Back to subtitle list

Paquita Salas - Third Season Arabic Subtitles

 Paquita Salas - Third Season

Series Info:

Released: 06 Jul 2016
Runtime: N/A
Genre: Comedy
Director: N/A
Actors: Brays Efe, Belén Cuesta, Lidia San José, Álex de Lucas
Country: Spain
Rating: 8.0

Overview:

After losing her biggest client talent agent Paquita starts a search for new stars.

Mar 31, 2020 09:29:05 Mos_Dos Arabic 60

Release Name:

Paquita.Salas.Se03.NF.Web-DL

Release Info:

Source: 🅽🄴🆃🄵🅻🄸🆇 (All Rights Reserved To The Respected Owners) ـ█ـ Translation: Andre Elyas (6) 
Download Subtitles
Jul 02, 2019 19:37:14 51.73KB Download Translate

1 00:00:37,325 --> 00:00:38,845 ‫"البدء مجدّداً" 2 00:00:42,005 --> 00:00:43,405 ‫...رحلات لكبار السن. 3 00:00:43,485 --> 00:00:46,805 ‫إنها ما زالت معلقة حتى هذا التاريخ، 4 00:00:46,885 --> 00:00:48,445 ‫ويقول الناس إن المسؤولية تقع على الحكومة. 5 00:00:48,525 --> 00:00:51,965 ‫الوضع ينذر بالخطر حقاً، وسنخبركم بكل هذا. 6 00:00:52,045 --> 00:00:55,325 ‫بالنسبة إلى المبتدئين، ‫هذه هي الحقائق التي لدينا. 7 00:00:55,405 --> 00:00:59,965 ‫ما يقارب الـ90 ألف وظيفة في خطر. 8 00:01:00,045 --> 00:01:04,085 ‫"هناك 10 ملايين غرفة، والتي... 9 00:01:04,165 --> 00:01:07,005 ‫عليكم أن تتبعوا الإيقاع. أحسنتم. 10 00:01:07,085 --> 00:01:10,445 ‫ارفعوا الركبة بقدر الإمكان.

Jul 02, 2019 19:37:14 57.32KB Download Translate

1 00:00:11,205 --> 00:00:13,685 ‫- صباح الخير يا "ماهانا". ‫- تبّاً لك يا "باكيتا". 2 00:00:17,005 --> 00:00:19,805 ‫لقد عدت! "باكيتا" هنا. 3 00:00:21,605 --> 00:00:24,245 ‫"ليدي"، عزيزتي، كيف الحال؟ تحدّثي إليّ. 4 00:00:24,325 --> 00:00:26,045 ‫قمت بتعديل مفهوم الأعمال. 5 00:00:26,125 --> 00:00:28,925 {\an8}‫لم نعد "بي أس" للإدارة، ‫بل "بي أس" الجديدة. 6 00:00:29,005 --> 00:00:31,685 ‫سنكون وكلاء ممثّلتين شهيرتين. 7 00:00:31,765 --> 00:00:33,365 ‫"ليديا سان خوسيه" و"بيليندا واشنطن". 8 00:00:33,445 --> 00:00:34,925 ‫لم لا أحد غيرهما؟ 9 00:00:35,005 --> 00:00:38,725 ‫كانتا الوحيدتين اللتين وافقتا. ‫أجابتا على الاتّصال الهاتفيّ. 10

Jul 02, 2019 19:37:14 64.24KB Download Translate

1 00:00:06,005 --> 00:00:07,725 ‫"(بي فاشن)" 2 00:00:11,805 --> 00:00:13,445 ‫أخيراً يا عزيزي. 3 00:00:14,285 --> 00:00:16,845 ‫- شكراً. ‫- إلى اللقاء. 4 00:00:28,565 --> 00:00:31,205 ‫أغراض "كوزمو" هنا، مفهوم؟ 5 00:00:31,285 --> 00:00:32,445 ‫اختاروا بضعة أزياء. 6 00:00:32,525 --> 00:00:35,245 ‫سأتخلّص من الثوب الأخضر الصفراويّ. ‫إنه يُستخدم بإفراط. 7 00:00:35,325 --> 00:00:37,805 ‫تبدين بحالة جيّدة! ‫هل تعافيت من إنفلونزا المعدة؟ 8 00:00:39,685 --> 00:00:40,765 ‫مرحباً... 9 00:00:41,325 --> 00:00:42,685 ‫أيمكنني التحدّث إلى "روزانا" ‫من "يونيفرسال"؟

