Back to subtitle list

Pasta (Paseuta / 파스타) English Subtitles

 Pasta (Paseuta / 파스타)

Series Info:

Released: 04 Jan 2010
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Hyo-Jin Kong, Sun-kyun Lee, Lee Hanee, Alex Chu
Country: South Korea
Rating: 7.8

Overview:

A well-produced, feel-good drama, Pasta is the story of Seo Yoo Kyung, who has endured the grueling job of kitchen assistant at high-class restaurant La Sfera for two years in hopes of ...

May 10, 2022 17:21:20 singyurl English 6

Release Name:

Pasta.S01.WEBRiP.NF

Release Info:

Netflix Retail 
Download Subtitles
May 10, 2022 10:19:28 49.68KB Download Translate

1 00:00:35,902 --> 00:00:37,670 Veal tenderloin. 2 00:00:38,738 --> 00:00:40,006 Australian kind, okay. 3 00:00:41,574 --> 00:00:42,642 Korean tenderloin. 4 00:00:43,777 --> 00:00:44,978 Okay. 5 00:00:47,747 --> 00:00:50,150 Lamb, got it. I'm out of here. 6 00:00:51,518 --> 00:00:52,519 That's cold. 7 00:00:56,689 --> 00:00:59,426 What are you two doing in here? 8 00:01:01,961 --> 00:01:05,098 I need to find some foie gras too! 9 00:01:09,235 --> 00:01:12,472 If you're going to keep this up, 10 00:01:12,539 --> 00:01:15,508 can't you at least do it in the freezer?

May 10, 2022 10:19:28 55.71KB Download Translate

1 00:00:34,601 --> 00:00:37,037 You planned to fire the women all along, didn't you? 2 00:00:38,271 --> 00:00:41,341 You wanted to get rid of us all, right? 3 00:00:43,510 --> 00:00:45,879 Why can't there be female chefs in your kitchen? 4 00:00:46,546 --> 00:00:47,847 Why can't there be women? 5 00:00:49,983 --> 00:00:52,952 That's quite a face for a girl who came to meet a guy. 6 00:00:55,989 --> 00:00:57,724 You've never gone out with a guy before, have you? 7 00:01:00,794 --> 00:01:01,628 Let's do it. 8 00:01:03,430 --> 00:01:04,264 Go out with me. 9 00:01:12,539 --> 00:01:15,442 Do what? And right after you fired me?

May 10, 2022 10:19:28 49.03KB Download Translate

1 00:00:34,701 --> 00:00:37,404 My pasta doesn't get served. 2 00:00:37,470 --> 00:00:38,738 It's also against regulations. 3 00:00:38,805 --> 00:00:41,374 Is there a more important regulation than to prioritize a hungry customer? 4 00:00:41,808 --> 00:00:42,942 Deliver it then. 5 00:00:43,276 --> 00:00:44,544 It's very close. Right over there. 6 00:00:44,611 --> 00:00:47,080 -Just stay out of the way. -Get away from that stove! 7 00:00:48,615 --> 00:00:49,449 Fine. 8 00:00:49,649 --> 00:00:53,553 We'll deliver the pasta you made, and the one I did, at the same time. 9 00:00:53,887 --> 00:00:55,455 You said it was a mistake last time, right?

May 10, 2022 10:19:28 51KB Download Translate

1 00:01:04,964 --> 00:01:06,566 Who are you? 2 00:01:12,472 --> 00:01:13,473 As of tomorrow, 3 00:01:14,974 --> 00:01:16,142 you will be assigned to cook. 4 00:01:17,944 --> 00:01:19,145 Report for work tomorrow. 5 00:01:35,028 --> 00:01:38,098 Could you please say that again, Chef? 6 00:01:39,466 --> 00:01:40,533 "As of tomorrow..." 7 00:01:48,374 --> 00:01:49,709 You will start cooking. 8 00:01:50,777 --> 00:01:51,678 "As of tomorrow..." 9 00:01:54,881 --> 00:01:55,915 Report for work! 10 00:01:59,419 --> 00:02:01,688 Thank you! I'll do my best!

