully? 4 00:00:17,408 --> 00:00:20,150 Você me conhece. Eu amo uma crise. 5 00:00:22,413 --> 00:00:24,129 Foda-se você, companheiro. Você está morto! 6 00:00:24,154 --> 00:00:26,374 Cale a boca, Dobson! Leve esse idiota daqui agora. 7 00:00:26,504 --> 00:00:28,680 Sempre pense bem de mim. 8 00:00:28,705 --> 00:00:30,614 Ele estava chateado com todo aquilo da Raven Society. 9 00:00:30,639 --> 00:00:32,641

Jan 09, 2021 03:28:30 60.6KB Download Translate

1 00:00:09,148 --> 00:00:10,892 Anteriormente em PENNYWORTH 2 00:00:12,360 --> 00:00:15,580 - Ai está. - Ótimo. 3 00:00:15,711 --> 00:00:17,278 Algum problema, Gully? 4 00:00:17,408 --> 00:00:20,150 Você me conhece. Eu amo uma crise. 5 00:00:22,413 --> 00:00:24,129 Foda-se você, companheiro. Você está morto! 6 00:00:24,154 --> 00:00:26,374 Cale a boca, Dobson! Leve esse idiota daqui agora. 7 00:00:26,504 --> 00:00:28,680 Sempre pense bem de mim. 8 00:00:28,705 --> 00:00:30,614 Ele estava chateado com todo aquilo da Raven Society. 9 00:00:30,639 --> 00:00:32,641

Jan 09, 2021 03:28:30 60.6KB Download Translate

1 00:00:09,148 --> 00:00:10,892 Anteriormente em PENNYWORTH 2 00:00:12,360 --> 00:00:15,580 - Ai está. - Ótimo. 3 00:00:15,711 --> 00:00:17,278 Algum problema, Gully? 4 00:00:17,408 --> 00:00:20,150 Você me conhece. Eu amo uma crise. 5 00:00:22,413 --> 00:00:24,129 Foda-se você, companheiro. Você está morto! 6 00:00:24,154 --> 00:00:26,374 Cale a boca, Dobson! Leve esse idiota daqui agora. 7 00:00:26,504 --> 00:00:28,680 Sempre pense bem de mim. 8 00:00:28,705 --> 00:00:30,614 Ele estava chateado com todo aquilo da Raven Society. 9 00:00:30,639 --> 00:00:32,641