Back to subtitle list

Peacemaker - First Season Arabic Subtitles

 Peacemaker - First Season

Series Info:

Released: 13 Jan 2022
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Comedy
Director: N/A
Actors: John Cena, Jennifer Holland, Robert Patrick
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

The origin of the DC superhero so dedicated to world peace that he is prepared to use force of arms to achieve it.

Jan 14, 2022 01:15:51 haider_Almadany Arabic 1

Release Name:

Peacemaker.2022.S01E02.720p.WEB.H264-PECULATE
Peacemaker.2022.S01E02.XviD-AFG
Peacemaker.2022.S01E02.WEBRip.x264-ION10
Peacemaker.2022.S01E02.720p.WEB.x265-MiNX
Peacemaker.2022.S01E02.1080p.WEB.H264-CAKES
Peacemaker.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Peacemaker.2022.S01E02.1080p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Peacemaker.2022.S01E02.WEB.x264-TORRENTGALAXY

Release Info:

🟡🔷|| ترجمة = وفاء أبراهيم- د.حيدر المدني || الثانية 🟡🔹   
Download Subtitles
Jan 13, 2022 17:57:28 66.86KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 852 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Peacemaker.2022.S01E02.1080p.WEB.Movizland.Fun.mp4.mp4 Video File: Peacemaker.2022.S01E02.1080p.WEB.Movizland.Fun.mp4.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.775000 Video Zoom Percent: 0.875000 Video Position: 110 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Araboto-Bold,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.94,Default,,0,0,0,,|| تنوية ||\Nهناك مشاهدات خادشة للحياء \Nغير مناسبة للمشاهدة العائلية Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:10.11,Default,,0,0,0,,|| الأحمق || \Nيتصل بك Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:16.30,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,‫ماهو برنامج الفراشة بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:00:19.18,0:00:20.10,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:20.18,0:00:22.19,Default,,0,0,0,,‫- نواجه مشكلة هنا.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:22.27,0:00:24.81,Default,,0,0,0,,‫ضاجعتُ فتاة، ولا أقول هذا\N‫لأجعلكِ تغارين. Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:27.69,Default,,0,0,0,,‫أخبركِ بهذا لأنها كانت من البشر\N‫المتحولين وظلت ترميني بأنحاء الغرفة Dialogue: 0,0:00:27.77,0:00:30.15,Default,,0,0,0,,‫كطفل غاضب معه دمية (كاباج)! Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:31.03,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:33.45,Default,,0,0,0,,‫أين هي الآن؟ Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:34.82,Default,,0,0,0,,‫بساحة انتظار السيارات. Dialogue: 0,0:00:34.91,0:00:37.58,Default,,0,0,0,,‫لكني أحتاج لتوصيلة، فقد فجرتُ سيارتي. Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:38.53,Default,,0,0,0,,‫هل تجري؟

Jan 13, 2022 17:57:28 58.53KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,940 || تنوية || هناك مشاهدات خادشة للحياء غير مناسبة للمشاهدة العائلية 2 00:00:06,230 --> 00:00:10,110 || الأحمق || يتصل بك 3 00:00:14,340 --> 00:00:16,300 ‫ما الأمر؟ 4 00:00:16,390 --> 00:00:18,180 ‫ماهو برنامج الفراشة بحق الجحيم؟ 5 00:00:19,180 --> 00:00:20,100 ‫ماذا؟ 6 00:00:20,180 --> 00:00:22,190 ‫- نواجه مشكلة هنا. ‫- ماذا؟ 7 00:00:22,270 --> 00:00:24,810 ‫ضاجعتُ فتاة، ولا أقول هذا ‫لأجعلكِ تغارين. 8 00:00:24,900 --> 00:00:27,690 ‫أخبركِ بهذا لأنها كانت من البشر ‫المتحولين وظلت ترميني بأنحاء الغرفة 9 00:00:27,770 --> 00:00:30,150