Back to subtitle list

Pandora: Beneath the Paradise (Pandora: A Fabricated Paradise / Pandora: Jojakdoen Nagwon / 판도라: 조작된 낙원) Arabic Subtitles

 Pandora: Beneath the Paradise (Pandora: A Fabricated Paradise / Pandora: Jojakdoen Nagwon / 판도라: 조작된 낙원)
Jun 03, 2023 22:11:26 Adnan.sa Arabic 4

Release Name:

Pandora:Beneath the Paradise | 판도라: 조작된 낙원 | S01 Disney+
Pandora.Beneath.the.Paradise.S01.KOREAN.1080p.DSNP.WEBRip.AAC2.0.x264-MIXED
Pandora.Beneath.the.Paradise.S01.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Pandora.Beneath.the.Paradise.S01.KOREAN.WEBRip.x265-ION265
Pandora.Beneath.the.Paradise.S01.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

𝐃𝐢𝐬𝐧𝐞𝐲+ 𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐒𝐮𝐛𝐭𝐢𝐭𝐥𝐞 
Download Subtitles
May 24, 2023 12:15:48 58.67KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:55,013 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:57,599 --> 00:01:00,477 ‫"(هاتش)" 3 00:01:09,194 --> 00:01:11,488 ‫"الحلقة الأولى" 4 00:01:15,992 --> 00:01:17,994 ‫أنا "بيو جاهيون"، رئيس شركة "هاتش". 5 00:01:18,078 --> 00:01:21,081 ‫نطلق اليوم جهازًا طبيًا ثوريًا ‫بتقنية الواقع الافتراضي 6 00:01:21,790 --> 00:01:25,251 ‫واسمه "كلوفر"، ‫وهي رقاقة إدخال بيانات عصبية ذكية. 7 00:01:32,217 --> 00:01:34,386 ‫أنا "جانغ دوجين"، ‫المدير التنفيذي لـ"هاتش". 8 00:01:34,469 --> 00:01:37,472 ‫صمم فريق البحث لدينا ‫رقاقة ذكية بتقنية الواقع الافتراضي 9 00:01:37,555 --> 00:01:41,017 ‫تسمح بإدخال مباشر لبيانات ‫لم يسبق للدماغ البشري اكتسابها

May 24, 2023 12:15:48 62.2KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,055 --> 00:00:56,556 ‫"مستشفى (هانول) للأمراض العقلية" 3 00:00:56,639 --> 00:00:58,725 ‫"المديرة (كيم سوندوك)" 4 00:01:04,981 --> 00:01:06,691 ‫"(ترايا): مكالمة صادرة" 5 00:01:49,609 --> 00:01:50,735 ‫"رقم ٥٠"! 6 00:02:00,120 --> 00:02:01,496 ‫بئس الأمر! 7 00:02:21,057 --> 00:02:25,395 ‫"منذ ١٥ عامًا" 8 00:02:27,814 --> 00:02:32,235 ‫"تنصيب الرئيس (كو تيسون)" 9 00:02:37,866 --> 00:02:40,952 ‫سيؤدي الآن الرئيس قسم اليمين. 10 00:02:48,418 --> 00:02:55,091 ‫أقسم أمام الشعب ‫أن أنفّذ واجبات الرئيس بإخلاص،

May 24, 2023 12:15:48 63.82KB Download Translate

1 00:00:52,886 --> 00:00:54,929 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:01:31,716 --> 00:01:32,717 ‫أأنت بخير؟ 3 00:01:32,801 --> 00:01:34,511 ‫أنا خائف يا أختاه. 4 00:01:41,851 --> 00:01:43,478 ‫انصرفي. قلت انصرفي. 5 00:01:44,437 --> 00:01:45,605 ‫انصرفي! 6 00:02:21,057 --> 00:02:23,977 ‫هل من أحد هنا؟ أخرجوني من هنا أرجوكم! 7 00:02:24,561 --> 00:02:27,063 ‫افتحوا الباب! 8 00:02:27,147 --> 00:02:29,774 ‫أين نحن يا أختاه؟ 9 00:02:29,858 --> 00:02:31,484 ‫لنعد إلى البيت. 10 00:02:34,612 --> 00:02:37,282 ‫لا تقلق. سيكون كل شيء على ما يُرام.