May 10, 2022 10:19:28 57.01KB Download Translate

1 00:00:34,634 --> 00:00:35,468 What is this? 2 00:00:37,704 --> 00:00:38,638 Are these pickles? 3 00:00:38,805 --> 00:00:40,707 There's no sugar in it at all. 4 00:00:41,107 --> 00:00:41,941 Really? 5 00:00:42,008 --> 00:00:44,210 It didn't need any sugar because of the sweetness of the fruit. 6 00:00:44,277 --> 00:00:45,712 And it helps with digestion. 7 00:00:49,349 --> 00:00:50,283 Are you crazy? 8 00:00:50,784 --> 00:00:52,619 Do you know how much this costs? 9 00:00:53,053 --> 00:00:56,156 We'd spend the amount of your salary everyday on pickles! 10 00:00:56,289 --> 00:00:59,092

May 10, 2022 10:19:28 53.99KB Download Translate

1 00:00:34,501 --> 00:00:35,668 This is my restaurant! 2 00:00:35,835 --> 00:00:36,903 I can do whatever I want! 3 00:00:37,303 --> 00:00:43,176 Whether I take the money or not, it's all up to me! 4 00:00:44,711 --> 00:00:47,347 I'm your boss! 5 00:00:48,214 --> 00:00:51,051 Wake up, you little kitchen boy! 6 00:00:53,053 --> 00:00:54,154 You're fired. 7 00:00:55,822 --> 00:00:56,756 You are crazy. 8 00:00:56,823 --> 00:00:58,058 You're fired! 9 00:00:59,592 --> 00:01:01,061 Who did you say you're firing? 10 00:01:01,327 --> 00:01:04,064 I'm the employer and you are the employee.

May 10, 2022 10:19:28 54.59KB Download Translate

1 00:00:39,272 --> 00:00:40,874 I must be crazy. 2 00:00:41,408 --> 00:00:43,076 -I do not want to -Chef. 3 00:00:43,410 --> 00:00:45,678 fire anybody else anymore. 4 00:00:47,247 --> 00:00:48,114 You are 5 00:00:49,549 --> 00:00:51,451 just a chef in my kitchen. 6 00:00:51,885 --> 00:00:53,186 You’ve done a wonderful job. 7 00:00:54,354 --> 00:00:55,855 San. 8 00:00:59,426 --> 00:01:02,462 I'm closing down the restaurant. 9 00:01:02,629 --> 00:01:04,030 After three days... 10 00:01:04,097 --> 00:01:07,200 I want each of you to bring a new menu

May 10, 2022 10:19:28 55.54KB Download Translate

1 00:00:35,201 --> 00:00:36,336 Good night, Miss Cook. 2 00:00:38,271 --> 00:00:40,106 It sounds to me like the greatest compliment. 3 00:00:45,045 --> 00:00:46,179 Don't ever wear this 4 00:00:47,480 --> 00:00:49,682 in my presence. 5 00:00:57,357 --> 00:00:59,559 The cactus is flowering. 6 00:01:05,432 --> 00:01:07,333 -Good night, Se-yeong. -Okay. 7 00:01:16,509 --> 00:01:17,844 That scared me. 8 00:01:18,511 --> 00:01:19,579 What are you doing? 9 00:01:22,182 --> 00:01:24,684 What’s going on between you and San? 10 00:01:24,951 --> 00:01:28,221

May 10, 2022 10:19:28 57.85KB Download Translate

1 00:00:35,235 --> 00:00:36,069 What’s wrong with you? 2 00:00:36,202 --> 00:00:39,906 Do you think I'm a fool just because I like you? 3 00:00:41,808 --> 00:00:44,778 Since you know I like you a lot more. You must think you can play with me. 4 00:00:45,645 --> 00:00:47,147 What’s wrong with you, really? 5 00:00:47,313 --> 00:00:48,415 I fired you not only once 6 00:00:48,915 --> 00:00:52,652 but several times and yet you’re still in my kitchen, causing chaos. 7 00:00:52,886 --> 00:00:54,587 You didn't freeze to death. 8 00:00:55,455 --> 00:00:57,724 I got you some warm soup so that you wouldn't freeze to death, 9 00:00:57,791 --> 00:00:59,426 but you yelled at me instead.

