Back to subtitle list

Paper Towns Malay Subtitles

 Paper Towns

Movie Info:

Released: 24 Jul 2015
Runtime: 109 min
Genre: Comedy, Drama, Mystery, Romance
Director: Jake Schreier
Actors: Nat Wolff, Cara Delevingne, Austin Abrams, Justice Smith
Country: USA
Rating: 6.3

Overview:

After an all-night adventure, Quentin's lifelong crush, Margo, disappears, leaving behind clues that Quentin and his friends follow on the journey of a lifetime.

Mar 13, 2020 01:28:53 Biohim Malay 48

Release Name:

Paper Towns 2015 WEB-DL

Release Info:

Pakat-pakat Download dan Rate deh 
Download Subtitles
Oct 02, 2015 02:42:52 98.65KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.09,0:00:20.49,Default,,0,0,0,,Sub By Biohim Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:25.77,Default,,0,0,0,,SELAMAT MENONTON Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:39.51,Default,,0,0,0,,Pada saya, keajaiban ada pada seseorang. Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:42.55,Default,,0,0,0,,Mungking memenangi jackpot. Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:46.08,Default,,0,0,0,,Atau menjadi penjaring gol dalam\Ndetik terakhir di final NBA. Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:50.58,Default,,0,0,0,,Mungkin pergi ke luar angkasa\Natau menikahi Ratu England. Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:54.27,Default,,0,0,0,,Jika kau memikirkan semua perkara yang\Ntak mungkin terjadi di seluruh dunia... Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:57.81,Default,,0,0,0,,Fikirkan juga kalau salah\Nsatunya akan terjadi pada kita. Dialogue: 0,0:00:58.04,0:01:01.81,Default,,0,0,0,,Ternyata, keajaibanku berbeza. Dialogue: 0,0:01:02.39,0:01:06.64,Default,,0,0,0,,Dari semua rumah, dari semua bahagian-bahagian,\Ndan semua bandar di Florida. Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:12.76,Default,,0,0,0,,Aku tinggal berseberang jalan\Ndengan Margo Roth Spiegelman. Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:29.23,Default,,0,0,0,,Saat aku melihat gadis itu,\Naku tergila-gila padanya. Dialogue: 0,0:01:39.19,0:01:45.30,Default,,0,0,0,,Kami memiliki umur, lokasi\Nyang sama dan tanpa apa-apa sebab lain. Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:47.64,Default,,0,0,0,,Kami menjadi sahabat. Dialogue: 0,0:02:01.81,0:02:04.44,Default,,0,0,0,,Lihat! Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:17.33,Default,,0,0,0,,Quentin! Dialogue: 0,0:02:18.58,0:02:21.29,Default,,0,0,0,,Dia sudah mati.. Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:24.34,Default,,0,0,0,,Kita harus pergi dari sini, Margo! Dialogue: 0,0:02:24.35,0:02:27.32,Default,,0,0,0,,Jika awak mati mata akan tertutup. Dialogue: 0,0:02:28.07,0:02:32.70,Default,,0,0,0,,Terus terang, pada masa itu tidak\Nmemberi kesan kepada saya. Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:35.63,Default,,0,0,0,,Tak semestinya aku kenal lelaki itu.

Oct 02, 2015 02:42:52 84.71KB Download Translate

1 00:00:01,095 --> 00:00:20,490 Sub By Biohim 2 00:00:22,995 --> 00:00:25,776 SELAMAT MENONTON 3 00:00:35,510 --> 00:00:39,519 Pada saya, keajaiban ada pada seseorang. 4 00:00:39,520 --> 00:00:42,559 Mungking memenangi jackpot. 5 00:00:42,560 --> 00:00:46,080 Atau menjadi penjaring gol dalam detik terakhir di final NBA. 6 00:00:46,290 --> 00:00:50,589 Mungkin pergi ke luar angkasa atau menikahi Ratu England. 7 00:00:50,590 --> 00:00:54,279 Jika kau memikirkan semua perkara yang tak mungkin terjadi di seluruh dunia... 8 00:00:54,280 --> 00:00:57,810 Fikirkan juga kalau salah satunya akan terjadi pada kita. 9 00:00:58,040 --> 00:01:01,810 Ternyata, keajaibanku berbeza.