Back to subtitle list

Partners for Justice (Investigation Couple / Gumbeobnamnyeo / 검법남녀) Italian Subtitles

 Partners for Justice (Investigation Couple / Gumbeobnamnyeo / 검법남녀)
Mar 26, 2020 13:49:16 legionex Italian 63

Release Name:

[J Otaku] Partners.for.Justice. EP 01/32 Finale.ita

Release Info:

Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku Fansub: http://jotakufansub.altervista.org/ Facebook: J Otaku Fans Subbers 
Download Subtitles
Aug 11, 2018 02:12:02 34.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,120 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:49,332 --> 00:00:50,535 (Nome: Lee Jung Yeon) 3 00:01:08,218 --> 00:01:11,125 I medici legali sono investigatori e impresari di pompe funebri. 4 00:01:11,621 --> 00:01:14,665 Siamo macellai e chirurghi allo stesso tempo. 5 00:01:16,560 --> 00:01:17,990 E' stupro e omicidio. 6 00:01:17,994 --> 00:01:19,760 È stata trovata su una collina nella Provincia di Gyeonggi. 7 00:01:19,763 --> 00:01:21,230 La squadra sta setacciando la collina mentre parliamo.

Aug 11, 2018 02:12:02 27.98KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,290 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:06,490 --> 00:00:08,625 (Episodio 2) 3 00:00:15,032 --> 00:00:16,066 E' stata un aggressione, giusto? 4 00:00:16,066 --> 00:00:19,136 37 emorragie ipodermiche, 7 fratture e 23 abrasioni. 5 00:00:19,136 --> 00:00:21,738 Pensi che eseguiamo le autopsie per contare i numeri? 6 00:00:21,772 --> 00:00:24,207 Allora hai scoperto qualcos'altro? 7 00:00:24,207 --> 00:00:27,744 Aveva subito un intervento per una valvola protesica. Le capsule devono essere esaminate. 8

Aug 11, 2018 02:12:02 35.88KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,850 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:14,475 --> 00:00:17,005 La moglie di un figlio di un deputato in carica ... 3 00:00:17,005 --> 00:00:19,475 è stata trovata morta in casa. 4 00:00:19,604 --> 00:00:22,345 Il figlio è il sospetto chiave, 5 00:00:22,345 --> 00:00:25,144 ma ha negato le accuse. 6 00:00:28,685 --> 00:00:30,115 (Episodio 3) 7 00:00:30,115 --> 00:00:31,755 Arriverò al punto. 8 00:00:32,324 --> 00:00:34,925 La morte della vittima e l'aggressione che il Procuratore sostiene sono...

Aug 11, 2018 02:12:02 34.87KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,890 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,954 --> 00:00:09,724 (Episodio 4) 3 00:00:26,078 --> 00:00:27,107 Quella capsula ... 4 00:00:27,877 --> 00:00:30,578 Che cos'è? Non l'ho mai vista prima. 5 00:00:30,648 --> 00:00:33,877 - Non parlate. Mi occuperò di ... - Di che cosa ti occuperai? 6 00:00:33,877 --> 00:00:35,788 Cosa pensi che stia succedendo? 7 00:00:35,947 --> 00:00:38,957 Imputato, per quanto ancora avete deciso di mentire? 8 00:00:41,527 --> 00:00:42,758 Il comportamento promiscuo ...

Aug 11, 2018 02:12:02 37.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,802 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:08,468 --> 00:00:09,999 Va bene. Ora, su. 3 00:00:10,198 --> 00:00:13,569 Mio fratello è morto tre anni fa. 4 00:00:13,909 --> 00:00:17,108 Ma la sua cosiddetta moglie improvvisamente si è presentata con un neonato ... 5 00:00:17,279 --> 00:00:19,648 Deuk Nam aveva congelato il suo sperma prima di morire. 6 00:00:20,178 --> 00:00:23,549 Ho usato lo sperma di Deuk Nam e ho avuto il suo bambino. 7 00:00:23,549 --> 00:00:28,089 Ha scoperto che nostro padre ha lasciato la sua eredità al nipote. 8 00:00:28,089 --> 00:00:30,928 Prendi il DNA, e chiudilo.

