Back to subtitle list

Our Blues (Urideurui Beulluseu / 우리들의 블루스) English Subtitles

 Our Blues (Urideurui Beulluseu / 우리들의 블루스)
Jun 14, 2022 11:28:09 TteokbokkiSubs English 54

Release Name:

우리들의 블루스.Our.Blues.S01.1080p.TViNG.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor-NF

Release Info:

[NETFLIX] The complete series, synced to TVING WEB-DL version. Thanks to YoungJedi for working on episode 12! Love my subtitles? Tips are appreciated: https://ko-fi.com/ttbkisbs. Check out tteokbokkisubs on Twitter for subtitle updates!   
Download Subtitles
Jun 14, 2022 03:37:24 54.93KB Download Translate

1 00:00:19,400 --> 00:00:22,111 HAN-SU AND EUN-HUI 2 00:00:24,773 --> 00:00:26,692 MEMORIES OF MOKPO COME IN WAVES AFTER A BITTERSWEET REUNION WITH AN OLD FRIEND 3 00:00:47,115 --> 00:00:51,975 OUR BLUES 4 00:02:07,010 --> 00:02:08,220 TRANSACTION RECEIPT 5 00:02:17,771 --> 00:02:20,398 That night when it rained… 6 00:02:27,447 --> 00:02:31,243 EUNHUI'S FISH MARKET 7 00:02:57,185 --> 00:02:58,353 Did you eat? 8 00:03:15,579 --> 00:03:18,874 Move aside! Handcart coming through! 9 00:03:18,957 --> 00:03:20,083 Sir! Watch out! 10 00:03:20,166 --> 00:03:21,585 Out of the way!

Jun 14, 2022 03:37:24 63.94KB Download Translate

1 00:00:19,400 --> 00:00:22,111 HAN-SU AND EUN-HUI 2 00:00:24,773 --> 00:00:26,692 MEMORIES OF MOKPO COME IN WAVES AFTER A BITTERSWEET REUNION WITH AN OLD FRIEND 3 00:00:47,115 --> 00:00:51,922 OUR BLUES 4 00:00:52,003 --> 00:00:53,714 It's the sea! 5 00:00:53,797 --> 00:00:54,923 7 YEARS AGO 6 00:00:55,006 --> 00:00:57,509 It's the sea! 7 00:00:58,385 --> 00:01:01,430 -It's the sea! -It's the sea! 8 00:01:14,026 --> 00:01:14,860 I love it. 9 00:01:14,943 --> 00:01:17,070 Hang tight. I'm going to turn. 10 00:01:17,154 --> 00:01:18,321

Jun 14, 2022 03:37:24 60.78KB Download Translate

1 00:00:19,400 --> 00:00:22,111 HAN-SU AND EUN-HUI 2 00:00:24,780 --> 00:00:26,699 MEMORIES OF MOKPO COME IN WAVES AFTER A BITTERSWEET REUNION WITH AN OLD FRIEND 3 00:01:30,848 --> 00:01:35,186 I MISS YOU 4 00:01:47,865 --> 00:01:48,824 Wait. 5 00:01:49,408 --> 00:01:50,951 I promise I'll go next month. 6 00:02:41,669 --> 00:02:46,882 NEXT MONTH WHEN? 7 00:02:58,435 --> 00:03:03,148 THE SECOND SATURDAY… 8 00:03:03,232 --> 00:03:05,317 The second Saturday of next month. 9 00:03:25,212 --> 00:03:31,135 YOU BITCH 10 00:03:31,218 --> 00:03:34,138 HAN-SU AND EUN-HUI 3

Jun 14, 2022 03:37:24 49.39KB Download Translate

1 00:00:19,643 --> 00:00:22,104 YEONG-OK AND JEONG-JUN 2 00:00:24,773 --> 00:00:26,692 A CAPTAIN AND A HAENYEO TRY NOT TO BE SERIOUS AMIDST LIES AND RUMORS 3 00:00:47,086 --> 00:00:51,986 OUR BLUES 4 00:00:54,179 --> 00:00:55,347 Honey. 5 00:00:59,017 --> 00:01:00,102 Honey? 6 00:01:06,150 --> 00:01:07,359 Seon-a. 7 00:01:09,820 --> 00:01:11,155 Seon-a. 8 00:01:33,010 --> 00:01:34,511 Can you please get up? 9 00:01:36,555 --> 00:01:38,140 I need to go to work. 10 00:03:10,858 --> 00:03:12,234 Make sure you chew.