Jul 02, 2019 19:37:14 66.03KB Download Translate

1 00:00:06,485 --> 00:00:08,725 ‫حسناً، و...ليبدأ التصوير! 2 00:00:10,445 --> 00:00:12,845 ‫أعشق الحليب. أنا امرأة تهوى الحليب. 3 00:00:12,925 --> 00:00:15,085 ‫أشرب "سنترال ليتشيرا أستوريانا". 4 00:00:15,165 --> 00:00:17,285 ‫وأنت؟ هل تحبّين الحليب؟ 5 00:00:17,805 --> 00:00:19,805 ‫- "هل أنت امرأة تهوى الحليب؟" ‫- هل أنت امرأة تهوى الحليب؟ 6 00:00:19,885 --> 00:00:20,885 ‫نعم، أحسنت. 7 00:00:20,965 --> 00:00:22,245 ‫وليتوقّف التصوير. 8 00:00:24,285 --> 00:00:25,405 ‫- حسناً. ‫- هل كان جيّداً؟ 9 00:00:26,205 --> 00:00:27,405 ‫يفتقر إلى... 10 00:00:27,485 --> 00:00:29,525

Jul 02, 2019 19:37:14 59.37KB Download Translate

1 00:00:07,285 --> 00:00:10,645 {\an8}‫"NETFLIX تقدم" 2 00:00:14,365 --> 00:00:16,005 ‫"مهرجان بلدة (نافاريتي)" 3 00:00:16,565 --> 00:00:19,085 {\an8}‫"خاسينتو"، كيف حالك؟ 4 00:00:19,165 --> 00:00:21,125 {\an8}‫كيف حالك يا صديقي الصغير؟ 5 00:00:21,205 --> 00:00:22,405 {\an8}‫- مرحباً! كيف حالكما؟ ‫- كيف حالك؟ 6 00:00:22,485 --> 00:00:24,325 {\an8}‫- إلى اللقاء. ‫- حسناً. 7 00:00:24,405 --> 00:00:25,645 {\an8}‫- وداعاً. ‫- إلى اللقاء. 8 00:00:27,645 --> 00:00:29,965 {\an8}‫- ما الجديد لديك؟ أعطيني قبلة. ‫- كيف حالك؟ 9 00:00:31,285 --> 00:00:32,965 {\an8}‫- هل ذهبت لشراء بقالة؟ ‫- نعم. كيف حالك؟

Jul 02, 2019 19:37:14 64.67KB Download Translate

1 00:00:12,245 --> 00:00:13,925 ‫"بيلين"؟ مرحباً. 2 00:00:14,005 --> 00:00:16,165 ‫- مرحباً! ‫- كيف حالك؟ أنا "إريكا". 3 00:00:16,725 --> 00:00:18,725 ‫تسرّني مقابلتك. هل نذهب؟ 4 00:00:18,805 --> 00:00:20,085 ‫- نعم، هيّا بنا. ‫- حسناً. 5 00:00:20,605 --> 00:00:22,165 ‫تفضّلي، هذه لك. 6 00:00:22,765 --> 00:00:25,925 ‫- عليك فقط وضعها هناك. ‫- حسناً. 7 00:00:29,445 --> 00:00:31,805 ‫- أحببت نصّك. ‫- حقّاً؟ شكراً. 8 00:00:31,885 --> 00:00:35,245 ‫جدّيّاً، وجدته مؤثّراً جدّاً. 9 00:00:36,125 --> 00:00:38,685 ‫- عجباً، هذا رائع. ‫- ليبق هذا الحديث بيننا.