Aug 11, 2018 02:12:02 37.53KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,357 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,481 --> 00:00:09,211 (Episodio 6) 3 00:00:16,750 --> 00:00:19,690 Ti ho dato un caso di frode per renderti le cose facili, 4 00:00:20,920 --> 00:00:23,291 ma l'hai trasformato in un caso di omicidio. 5 00:00:23,291 --> 00:00:25,061 Questo è tutto perché il NFS ha voluto un mandato per un autopsia ... 6 00:00:25,061 --> 00:00:27,190 Così è per questo che sei volata lì con un mandato ... 7 00:00:27,701 --> 00:00:29,361 dopo una sola telefonata? 8 00:00:30,530 --> 00:00:32,730 Ho avuto un motivo valido.

Aug 11, 2018 02:12:02 39.84KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,826 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:11,747 --> 00:00:13,776 L'investigatore mi ha detto qualche tempo fa ... 3 00:00:13,776 --> 00:00:16,046 che era alla ricerca di un infermiera di nome Byun Soo Kyung. 4 00:00:16,677 --> 00:00:18,247 Si, lo eravamo. 5 00:00:19,547 --> 00:00:22,317 Byun Soo Kyung. Era un'infermiera all'Ospedale Seon. 6 00:00:22,317 --> 00:00:24,727 Questa persona aveva la chiave del mobile dei farmaci. 7 00:00:24,727 --> 00:00:27,556 Conosco un paio di cose su di lei. 8 00:00:31,597 --> 00:00:34,296 Abbiamo ... Abbiamo una corrispondenza. Ce l'abbiamo.

Aug 11, 2018 02:12:02 27.69KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,557 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,387 --> 00:00:08,627 (Episodio 8) 3 00:00:08,627 --> 00:00:10,727 Ho dato alla luce il bambino di Deuk Nam. 4 00:00:17,468 --> 00:00:18,497 Vedete? 5 00:00:18,867 --> 00:00:20,867 Voi tre mi avete accusata di essere una truffatrice. 6 00:00:21,667 --> 00:00:23,397 E' il bambino di Deuk Nam. 7 00:00:23,967 --> 00:00:25,068 L'eredità. 8 00:00:25,967 --> 00:00:27,607 E' tutta mia!

Aug 11, 2018 02:12:02 31.55KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,025 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:10,308 --> 00:00:11,909 Non c'è il tempo esatto della morte, giusto? 3 00:00:12,138 --> 00:00:15,048 Le tende e il riscaldamento hanno accelerato la decomposizione. 4 00:00:15,208 --> 00:00:16,479 Non c'è modo... 5 00:00:16,609 --> 00:00:20,148 che un killer si sarebbe mai tolto la scarpa scappando. 6 00:00:21,389 --> 00:00:23,648 Questo paio. Dov'è l'altra scarpa? 7 00:00:23,859 --> 00:00:25,918 Devi venire con noi. 8 00:00:35,999 --> 00:00:37,699 (Episodio 9)

Aug 11, 2018 02:12:02 36.35KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,056 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:06,172 --> 00:00:07,833 Che cosa? Che cos'è? Cos'hai qui? 3 00:00:11,594 --> 00:00:12,794 Vermi? 4 00:00:12,794 --> 00:00:15,204 Perché ci sono dei vermi nel tuo ufficio? 5 00:00:15,764 --> 00:00:16,833 Accidenti. 6 00:00:16,833 --> 00:00:17,904 (Episodio 10) 7 00:00:20,534 --> 00:00:24,404 Si può indovinare quanti anni ha un bambino, un cane o un gatto a colpo d'occhio. 8 00:00:24,404 --> 00:00:26,143 Sì. E allora?

