Back to subtitle list

Paripi Koumei (Ya Boy Kongming!) Arabic Subtitles

 Paripi Koumei (Ya Boy Kongming!)
May 05, 2022 21:58:10 Jack 24 Bauer Arabic 23

Release Name:

[Zehhhha] Paripi Koumei - 05
Paripi Koumei - 05 [Zehhhha]

Release Info:

Twitter: @Zehhha1 ¦¦ الخطوط : https://drive.google.com/file/d/1Po4R7_EHuXJal4XYtWrFBpGjr9r1yv9n/view?usp=drivesdk 
Download Subtitles
May 05, 2022 13:06:02 41.19KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: G:/subs/Yuusha, Yamemasu/[LPSub]Paripi Koumei[05][HEVC AAC][1080p][CH].mkv Video File: G:/subs/Yuusha, Yamemasu/[LPSub]Paripi Koumei[05][HEVC AAC][1080p][CH].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 322 Active Line: 326 Video Position: 29222 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.025,2.025,2,99,88,61,1 Style: Caption-1,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.40001,0.9,2,61,61,61,1 Style: Song,Arial,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.40001,0.9,2,61,61,61,1 Style: Caption-2,ae_Cortoba,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.40001,0.9,2,61,61,61,1 Style: Header,Arial,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.99999,2.99999,8,99,99,61,1 Style: Default1,bahij nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:30.55,Default1,,0,0,0,,{\pos(1730,90)}Lazysanosky & ترجمة: محمد مهدي# Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:30.55,Default1,,0,0,0,,{\pos(1752,128)}Ma5Kz :تدقيق# Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:30.55,Default1,,0,0,0,,{\pos(1741,165)}zehhhha.blogspot.com :مدونتي# Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:06.13,Subtitle,,0,0,0,,،كان ليو باي، يبحث عن مخطط أستراتيجي ماهر لهزيمة تساو تساو Dialogue: 0,0:00:06.13,0:00:09.88,Subtitle,,0,0,0,,أقنع تشوغ كونغ مينغ كوميه بأن يصبح ساعده بثلاث زيارات متاوضعة إلى كوخه Dialogue: 0,0:00:10.21,0:00:13.67,Subtitle,,0,0,0,,منذ ذلك الحين، تعمقت ثقتهم ببعضهما البعض يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:00:14.13,0:00:17.54,Subtitle,,0,0,0,,دخل ليو باي الذي قام بتجنيد المخطط كوميه حقبة زمنية متطورة