Back to subtitle list

Paws of Fury: The Legend of Hank Arabic Subtitles

 Paws of Fury: The Legend of Hank

Movie Info:

Released: 15 Jul 2022
Runtime: 98 min
Genre: Animation, Action, Comedy
Director: Chris Bailey, Mark Koetsier, Rob Minkoff
Actors: Michael Cera, Samuel L. Jackson, Ricky Gervais
Country: United Kingdom, China, Canada, United States
Rating: 5.7

Overview:

Hank, a loveable dog with a head full of dreams about becoming a samurai, sets off in search of his destiny.

Oct 03, 2023 02:25:50 DrAbdellateef Arabic 0

Release Name:

Paws.Of.Fury.The.Legend.Of.Hank.2022.720p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Paws.Of.Fury.The.Legend.Of.Hank.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

Release Info:

Your Rate Will Be Great 
Download Subtitles
Sep 29, 2023 05:01:46 127.68KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 24 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:40.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\fnAdobe Arabic\c&HFFFFFF&\i1\fs18}سـحـب وتـعديـل\N{\c&HFFFF00&\fs20}NAIM2007{\fs18\i\c&HFFFFFF&} Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"في عالم لا تعيش فيه إلا الهررة‬\N‫وحيث كان عدد الأبطال ضئيلاً"‬ Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:59.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إلى أرض قاسية ولا ترحم،‬\N‫وصل بطل، الساموراي الخارق"‬ Dialogue: 0,0:02:00.94,0:02:07.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"حين تبين أن بلدة في خطر من الأشرار‬\N‫الذين يصلونها فجأة"‬ Dialogue: 0,0:02:08.03,0:02:11.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"من ظهر؟‬\N‫ذلك الغريب الشجاع والعظيم"‬ Dialogue: 0,0:02:11.41,0:02:16.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فقد وصل الساموراي‬\N‫الخارق لإنقاذ الوضع"‬ Dialogue: 0,0:02:17.17,0:02:23.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أرسله الحكام مزوداً بسهام وببندقية‬\N‫تستطيع أدواته الحربية أن تقتلع عيناً"‬ Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:29.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"حامل وسام الشرف وعلى شعار‬\N‫الساموراي ويبرع في الأيكيدو"‬ Dialogue: 0,0:02:29.39,0:02:32.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فقد كان فعلاً شخصاً مميزاً"‬ Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:39.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كان أسطورة في تحريك سيفه‬\N‫وكان الأشرار يخشون صرخته الحربية"‬ Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سيطر على الضغينة بفضل‬\N‫العدالة التي كان يحققها"‬ Dialogue: 0,0:02:43.15,0:02:46.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"اتخذ موقفاً لإنقاذ الأرض"‬ Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:52.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فاهتفوا للساموراي الخارق"‬ Dialogue: 0,0:02:56.84,0:02:58.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين أتى هذا؟‬ Dialogue: 0,0:02:58.75,0:03:00.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من دائرة العناوين‬ Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:12.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بذلك اللون الأزرق‬\N‫أن يكون أكثر ازرقاقاً‬ Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا خطأ‬ Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:17.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تتسلقها، ابدأ من جديد‬ Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:21.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تعجبك هذه؟‬\N‫- كلا‬ Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تسير الأمور؟‬

Sep 29, 2023 05:01:46 103.81KB Download Translate

1 00:00:25,185 --> 00:00:40,185 سـحـب وتـعديـل NAIM2007 2 00:01:45,140 --> 00:01:52,022 ‫"في عالم لا تعيش فيه إلا الهررة‬ ‫وحيث كان عدد الأبطال ضئيلاً"‬ 3 00:01:52,147 --> 00:01:59,905 ‫"إلى أرض قاسية ولا ترحم،‬ ‫وصل بطل، الساموراي الخارق"‬ 4 00:02:00,948 --> 00:02:07,913 ‫"حين تبين أن بلدة في خطر من الأشرار‬ ‫الذين يصلونها فجأة"‬ 5 00:02:08,038 --> 00:02:11,291 ‫"من ظهر؟‬ ‫ذلك الغريب الشجاع والعظيم"‬ 6 00:02:11,416 --> 00:02:16,046 ‫"فقد وصل الساموراي‬ ‫الخارق لإنقاذ الوضع"‬ 7 00:02:17,172 --> 00:02:23,720 ‫"أرسله الحكام مزوداً بسهام وببندقية‬ ‫تستطيع أدواته الحربية أن تقتلع عيناً"‬ 8 00:02:24,221 --> 00:02:29,268 ‫"حامل وسام الشرف وعلى شعار‬ ‫الساموراي ويبرع في الأيكيدو"‬