Aug 11, 2018 02:12:02 33.73KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,459 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:09,039 --> 00:00:10,680 Tae Kim Joon, 22 anni. 3 00:00:10,680 --> 00:00:13,449 Il ragazzo da tre mesi di Yeon Mi Rae. 4 00:00:16,210 --> 00:00:19,020 - Ecco il volto del demone. - Kim Joon Tae! 5 00:00:20,289 --> 00:00:22,090 Accidenti. Credo che abbia già lasciato la città. 6 00:00:22,719 --> 00:00:25,259 Penso che stia lasciando la Corea con il traghetto, non in aereo. 7 00:00:25,259 --> 00:00:26,730 - Che cosa? - Ho trovato la foto di un porto. 8 00:00:26,730 --> 00:00:27,789

Aug 11, 2018 02:12:02 33.27KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,357 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,498 --> 00:00:09,898 Non ha affrontato un processo a causa della mancanza di prove. 3 00:00:10,099 --> 00:00:11,269 Ma Baek Beom è ... 4 00:00:12,169 --> 00:00:13,298 un aggressore. 5 00:00:14,009 --> 00:00:15,609 Potrebbe essere stato un incidente. 6 00:00:15,738 --> 00:00:18,009 No, e questa è la verità. 7 00:00:18,809 --> 00:00:21,708 È scappato perché non riusciva a gestire la verità. 8 00:00:21,708 --> 00:00:23,309 Ed è allora che si è ferito la mano?

Aug 11, 2018 02:12:02 33.92KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,692 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:09,030 --> 00:00:10,801 Questa mattina in un bagno all'Aeroporto Gimpo, 3 00:00:10,801 --> 00:00:13,131 è stato trovato un uomo morto. 4 00:00:13,330 --> 00:00:14,600 Potrebbe essere MERS. 5 00:00:14,600 --> 00:00:16,000 Non posso farlo. 6 00:00:16,100 --> 00:00:17,911 - Soo Yeon, dove stai andando? - Cosa c'è che non va? 7 00:00:17,911 --> 00:00:21,111 D'ora in poi, nessuno può entrare o uscire dalla sala autopsie. 8 00:00:21,111 --> 00:00:24,181 Capisco che desideri sapere perché è morto,

Aug 11, 2018 02:12:02 33.54KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,624 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,026 --> 00:00:08,025 (Episodio 14) 3 00:00:08,026 --> 00:00:11,266 Resterò in quarantena con lei. Non lascerò la stanza. 4 00:00:12,425 --> 00:00:14,335 E' stato attivato il blocco di emergenza. 5 00:00:14,535 --> 00:00:16,266 Non possiamo aprire la porta dall'esterno. 6 00:00:16,665 --> 00:00:18,106 Nel momento in cui questa porta venisse aperta, 7 00:00:18,206 --> 00:00:21,435 l'intero edificio del NFS sarebbe a rischio di infezione. 8 00:00:29,976 --> 00:00:30,985 Sol.

Aug 11, 2018 02:12:02 35.24KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,492 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:13,777 --> 00:00:15,846 L'hai ucciso! 3 00:00:16,076 --> 00:00:17,646 Sei il fratello minore di Yong? 4 00:00:18,046 --> 00:00:19,247 Causa di morte. 5 00:00:19,247 --> 00:00:22,186 Soffocamento a causa di una paralisi respiratoria muscolare causata da ... 6 00:00:22,517 --> 00:00:24,517 sodio pentothal e iniezione di succinilcolina. 7 00:00:25,017 --> 00:00:26,557 Classificazione della morte, suicidio. 8 00:00:26,557 --> 00:00:28,386 Questi sono i fatti che ha lasciato.