May 24, 2023 12:15:48 68.56KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:01:00,810 --> 00:01:03,772 ‫"منذ ١٣ عامًا" 3 00:01:44,979 --> 00:01:49,234 ‫عُثر منذ لحظات على جثة السيدة الأولى ‫"غونغ جايونغ" في منزلها. 4 00:01:51,069 --> 00:01:54,280 ‫برغم تصنيف الحادث انتحارًا، لكن تُوجد تكهنات 5 00:01:54,364 --> 00:01:57,158 ‫تفيد بأن تحقيق الادعاء بشأن تورطها 6 00:01:57,242 --> 00:02:01,162 ‫في اغتيال زوجها والرئيس الراحل "كو تيسون" 7 00:02:01,246 --> 00:02:04,249 ‫ربما كان من أحد أسباب ‫حملها على إنهاء حياتها. 8 00:02:06,418 --> 00:02:09,796 ‫إخفاق الشرطة وهيئة الادعاء ‫في تحديد هوية المشتبه فيه 9 00:02:09,879 --> 00:02:14,134 ‫بعد عامين من وفاة الرئيس ‫قد أديا إلى تصعيد انتقادات الرأي العام.

May 24, 2023 12:15:48 67.06KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:02:09,421 --> 00:02:11,423 ‫وجدت هذه في منزل "سانغتشان". 3 00:02:12,215 --> 00:02:15,844 ‫أأنهيت إجراءاتك معي بعد؟ 4 00:02:17,053 --> 00:02:20,140 ‫إليك تذكرتك إلى "فرنسا". سافري صباح الغد. 5 00:02:20,223 --> 00:02:23,351 ‫سيُرسل إليك تحويل بنكي بقيمة مليوني دولار ‫بمجرد أن تصلي. 6 00:02:25,854 --> 00:02:29,274 ‫يلاحقني "سانغتشان". ‫لا تدعه يرك وأنت تغادر. 7 00:02:29,357 --> 00:02:30,900 ‫أخبرني الزعيم بأن أقول لك: 8 00:02:32,027 --> 00:02:33,820 ‫"كنت شريكة رائعة." 9 00:02:41,286 --> 00:02:42,954 ‫أقال الزعيم ذلك؟ 10 00:02:44,914 --> 00:02:46,499

May 24, 2023 12:15:48 70.21KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:56,139 --> 00:00:58,391 ‫"الحلقة السادسة" 3 00:01:12,113 --> 00:01:14,324 ‫لطالما اختبأت خلف زوجك، 4 00:01:14,407 --> 00:01:16,743 ‫ربما لتقليل ظهورك أمام الناس. 5 00:01:17,369 --> 00:01:18,620 ‫أيمكنك أن تخبرنا بالسبب؟ 6 00:01:18,703 --> 00:01:21,081 ‫ألعل السبب سر دفين؟ 7 00:01:21,164 --> 00:01:22,165 ‫ما هذا؟ 8 00:01:22,248 --> 00:01:26,002 ‫- تعاليا إلى هنا! استدع الآخرين. ‫- حضرة المذيعة "كو"، لعل الأسئلة… 9 00:01:26,086 --> 00:01:28,004 ‫- نعم يا سيدي! ‫- هل أشعرك بعدم الارتياح؟ 10 00:01:28,088 --> 00:01:30,215

May 24, 2023 12:15:48 64.51KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,722 --> 00:00:58,016 ‫"الحلقة السابعة" 3 00:01:00,393 --> 00:01:02,979 ‫ليلة وفاة "هونغ يورا"، 4 00:01:03,063 --> 00:01:08,777 ‫ماذا كنت تفعل عند المرسى قرب البحيرة ‫مرتديًا معطفًا مضادًا للمطر يا سيد "بيو"؟ 5 00:01:19,287 --> 00:01:23,416 ‫بالحكم على تعبير وجهك، ‫يبدو أنك مستعد للتكلم. 6 00:01:24,876 --> 00:01:28,213 ‫تبلغ قيمة "هاتش" حاليًا ٢٠ تريليون وون. 7 00:01:31,383 --> 00:01:34,552 ‫ما رأيك بأن تعطيني "هاتش"؟ 8 00:01:37,847 --> 00:01:39,057 ‫أعطيك… 9 00:01:41,059 --> 00:01:42,435 ‫"هاتش"؟ 10 00:01:42,519 --> 00:01:45,021

