Back to subtitle list

Penny Dreadful - First Season Danish Subtitles

 Penny Dreadful - First Season

Series Info:

Released: 28 Apr 2014
Runtime: 60 min
Genre: Drama, Fantasy, Horror
Director: N/A
Actors: Reeve Carney, Timothy Dalton, Eva Green, Rory Kinnear
Country: Ireland, UK, USA
Rating: 8.2

Overview:

Explorer Sir Malcolm Murray, American gunslinger Ethan Chandler, scientist Victor Frankenstein, and medium Vanessa Ives unite to combat supernatural threats in Victorian London.

Apr 17, 2020 20:29:13 Anderss Danish 167

Release Name:

Penny.Dreadful.S01.DVDRip-BDRip.x264-DEMAND

Release Info:

Retail (m. Kursiv) Rippet og tilpasset af: Team iDW 
Download Subtitles
Oct 29, 2014 20:30:32 24.99KB Download Translate

1 00:01:56,856 --> 00:01:58,399 Mor. 2 00:02:14,707 --> 00:02:16,835 Mor. 3 00:02:28,430 --> 00:02:29,973 Mor. 4 00:04:23,420 --> 00:04:26,965 Hil dig Maria, fuld af nåde. Herren er med dig. 5 00:04:27,048 --> 00:04:32,095 Velsignet er du iblandt kvinder og velsignet er dit livs frugt, Jesus. 6 00:04:32,178 --> 00:04:35,932 Hellige Maria, Guds Moder. Bed for os syndere- 7 00:04:36,015 --> 00:04:39,477 - nu og i vor dødstime. Amen. 8 00:04:39,561 --> 00:04:43,064 Hil dig Maria, fuld af nåde. Herren er med dig. 9 00:04:43,148 --> 00:04:45,233 Velsignet er...

Oct 29, 2014 20:30:32 28.19KB Download Translate

1 00:00:09,134 --> 00:00:11,803 Tidligere på programmet: 2 00:00:13,388 --> 00:00:19,019 - Hvad kan jeg gøre for Dem? - Jeg har en farlig opgave. 3 00:00:19,102 --> 00:00:21,187 - Er det ham? - Ja. 4 00:00:21,271 --> 00:00:24,941 Bliv ikke forbavset over noget, De ser. 5 00:00:34,576 --> 00:00:38,496 Det er ikke hende. Er der et andet væsen som det? 6 00:00:38,580 --> 00:00:44,210 - Hvad handler dette om? - Sir Malcolms datter blev bortført. 7 00:00:44,294 --> 00:00:48,506 - Slut dem til mig, doktor. - Hvorfor mig? 8 00:00:48,590 --> 00:00:52,552 De var ikke bange for at se under huden. 9

Oct 29, 2014 20:30:32 27.62KB Download Translate

1 00:01:40,014 --> 00:01:42,058 Tidligere: 2 00:01:42,141 --> 00:01:45,603 Mennesket må søge den flygtige verden. 3 00:01:45,686 --> 00:01:48,064 Dr. Frankenstein. Tak, fordi De kom. 4 00:01:48,147 --> 00:01:55,071 Liv og død. Det glimt, der adskiller dem. Alt andet er ubetydeligt. 5 00:01:55,154 --> 00:01:57,240 Lægen har en hemmelighed. 6 00:01:57,323 --> 00:01:59,242 - Middag? - Bare ikke her. 7 00:01:59,325 --> 00:02:01,953 - Jeg kender ikke London. - Det gør jeg. 8 00:02:02,036 --> 00:02:04,539 Mina. Hun kom til mig. 9 00:02:04,622 --> 00:02:08,251 Hendes øjne lyste først af nød, siden af frygt.