Aug 11, 2018 02:12:02 30.7KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,956 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:06,357 --> 00:00:08,328 (Episodio 16) 3 00:00:10,531 --> 00:00:13,802 Cosa pensate sia successo sul tetto dopo che è stato trascinato lì? 4 00:00:13,802 --> 00:00:16,072 In questi giorni, possiamo trovare tutto online. 5 00:00:16,072 --> 00:00:17,711 Tendono a vantarsi sul loro social media. 6 00:00:17,711 --> 00:00:19,812 Dubito che lui avrà nemmeno aperto bocca. 7 00:00:20,011 --> 00:00:22,851 Sul serio. E' un caso di primo piano. 8 00:00:22,851 --> 00:00:24,351 Se non attraverso i bambini,

Aug 11, 2018 02:12:02 33.34KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,292 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:09,028 --> 00:00:11,897 Questo ragazzo è il figlio di Ma Do Nam. 3 00:00:11,897 --> 00:00:14,268 Non toccare il corpo di mio figlio! 4 00:00:14,268 --> 00:00:15,438 Non è un suicidio? 5 00:00:15,438 --> 00:00:17,437 Noi abbiamo la risposta proprio qui. E' stata la violenza a scuola. 6 00:00:17,437 --> 00:00:19,467 E' stato ovviamente un omicidio. 7 00:00:19,467 --> 00:00:22,507 Ma Sung Jae ha fatto sempre meglio di Park Jun Ha, 8 00:00:22,507 --> 00:00:24,208 così Jun Ha è sempre arrivato secondo nel suo anno.

Aug 11, 2018 02:12:02 28.86KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,557 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:34,764 --> 00:00:38,165 Sung Jae, ti ho detto di sollevare la tavoletta del water quando ci vai. 3 00:00:38,434 --> 00:00:40,535 Assicurati di tirarti su la patta quando esci. 4 00:00:48,114 --> 00:00:50,915 Sung Jae, ottimo lavoro. 5 00:00:51,114 --> 00:00:52,915 Sei arrivato di nuovo primo, giusto? Complimenti. 6 00:00:53,184 --> 00:00:54,684 Mamma, per quanto riguarda il mio pacco? 7 00:00:54,684 --> 00:00:57,285 Oh, giusto. Non è arrivato oggi. 8 00:00:57,885 --> 00:00:59,124 Sarà qui presto.

Aug 11, 2018 02:12:02 37.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,307 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:10,707 --> 00:00:11,777 E' il Signor Seo. 3 00:00:11,777 --> 00:00:13,846 Il mio investigatore è lì! Jeong Min è là! 4 00:00:14,006 --> 00:00:16,847 A parte il trauma cranico e il segno dell'iniezione, 5 00:00:16,847 --> 00:00:18,487 non abbiamo riscontrato traumi esterni. 6 00:00:19,216 --> 00:00:20,446 Sodio Pentothal? 7 00:00:20,446 --> 00:00:21,957 Ho la cronologia delle chiamate del Signor Seo da ieri. 8 00:00:22,516 --> 00:00:25,387 Non puoi continuare l'autopsia di Seo Jeong Min.

Aug 11, 2018 02:12:02 33.21KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,023 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,229 --> 00:00:07,858 Nome, Jang Tae Joo. 3 00:00:07,858 --> 00:00:08,870 (Episodio 20) Nome, Jang Tae Joo. 4 00:00:08,870 --> 00:00:09,070 (Episodio 20) 5 00:00:09,070 --> 00:00:09,927 E' un criminale coinvolto in traffici di droga che il Signor Seo ha arrestato quattro anni fa. (Episodio 20) 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,410

Aug 11, 2018 02:12:02 30.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,379 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:10,978 --> 00:00:13,549 Che cos'è questo? Suicidio? 3 00:00:13,718 --> 00:00:16,448 Il Signor Seo non si sarebbe mai ucciso da solo. 4 00:00:17,189 --> 00:00:19,158 Non si può escludere un omicidio. 5 00:00:19,158 --> 00:00:21,689 Ripetete l'autopsia. Posso dimostrarlo. 6 00:00:21,788 --> 00:00:24,858 Se lo fai, potrebbe funzionare contro di te. 7 00:00:25,259 --> 00:00:26,498 Non mi interessa. 8 00:00:28,399 --> 00:00:29,928 Eseguirai tu l'autopsia?