May 10, 2022 10:19:28 59.01KB Download Translate

1 00:00:34,367 --> 00:00:35,301 Hey. 2 00:00:38,471 --> 00:00:41,041 Which do you like better, that pasta you love so much 3 00:00:42,642 --> 00:00:43,510 or me? 4 00:00:53,153 --> 00:00:55,588 Do you like that cactus or me? 5 00:01:00,393 --> 00:01:03,229 -Do you like cactus or pasta? -Chef. 6 00:01:04,230 --> 00:01:05,065 Gosh. 7 00:01:05,698 --> 00:01:07,934 At least think before you answer. 8 00:01:08,234 --> 00:01:11,538 Try hesitating before you answer. Goodness, you are a woman. 9 00:01:12,372 --> 00:01:14,107 Here you go again with that woman talk. 10

May 10, 2022 10:19:28 58.92KB Download Translate

1 00:00:32,966 --> 00:00:35,068 I'm not going to say this twice. 2 00:00:38,004 --> 00:00:38,838 What? 3 00:00:40,306 --> 00:00:41,174 You. 4 00:00:44,411 --> 00:00:47,247 You don't have pretty hands or pretty lips. 5 00:00:49,382 --> 00:00:50,250 I know. 6 00:00:50,483 --> 00:00:52,118 Your nose is a little strange too. 7 00:00:56,356 --> 00:00:58,291 It might be the alcohol talking, 8 00:00:58,391 --> 00:01:00,326 but you do have one thing that is very pretty. 9 00:01:00,393 --> 00:01:01,428 Where is that? 10 00:01:02,595 --> 00:01:03,530

May 10, 2022 10:19:28 52.01KB Download Translate

1 00:00:35,068 --> 00:00:36,469 Now. 2 00:00:36,770 --> 00:00:37,904 For some reason, 3 00:00:39,039 --> 00:00:43,343 today I feel like we can conquer the world even without the weapons! 4 00:00:46,613 --> 00:00:48,214 This is the first order of the day. 5 00:00:49,382 --> 00:00:50,350 Come on out. 6 00:00:53,653 --> 00:00:55,188 I have something I need to say. 7 00:00:59,292 --> 00:01:01,428 Please hear me out, everyone. 8 00:01:07,667 --> 00:01:08,802 I’m sorry, You-kyung. 9 00:01:10,203 --> 00:01:11,104 What are you sorry about? 10 00:01:12,205 --> 00:01:13,606 What is it? Did something happen?

May 10, 2022 10:19:28 55.83KB Download Translate

1 00:00:34,667 --> 00:00:39,806 Chef and Seo You-kyung are dating! 2 00:00:40,874 --> 00:00:44,177 Chef and Seo You-kyung 3 00:00:44,811 --> 00:00:48,381 are dating in the kitchen! 4 00:00:52,786 --> 00:00:58,258 Chef and Seo You-kyung are dating! 5 00:00:58,858 --> 00:01:01,594 Since you announced our relationship to the world, 6 00:01:02,128 --> 00:01:05,098 you need to keep it to yourself in the kitchen. 7 00:01:08,668 --> 00:01:13,106 Every morning you can shout to the world 8 00:01:13,373 --> 00:01:16,743 and come out to the kitchen. 9 00:01:18,511 --> 00:01:20,246 You got it? 10 00:01:21,181 --> 00:01:22,215

May 10, 2022 10:19:28 61.69KB Download Translate

1 00:00:31,798 --> 00:00:33,800 THE CONTENT OF THIS DRAMA IS UNRELATED TO THE ACTUAL RESTAURANT 2 00:00:49,082 --> 00:00:50,483 Welcome, Chef. 3 00:00:51,084 --> 00:00:51,985 Yes. 4 00:00:52,685 --> 00:00:53,753 Have a great day. 5 00:00:54,454 --> 00:00:55,422 Yes! 6 00:01:41,601 --> 00:01:45,305 10:30 TONIGHT AT THE CONVENIENCE STORE MR. CACTUS 7 00:01:47,974 --> 00:01:49,476 I wonder why he didn't come. 8 00:01:52,579 --> 00:01:53,646 You're here. 9 00:01:54,013 --> 00:01:55,048 You're here early, You-kyung. 10 00:01:55,515 --> 00:01:56,349

May 10, 2022 10:19:28 69.94KB Download Translate

1 00:00:40,540 --> 00:00:42,776 Hey, what if we just let all hell break loose starting tomorrow? 2 00:00:44,010 --> 00:00:45,412 -What? -Let's just be open about it 3 00:00:45,478 --> 00:00:46,613 instead of hiding it. 4 00:00:47,814 --> 00:00:49,082 How should we do that, Chef? 5 00:00:49,149 --> 00:00:51,217 We'll just go wherever our heart leads us. 6 00:00:53,186 --> 00:00:55,055 It's better compared to getting caught and fired. 7 00:00:58,925 --> 00:01:00,994 Your Chef seems like he's going to explode from frustration. 8 00:01:02,529 --> 00:01:05,732 Let's just be open about it starting tomorrow. 9 00:01:06,599 --> 00:01:07,801 With a "to hell with it" attitude?

