Back to subtitle list

Peaky Blinders - Fifth Season English Subtitles

 Peaky Blinders - Fifth Season

Series Info:

Released: 30 Sep 2014
Runtime: 60 min
Genre: Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Cillian Murphy, Paul Anderson, Helen McCrory, Sophie Rundle
Country: UK
Rating: 8.8

Overview:

A gangster family epic set in 1919 Birmingham, England; centered on a gang who sew razor blades in the peaks of their caps, and their fierce boss Tommy Shelby.

Feb 25, 2021 01:20:04 TLJ1st English 222

Release Name:

Peaky Blinders (2013) Season 05 S05 (1080p NF WEBRip x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Joy) [UTR]
Peaky Blinders (2013) Season 05 S05 (2160p NF WEBRip x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Joy) [UTR]
Peaky.Blinders.S05.2160p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-AJP69[rartv]
Peaky.Blinders.S05.2160p.HDR.NF.WEBRip.DTS-HD.MA.5.1.x265-TrollUHD[rartv]
Peaky.Blinders.S05.MULTi.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-ARK01

Release Info:

Updated by T-Media 
Download Subtitles
Feb 24, 2021 17:58:40 52.99KB Download Translate

1 00:00:57,400 --> 00:01:00,600 ♪ Take a little walk to the edge of town ♪ 2 00:01:00,680 --> 00:01:03,240 ♪ Go across the tracks ♪ 3 00:01:05,080 --> 00:01:09,200 ♪ Where the viaduct looms Like a bird of doom ♪ 4 00:01:09,280 --> 00:01:12,560 ♪ As it shifts and cracks ♪ 5 00:01:13,560 --> 00:01:18,200 ♪ Where secrets lie in the border fires In the humming wires ♪ 6 00:01:19,520 --> 00:01:22,560 ♪ Hey, man, you know You're never coming back ♪ 7 00:01:23,240 --> 00:01:24,280 Arthur. 8 00:01:24,840 --> 00:01:28,120 "We cannot give you the assurance you are asking for. 9 00:01:29,320 --> 00:01:32,120 We expect payment in full."

Feb 24, 2021 17:58:40 51.47KB Download Translate

1 00:01:30,320 --> 00:01:35,920 ♪ Mmm, pacify ♪ 2 00:01:39,800 --> 00:01:43,240 ♪ Clarify our love ♪ 3 00:01:46,360 --> 00:01:48,920 ♪ Pacify, pacify ♪ 4 00:01:55,040 --> 00:01:57,720 ♪ Pacify, pacify ♪ 5 00:01:59,640 --> 00:02:01,960 ♪ Pacify our love ♪ 6 00:04:32,400 --> 00:04:36,040 Dad, there's a phone call for ya! 7 00:04:41,400 --> 00:04:44,280 Dad, there's a phone call for ya! 8 00:04:46,080 --> 00:04:47,160 Charlie! 9 00:04:48,960 --> 00:04:49,840 Charlie! 10 00:04:50,920 --> 00:04:52,960 Wait! Charlie!

Feb 24, 2021 17:58:40 52.77KB Download Translate

1 00:00:20,120 --> 00:00:21,560 Good morning, sisters. 2 00:00:25,960 --> 00:00:27,040 Let us pray. 3 00:00:40,920 --> 00:00:42,680 Our Father, who art in heaven... 4 00:00:53,560 --> 00:00:55,320 ...but deliver us from evil. 5 00:01:02,840 --> 00:01:05,120 For thine is the kingdom, the power... 6 00:01:06,120 --> 00:01:08,760 ...forever and ever. Amen. 7 00:01:18,520 --> 00:01:20,840 You wanted to speak to us, Mr Shelby? 8 00:01:20,920 --> 00:01:22,200 Yep. 9 00:01:22,280 --> 00:01:24,120 -All of us? -Yep. 10

Feb 24, 2021 17:58:40 51.8KB Download Translate

1 00:00:16,200 --> 00:00:17,120 ♪ Oh ♪ 2 00:00:18,200 --> 00:00:19,360 ♪ Show ♪ 3 00:00:20,760 --> 00:00:23,800 ♪ Tell me I'm the only one ♪ 4 00:00:24,840 --> 00:00:25,880 ♪ Yeah ♪ 5 00:00:26,960 --> 00:00:28,080 ♪ Show ♪ 6 00:00:28,800 --> 00:00:32,200 ♪ I didn't know ♪ 7 00:00:33,200 --> 00:00:34,560 Happy or sad, Tommy? 8 00:00:34,640 --> 00:00:35,480 ♪ Show ♪ 9 00:00:37,280 --> 00:00:40,760 ♪ Tell me you're the one I can call ♪ 10 00:00:41,640 --> 00:00:46,640 ♪ Even if you choke ♪

Feb 24, 2021 17:58:40 48.35KB Download Translate

1 00:00:20,800 --> 00:00:23,640 Clear that shit. Clear it. 2 00:00:23,720 --> 00:00:25,840 All right. Take her. 3 00:00:35,360 --> 00:00:36,200 Shit! 4 00:00:39,400 --> 00:00:42,800 Outside. Till it's done. Till it's done, brother. 5 00:00:46,040 --> 00:00:47,440 Easy. Easy! 6 00:00:47,520 --> 00:00:48,360 Linda! 7 00:00:49,080 --> 00:00:51,120 I would've taken your bullet. 8 00:00:51,640 --> 00:00:53,120 I deserve the bullet. 9 00:00:53,200 --> 00:00:55,880 An eye for an eye and a tooth for a tooth! 10 00:00:58,120 --> 00:01:00,360

Feb 24, 2021 17:58:40 60.77KB Download Translate

1 00:00:40,320 --> 00:00:42,840 You prefer Irish to Scotch. 2 00:00:44,000 --> 00:00:45,680 Yes, Mr Churchill. 3 00:00:49,560 --> 00:00:51,200 Irish over Scotch. 4 00:00:52,440 --> 00:00:54,680 Cigarettes over Havana cigars. 5 00:00:55,440 --> 00:00:57,920 And your mother was probably born in a tent. 6 00:00:59,760 --> 00:01:01,360 Grandmother in a tent, 7 00:01:02,120 --> 00:01:04,160 me mother on a narrowboat. 8 00:01:05,000 --> 00:01:09,760 And always happy to give smart answers to men born better than you. 9 00:01:10,760 --> 00:01:14,240 A man needs to prove he is better than me 10 00:01:14,320 --> 00:01:16,720