Aug 11, 2018 02:12:02 22.69KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,490 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,869 --> 00:00:09,669 (Episodio 22) 3 00:00:21,119 --> 00:00:24,788 Le malattie cardiache sono la seconda causa di morte in Corea. 4 00:00:24,960 --> 00:00:26,399 È comune... 5 00:00:27,899 --> 00:00:29,660 ma è anche pericoloso allo stesso tempo. 6 00:00:30,399 --> 00:00:34,070 Poiché l'età media è aumentata, il tasso di prevalenza ... 7 00:00:50,579 --> 00:00:52,750 Il tasso di prevalenza sta aumentando rapidamente. 8 00:00:53,119 --> 00:00:56,359 I pazienti che soffrono di malattie coronariche e insufficienza renale ...

Aug 11, 2018 02:12:02 36.23KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,192 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:08,659 --> 00:00:10,861 (Episodio 23) 3 00:00:18,149 --> 00:00:19,379 Papà! 4 00:00:21,350 --> 00:00:23,089 Papà. Papà. 5 00:00:23,820 --> 00:00:27,789 (Yeom Dae Sik, secondo figlio di Yeom Sang Goo) 6 00:00:27,789 --> 00:00:28,989 (Dae Sik) 7 00:00:28,989 --> 00:00:32,129 Accidenti, perché questo marmocchio mi chiama nel cuore della notte? 8 00:00:32,660 --> 00:00:35,029 - Pronto? - Papà è morto.

Aug 11, 2018 02:12:02 39.22KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,056 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,660 --> 00:00:09,529 (Episodio 24) 3 00:00:13,900 --> 00:00:17,300 Cosa diavolo è successo in questa stanza? 4 00:00:17,669 --> 00:00:19,199 - Soo Yeon. - Sì? 5 00:00:19,870 --> 00:00:22,840 Tampona le macchie di sangue, e prendi le cose in questa stanza. 6 00:00:23,070 --> 00:00:24,201 Va bene. 7 00:00:29,070 --> 00:00:30,170 - Detective Kang. - Sì? 8 00:00:30,170 --> 00:00:31,480

Aug 11, 2018 02:12:02 39.62KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,143 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:08,943 --> 00:00:11,842 Nome, Yeom Sang Goo, 76 anni. 3 00:00:11,842 --> 00:00:14,283 Parte anteriore del polpaccio destro, abrasioni multiple della pelle. 4 00:00:14,283 --> 00:00:16,283 Bruciature. Possibili segni di legatura. 5 00:00:16,283 --> 00:00:18,882 Omicidio, morte naturale. Non possiamo escludere niente. 6 00:00:18,882 --> 00:00:21,623 Questo topo ha ingerito del veleno. Veleno di Pesce Palla. 7 00:00:21,623 --> 00:00:24,822 Kim Hyo-jin, ai sensi dell'articolo 250, clausola 2 del codice penale, 8 00:00:24,822 --> 00:00:27,623 siete in arresto per il parricidio di Yeom Sang Goo.

Aug 11, 2018 02:12:02 31.75KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,023 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:07,636 --> 00:00:09,606 (Episodio 26) 3 00:00:27,956 --> 00:00:28,656 Cosa fai? 4 00:00:28,656 --> 00:00:29,726 - Esci. - Ho bisogno di concentrarmi. 5 00:00:50,726 --> 00:00:52,895 Come osi venire qui? 6 00:00:55,696 --> 00:00:57,236 Senti chi parla. 7 00:00:57,605 --> 00:00:59,635 Non hai fatto niente di buono neanche tu. 8 00:01:05,746 --> 00:01:07,615 Sei così spudorata.