Jun 14, 2022 03:37:24 48.97KB Download Translate

1 00:00:19,398 --> 00:00:22,109 YEONG-JU AND HYEON 2 00:00:24,778 --> 00:00:26,697 THINKING OF YOU (FEAT. IN-GWON, HO-SIK), ROMEO AND JULIET, DAWN, WHAT IS LOVE? 3 00:00:47,148 --> 00:00:51,981 OUR BLUES 4 00:01:14,578 --> 00:01:16,747 Good morning, Ms. Kang. 5 00:01:32,429 --> 00:01:34,056 -There we go. -Goodness. 6 00:01:35,933 --> 00:01:38,393 It's about four days old, but it tastes the same. 7 00:01:38,936 --> 00:01:40,938 If not for you, it'd be in the trash. 8 00:01:41,021 --> 00:01:42,439 -I'll be off. -Okay. 9 00:01:45,943 --> 00:01:47,236 You'll be blessed.

Jun 14, 2022 03:37:24 45.45KB Download Translate

1 00:00:19,430 --> 00:00:21,891 DONG-SEOK AND SEON-A 2 00:00:21,974 --> 00:00:23,642 PAST WOUNDS ON AN UNEXPECTED ROAD, YOUR WARMTH IN AN ARCADE ON A RAINY DAY 3 00:00:47,148 --> 00:00:51,981 OUR BLUES 4 00:01:12,770 --> 00:01:13,771 Yeong-ju. 5 00:01:14,563 --> 00:01:15,606 Let's just have the baby. 6 00:01:18,484 --> 00:01:19,735 Are you ready to raise it? 7 00:01:20,444 --> 00:01:21,528 No. 8 00:01:25,324 --> 00:01:26,867 But I just can't say… 9 00:01:29,703 --> 00:01:30,996 goodbye to it. 10 00:01:33,248 --> 00:01:35,459 The baby's heartbeat

Jun 14, 2022 03:37:24 52.39KB Download Translate

1 00:00:19,411 --> 00:00:21,079 IN-GWON AND HO-SIK 2 00:00:24,791 --> 00:00:26,710 A GAMBLER AND A THUG, UPSTAIRS AND DOWNSTAIRS NEIGHBORS 3 00:00:35,135 --> 00:00:36,470 BANG FAMILY ICE ABANG SUNDAE 4 00:00:47,335 --> 00:00:51,981 OUR BLUES 5 00:00:52,529 --> 00:00:54,114 More than the depression itself, 6 00:00:54,197 --> 00:00:57,367 it troubled me that she showed no desire to overcome it. 7 00:00:57,451 --> 00:00:59,786 During our seven years of marriage, she had neglected our son 8 00:00:59,870 --> 00:01:01,246 due to her illness. 9 00:01:01,329 --> 00:01:03,832 Like all patients who suffer from depression,

Jun 14, 2022 03:37:24 47.52KB Download Translate

1 00:00:19,411 --> 00:00:21,079 IN-GWON AND HO-SIK 2 00:00:24,791 --> 00:00:26,710 A GAMBLER AND A THUG, UPSTAIRS AND DOWNSTAIRS NEIGHBORS 3 00:00:35,135 --> 00:00:36,470 BANG FAMILY ICE ABANG SUNDAE 4 00:00:47,335 --> 00:00:51,981 OUR BLUES 5 00:00:55,869 --> 00:00:56,912 Step outside. 6 00:00:58,246 --> 00:00:59,873 You damn bastard. 7 00:01:00,999 --> 00:01:02,584 What's going on between you two? 8 00:01:17,724 --> 00:01:19,059 There. I stepped outside. 9 00:01:21,394 --> 00:01:23,104 What now, you bastard? 10 00:01:24,648 --> 00:01:26,191