Oct 29, 2014 20:30:32 31.5KB Download Translate

1 00:00:10,235 --> 00:00:13,905 - Tidligere: - Er The Ripper tilbage? 2 00:00:13,988 --> 00:00:19,494 Jeg kan ikke bekræfte, om det er menneskeblod. 3 00:00:19,577 --> 00:00:23,164 - Vi skal bruge en hæmatolog. - Jeg finder en. 4 00:00:24,165 --> 00:00:25,625 Tag korsettet af. 5 00:00:31,589 --> 00:00:33,758 - Har du medicin? - Hvem har råd? 6 00:00:33,842 --> 00:00:37,387 - Hun har lungetuberkulose. - En tabt sag. 7 00:00:37,470 --> 00:00:41,724 Velkommen til Grand Guignol. De er vores scenerotte. 8 00:00:41,808 --> 00:00:45,478 - Jeg betragter dem. - Rejs Dem, Skaber. 9

Oct 29, 2014 20:30:32 28.99KB Download Translate

1 00:00:09,731 --> 00:00:15,361 - I tidligere afsnit: - Hendes evne gør hende attråværdig. 2 00:00:15,445 --> 00:00:18,198 Vanessa... Hjælp mig... 3 00:00:18,281 --> 00:00:23,202 - Hvad skete der med Mina? - Hun er blevet væsenets slave. 4 00:00:23,286 --> 00:00:26,706 - Hun svæver mellem vores verdener. - De er overalt. 5 00:00:26,789 --> 00:00:29,750 - Hvad er din andel? - Det er min sag. 6 00:00:29,834 --> 00:00:35,715 - Jeg mistede en søn i Afrika. - Jeg er en god opdagelsesrejsende. 7 00:00:35,798 --> 00:00:38,551 Peter elsker dig, far. 8 00:00:39,260 --> 00:00:44,306 Amaunet, lille pige? Nej, meget ældre... 9 00:00:44,390 --> 00:00:49,186

Oct 29, 2014 20:30:32 23.76KB Download Translate

1 00:00:09,331 --> 00:00:12,501 - I tidligere afsnit: - Hvad siger den til dig? 2 00:00:12,584 --> 00:00:16,130 "Åbn dine læber og smag..." 3 00:00:16,213 --> 00:00:20,384 Skål for det mest mystiske i London: Miss Vanessa Ives. 4 00:00:20,467 --> 00:00:23,345 Jeg vil have blod, din djævlehore! 5 00:00:23,429 --> 00:00:26,891 - Professor van Helsing... - De spiser blod. 6 00:00:26,974 --> 00:00:30,311 Sir Malcolm forstår ikke, hvad det er. 7 00:00:30,394 --> 00:00:32,104 - Gør De? - Indgående. 8 00:00:32,188 --> 00:00:36,025 - Gør det, du lovede mig. - Vi skal have forsyninger. 9 00:00:36,108 --> 00:00:38,861

Oct 29, 2014 20:30:32 33.16KB Download Translate

1 00:00:09,117 --> 00:00:13,622 - I tidligere afsnit: - Det findes en skælven omkring os. 2 00:00:13,705 --> 00:00:17,292 En skjult musik. Nogle fornemmer den bedre end andre. 3 00:00:17,376 --> 00:00:21,255 Hvad gør de mennesker? De udvalgte? 4 00:00:21,338 --> 00:00:26,761 Amaunet og Amun-Ra. Forenes de, bliver Amaunet ondskabens moder. 5 00:00:26,844 --> 00:00:31,766 Du er ikke sir Malcolm. Slange, mørkets fyrste, djævel! 6 00:00:31,849 --> 00:00:34,769 Du har altid været tiltrukket af mørkets hvisken. 7 00:00:34,852 --> 00:00:38,940 - Nogle ting må aldrig slippes løs. - Hvor har du været? 8 00:00:39,023 --> 00:00:42,235 - Med mr Gray. - Han er en rigtig djævel. 9

Oct 29, 2014 20:30:32 24.73KB Download Translate

1 00:00:08,853 --> 00:00:13,190 - I tidligere afsnit: - Mina! 2 00:00:14,817 --> 00:00:18,820 - Vi finder hende. Hun er i live. - Kalder du det det? 3 00:00:18,904 --> 00:00:23,658 Gør det, du har lovet mig. Skaf mig en udødelig ægtefælle. 4 00:00:23,741 --> 00:00:26,702 Min brud skal være smuk. 5 00:00:26,786 --> 00:00:31,207 - Du grubler over noget. - Miss Croft har det ikke godt. 6 00:00:31,290 --> 00:00:34,668 Det er bedst, du ikke kysser mig mere. 7 00:00:34,751 --> 00:00:39,798 - Hold hende fast! - Hun er psykoseksuelt følsom. 8 00:00:39,881 --> 00:00:42,759 Noget eller nogen har udløst det. 9 00:00:42,842 --> 00:00:48,264