May 10, 2022 10:19:28 59.22KB Download Translate

1 00:00:34,367 --> 00:00:37,437 It is true that Seo You-kyung likes me. 2 00:00:40,740 --> 00:00:41,741 However. 3 00:00:44,778 --> 00:00:45,845 I'm in love with 4 00:00:48,214 --> 00:00:49,315 Seo You-kyung. 5 00:01:10,503 --> 00:01:11,738 You said it yourself. 6 00:01:13,606 --> 00:01:16,676 What did you say will happen if you go out with someone in your kitchen? 7 00:01:21,414 --> 00:01:22,549 Choi Hyeon-uk, 8 00:01:23,383 --> 00:01:24,250 you're fired. 9 00:01:39,666 --> 00:01:40,500 I acknowledge 10 00:01:41,134 --> 00:01:44,104 that I have behaved in a way

May 10, 2022 10:19:28 59.23KB Download Translate

1 00:00:33,299 --> 00:00:34,934 The ginseng pasta 2 00:00:35,969 --> 00:00:38,071 does not belong to Choi Hyeon-uk anymore. 3 00:00:38,872 --> 00:00:39,906 It now belongs to you. 4 00:00:44,244 --> 00:00:46,479 My recipe was a failure. 5 00:00:48,248 --> 00:00:50,450 But yours came out a success. 6 00:00:54,854 --> 00:00:56,456 So now it belongs to you. 7 00:00:58,258 --> 00:00:59,225 Really? 8 00:01:02,829 --> 00:01:04,330 I guess you are a little bit better than me 9 00:01:05,131 --> 00:01:07,267 at making ginseng pasta. 10 00:01:07,500 --> 00:01:08,568 Just a little.

May 10, 2022 10:19:28 70.27KB Download Translate

1 00:00:46,279 --> 00:00:47,247 Again. 2 00:00:49,049 --> 00:00:50,250 We are going to be here all night. 3 00:00:54,654 --> 00:00:57,557 You must be giving her hard time all day long. 4 00:00:58,458 --> 00:00:59,826 Look at her face. 5 00:01:01,561 --> 00:01:03,863 Does she look like someone who is in love? 6 00:01:07,267 --> 00:01:08,902 -Dad! -Sir! 7 00:01:12,839 --> 00:01:15,742 It was the first time he came here to try my food. 8 00:01:16,042 --> 00:01:18,578 Did you have to show him that I get rejected all the time? 9 00:01:22,215 --> 00:01:23,083 I’m sorry.

May 10, 2022 10:19:28 58.58KB Download Translate

1 00:00:58,858 --> 00:01:01,494 A cup of espresso to calm the mind. 2 00:01:17,477 --> 00:01:18,912 Are we at a draw now? 3 00:01:20,513 --> 00:01:23,016 A draw? How is it a draw? 4 00:01:23,383 --> 00:01:25,485 We've both been fired and then reinstated. 5 00:01:25,618 --> 00:01:26,519 Isn't that a draw? 6 00:01:26,586 --> 00:01:28,588 We've both been fired and then reinstated, 7 00:01:28,655 --> 00:01:31,591 but you're still a chef with the same salary, 8 00:01:31,991 --> 00:01:34,227 whereas I've been fired and reinstated, 9 00:01:34,427 --> 00:01:36,029 but I've been demoted to a server 10 00:01:36,162 --> 00:01:38,064 at 80 percent of my original salary.

May 10, 2022 10:19:28 54.44KB Download Translate

1 00:01:11,638 --> 00:01:12,772 Let's eat. 2 00:01:22,782 --> 00:01:24,717 This is our course meal menu. 3 00:01:36,062 --> 00:01:37,130 Table 24, 4 00:01:37,197 --> 00:01:41,401 two tenderloin steak courses, one snapper steak, one basil pesto. 5 00:01:41,668 --> 00:01:44,104 Ji-hun finish up that course and Seo You-kyung, 6 00:01:44,170 --> 00:01:45,605 you begin the basil pesto. 7 00:01:45,672 --> 00:01:47,407 Ji-hun, help her with finishing the pasta, okay? 8 00:01:47,474 --> 00:01:48,741 -Yes, Chef. -Yes, Chef. 9 00:01:51,845 --> 00:01:52,712 Seo You-kyung,