Aug 11, 2018 02:12:02 42.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,141 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:25,220 --> 00:00:25,609 Sigillale le mani e i piedi, 3 00:00:25,609 --> 00:00:26,520 (Episodio 27) Sigillale le mani e i piedi, 4 00:00:26,520 --> 00:00:27,130 (Episodio 27) 5 00:00:27,130 --> 00:00:27,678 e trasferitela al NFS. (Episodio 27) 6 00:00:27,678 --> 00:00:28,231

Aug 11, 2018 02:12:02 33.04KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,090 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:06,247 --> 00:00:08,276 (Episodio 28) 3 00:00:13,686 --> 00:00:17,456 Per quanto possa essere piccolo un indizio, fintanto che è rilevante per l'assassino ... 4 00:00:17,456 --> 00:00:19,787 Perché pensate che l'assassino non sia stato catturato 30 anni fa? 5 00:00:20,697 --> 00:00:22,927 La polizia ha utilizzato un sacco di manodopera per catturare l'assassino. 6 00:00:24,226 --> 00:00:25,566 Sapete... 7 00:00:25,566 --> 00:00:29,237 come Yoo Han Cheol, che ha ucciso 26 persone, è stato catturato nel 2003? 8 00:00:30,136 --> 00:00:34,106 Abbiamo controllato 50 linee di autobus, migliaia di filmati di sicurezza della metropolitana,

Aug 11, 2018 02:12:02 36.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,857 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:08,057 --> 00:00:09,057 (Wuseong-dong) 3 00:00:09,057 --> 00:00:12,186 Il caso degli Omicidi Seriali di Wuseong. Un totale di 10 vittime. 4 00:00:12,727 --> 00:00:14,557 L'assassino degli Omicidi Seriali di Wuseong ... 5 00:00:14,557 --> 00:00:17,496 che è rimasto dormiente per 30 anni dopo il Maggio del 1988 è ... 6 00:00:17,496 --> 00:00:19,727 ora di nuovo in movimento. 7 00:00:19,966 --> 00:00:22,496 E' scesa dalla macchina e se ne è andata via da sola. 8 00:00:22,496 --> 00:00:25,266 Ha chiamato per vedere se sta bene, ma lei non risponde.

Aug 11, 2018 02:12:02 36.6KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,056 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:06,435 --> 00:00:08,374 (Episodio 30) 3 00:00:12,415 --> 00:00:13,645 Procuratore Do? 4 00:00:15,284 --> 00:00:17,614 Signore, cosa ti porta qui? 5 00:00:17,614 --> 00:00:20,625 Questa è casa mia. Cosa ti porta qui? 6 00:00:20,625 --> 00:00:23,285 Ho dovuto controllare qualcosa in questa casa. 7 00:00:23,825 --> 00:00:27,494 A proposito, conoscete la persona che vive in quella casa? 8 00:00:27,494 --> 00:00:30,465 Quella è la casa del Sergente Choi Hyun Seok.

Aug 11, 2018 02:12:02 39.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,118 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:09,049 --> 00:00:11,149 Il video in cui Oh Man Sang del Gruppo Sungjin ... 3 00:00:11,149 --> 00:00:14,719 impreca insultando il suo autista è trapelato al pubblico. 4 00:00:14,719 --> 00:00:16,289 Suscitando grande scalpore. 5 00:00:16,888 --> 00:00:19,629 Non dare per scontato che il denaro può salvarti la vita. 6 00:00:23,498 --> 00:00:26,199 Ti ho chiamato perché devo dirti una cosa. 7 00:00:26,199 --> 00:00:27,498 Va bene, di che cosa si tratta? 8 00:00:27,739 --> 00:00:29,039 Han So Hee ...

Aug 11, 2018 02:12:02 29.67KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,190 (Personaggi e incidenti utilizzati in questo drama sono fittizi.) (Il seguente contenuto può non essere adatto agli spettatori sotto i 15 anni.) Il J Otaku Fans Subbers Presenta ₪ Investigation Couple ₪ 2 00:00:11,114 --> 00:00:12,344 Chi è? 3 00:00:12,344 --> 00:00:13,413 (Episodio 32 Finale) 4 00:00:14,253 --> 00:00:15,913 - Ciao. - Ciao. 5 00:00:17,154 --> 00:00:18,253 Lui era... 6 00:00:20,453 --> 00:00:21,753 amico di Hyung. 7 00:00:25,823 --> 00:00:29,334 Sei amico di Yong? 8 00:00:30,064 --> 00:00:32,664 Allora avresti dovuto chiamare prima.