May 24, 2023 12:15:48 68.97KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:01:04,314 --> 00:01:05,899 ‫أقسم لكم 3 00:01:05,982 --> 00:01:10,904 ‫أمام الشعب إنني سأنفذ ‫بإخلاص واجبات منصب الرئيس 4 00:01:10,987 --> 00:01:13,239 ‫من خلال تطبيق الدستور والدفاع عن الدولة 5 00:01:13,323 --> 00:01:16,659 ‫وتعزيز حرية الشعب ورفاهيته 6 00:01:16,743 --> 00:01:19,329 ‫والسعي إلى تطوير الثقافة الوطنية. 7 00:01:20,955 --> 00:01:23,416 ‫"الحلقة الثامنة" 8 00:01:25,335 --> 00:01:27,170 ‫أتود رؤية شقيقتك؟ 9 00:01:27,253 --> 00:01:30,465 ‫افعل ما آمرك به إذًا. 10 00:01:31,633 --> 00:01:35,178 ‫إذا أخفقت شقيقتك،

May 24, 2023 12:15:48 68.94KB Download Translate

1 00:00:53,053 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:01:06,691 --> 00:01:08,735 ‫إلى أين ذهبت السيدة "هونغ"؟ 3 00:01:09,694 --> 00:01:12,447 ‫تقول إنها ليست بخير وستعود قريبًا. 4 00:01:17,452 --> 00:01:18,620 ‫"المديرة: رسالة نصية" 5 00:01:21,498 --> 00:01:26,961 ‫"إطعام (رقم ١٠٥) للكلاب. ‫لا تتركي أي أثر لها." 6 00:01:48,900 --> 00:01:50,235 ‫كل الشكر لك. 7 00:01:59,744 --> 00:02:01,496 ‫- شكرًا. ‫- طبعًا. 8 00:02:05,000 --> 00:02:06,459 ‫"لوحة التحكم الكهربائية" 9 00:02:09,421 --> 00:02:10,880 ‫"فاعلية ربط شبكات الأعمال ٢٠٢٣" 10 00:02:10,964 --> 00:02:12,549

May 24, 2023 12:15:48 72.63KB Download Translate

1 00:00:52,052 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,889 --> 00:00:58,641 ‫"قبل ١٢ عامًا" 3 00:01:10,528 --> 00:01:12,322 ‫أوقعت كتابك. 4 00:01:13,156 --> 00:01:15,075 ‫شكرًا لك. أنت طيب جدًا. 5 00:01:15,158 --> 00:01:17,243 ‫أليس هذا كتاب رسوم "بارك كي وونغ"؟ 6 00:01:17,327 --> 00:01:19,662 ‫أجل. أحب أعماله. 7 00:01:21,706 --> 00:01:22,540 ‫"(بارك كي وونغ)" 8 00:01:22,624 --> 00:01:23,667 ‫وأنا أيضًا. 9 00:01:28,546 --> 00:01:32,384 ‫وددت حقًا أن أذهب إلى معرضه ‫في "سيول" العام الماضي. 10 00:01:33,176 --> 00:01:35,345 ‫لكن لم يتسن لي الذهاب. كيف كان؟

May 24, 2023 12:15:48 70.07KB Download Translate

1 00:00:52,052 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,555 --> 00:00:57,974 ‫"الحلقة الحادية عشرة" 3 00:01:04,814 --> 00:01:05,815 ‫"هيسو"، 4 00:01:07,525 --> 00:01:08,818 ‫ماذا جرى لك؟ 5 00:01:10,278 --> 00:01:13,073 ‫حاول "دوجين" قتلي. 6 00:01:14,741 --> 00:01:15,742 ‫ماذا؟ 7 00:01:16,284 --> 00:01:17,827 ‫أرجوك أن تساعدني يا "جاهيون". 8 00:01:46,022 --> 00:01:48,108 ‫نعم يا "كيوجين". أأنت مستعد؟ 9 00:01:48,191 --> 00:01:50,110 ‫أستكون بخير؟ 10 00:01:50,193 --> 00:01:52,654 ‫أنا بخير. أيمكنك إغلاق نظام الأمن؟

May 24, 2023 12:15:48 68.18KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,555 --> 00:00:57,974 ‫"الحلقة الثانية عشرة" 3 00:01:08,610 --> 00:01:10,153 ‫عدت سالمة غانمة يا "ترايا". 4 00:01:10,695 --> 00:01:12,030 ‫لا تتخلي عن حذرك. 5 00:01:12,697 --> 00:01:15,075 ‫لم ينقذك "بيو جاهيون" إلا ليقتلك بنفسه. 6 00:01:15,158 --> 00:01:16,951 ‫أعلم. 7 00:01:17,035 --> 00:01:19,913 ‫سيندم قريبًا على تخلّصه من السيد "أم". 8 00:01:28,171 --> 00:01:30,799 ‫لا أصدّق أن ذلك اليوم سيحل على "جانغ كومو" 9 00:01:32,342 --> 00:01:33,593 ‫الذي حكم العالم ذات مرة. 10 00:01:39,015 --> 00:01:40,642 ‫كل ذلك…

May 24, 2023 12:15:48 70.1KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:01:13,448 --> 00:01:14,657 ‫عدت يا سيدة "هونغ". 3 00:01:25,710 --> 00:01:26,711 ‫"بيو جاهيون". 4 00:01:26,795 --> 00:01:28,338 ‫‏‏نهيتك عن الإقدام على شيء. 5 00:01:39,015 --> 00:01:40,975 ‫‏"مكالمة واردة من (كيوجين)" 6 00:01:41,059 --> 00:01:42,060 ‫"جانع كيوجين"؟ 7 00:01:47,816 --> 00:01:50,068 ‫"الحلقة الـ١٣" 8 00:01:51,695 --> 00:01:55,990 ‫أعددت طبق جذور الـ"دوراجي جيونغا" ‫المفضل عندك يا "كيوجين". 9 00:01:58,159 --> 00:01:59,411 ‫عليّ الذهاب إلى مكان ما. 10 00:02:00,328 --> 00:02:01,955 ‫إلى أين؟ ماذا جرى؟

May 24, 2023 12:15:48 74.89KB Download Translate

1 00:00:53,011 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,680 --> 00:00:57,098 ‫ألم تجدها بعد؟ 3 00:00:58,058 --> 00:01:00,894 ‫الدكتورة "يانغ"، تلك السافلة. أين اختبأت؟ 4 00:01:28,129 --> 00:01:29,130 ‫لا! 5 00:01:35,136 --> 00:01:36,638 ‫"ترايا"! 6 00:01:56,991 --> 00:01:58,159 ‫"ترايا"! 7 00:01:59,035 --> 00:02:00,704 ‫لا! "ترايا"! 8 00:02:00,787 --> 00:02:03,373 ‫- المرشح "بيو"! ‫- لا يا "ترايا"! 9 00:02:04,457 --> 00:02:05,458 ‫لا! 10 00:02:06,251 --> 00:02:07,585 ‫دعني!

May 24, 2023 12:15:48 74.89KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:00:55,055 --> 00:00:57,265 ‫"هاجون"، اخرج من هناك الآن. 3 00:00:57,349 --> 00:00:59,768 ‫- ثمة مواد ناسفة على وشك الانفجار. ‫- ماذا؟ 4 00:01:00,268 --> 00:01:01,561 ‫مواد ناسفة؟ 5 00:01:11,780 --> 00:01:12,822 ‫"إغلاق" 6 00:01:12,906 --> 00:01:14,657 ‫جميع الأبواب مغلقة. 7 00:01:15,408 --> 00:01:16,618 ‫إنهم لن يخرجوا. 8 00:01:21,122 --> 00:01:22,123 ‫يا "كيوجين". 9 00:01:23,249 --> 00:01:26,419 ‫لنتفق على ألا نرى بعضنا بعضًا مرة ثانية. 10 00:02:09,754 --> 00:02:13,133 ‫"فريق واحد دائمًا مع الناس

May 24, 2023 12:15:48 65.43KB Download Translate

1 00:00:52,093 --> 00:00:54,971 "بانادورا: أدنى مراتب الجنة" 2 00:01:02,020 --> 00:01:03,021 ‫ماذا؟ 3 00:01:10,820 --> 00:01:11,988 ‫ماذا حدث؟ 4 00:01:12,072 --> 00:01:13,865 ‫كفى مماطلة ولنذهب. 5 00:01:14,366 --> 00:01:15,408 ‫الصورة… 6 00:01:15,992 --> 00:01:17,452 ‫الصورة. 7 00:01:30,048 --> 00:01:31,049 ‫ابنتي… 8 00:01:31,883 --> 00:01:32,884 ‫"جو". 9 00:01:33,551 --> 00:01:34,552 ‫لا. 10 00:01:35,470 --> 00:01:36,471 ‫لا، هذه كذبة.