Jun 14, 2022 03:37:24 40.17KB Download Translate

WEBVTT FILE 1 00:19.393 --> 00:21.854 DONG-SEOK AND SEON-A 2 00:21.937 --> 00:23.605 PAST WOUNDS ON AN UNEXPECTED ROAD, YOUR WARMTH IN AN ARCADE ON A RAINY DAY 3 00:47.335 --> 00:51.981 OUR BLUES 4 01:17.576 --> 01:24.583 ABANG SUNDAE 5 01:46.021 --> 01:47.189 What do you want? 6 01:51.235 --> 01:52.903 Don't start with me. 7 01:54.905 --> 01:57.533 I already had a big fight with Hyeon. 8 01:59.576 --> 02:01.954 I'm too exhausted to fight with you. 9 02:05.082 --> 02:06.250 Just go. 10

Jun 14, 2022 03:37:24 43.67KB Download Translate

1 00:00:19,393 --> 00:00:21,854 DONG-SEOK AND SEON-A 2 00:00:21,937 --> 00:00:23,605 PAST WOUNDS ON AN UNEXPECTED ROAD, YOUR WARMTH IN AN ARCADE ON A RAINY DAY 3 00:00:47,335 --> 00:00:51,981 OUR BLUES 4 00:01:17,576 --> 00:01:24,583 ABANG SUNDAE 5 00:01:46,021 --> 00:01:47,189 What do you want? 6 00:01:51,235 --> 00:01:52,903 Don't start with me. 7 00:01:54,905 --> 00:01:57,533 I already had a big fight with Hyeon. 8 00:01:59,576 --> 00:02:01,954 I'm too exhausted to fight with you. 9 00:02:05,082 --> 00:02:06,250 Just go. 10 00:02:20,305 --> 00:02:22,182 Are you kidding me?

Jun 14, 2022 03:37:24 54.48KB Download Translate

1 00:00:19,130 --> 00:00:20,172 YEONG-OK AND JEONG-JUN 2 00:00:20,256 --> 00:00:22,174 DONG-SEOK AND SEON-A, YEONG-OK AND JEONG-JUN 3 00:00:23,549 --> 00:00:25,962 DONG-SEOK AND SEON-A, YEONG-OK AND JEONG-JUN 4 00:00:47,204 --> 00:00:51,995 OUR BLUES 5 00:00:51,995 --> 00:00:56,959 DONG-SEOK AND SEON-A, YEONG-OK AND JEONG-JUN 6 00:01:10,931 --> 00:01:13,100 Thank you. Have a good one. 7 00:01:34,330 --> 00:01:36,248 I wonder if my mom's also like you. 8 00:01:38,834 --> 00:01:40,920 The whole time we were together, 9 00:01:42,254 --> 00:01:45,299 I couldn't help but ask myself this. 10

Jun 14, 2022 03:37:24 57.87KB Download Translate

1 00:00:19,394 --> 00:00:22,105 MI-RAN AND EUN-HUI 2 00:00:22,189 --> 00:00:23,357 LOYALTY, THREE GOODBYES, AURORAS IN ICELAND, YOU KNOW, EUN-HUI 3 00:00:47,130 --> 00:00:52,009 OUR BLUES 4 00:01:10,880 --> 00:01:12,131 Hello? 5 00:01:14,866 --> 00:01:16,118 Oh, well… 6 00:01:16,201 --> 00:01:20,122 Yeong-ok isn't here right now. 7 00:01:22,207 --> 00:01:23,792 May I ask who's calling? 8 00:01:31,258 --> 00:01:32,342 Hello? 9 00:01:34,511 --> 00:01:35,721 Hello? 10 00:01:39,641 --> 00:01:40,767 Hello?

Jun 14, 2022 03:37:24 48.51KB Download Translate

1 00:00:19,436 --> 00:00:22,147 MI-RAN AND EUN-HUI 2 00:00:22,230 --> 00:00:23,398 LOYALTY, THREE GOODBYES, AURORAS IN ICELAND, YOU KNOW, EUN-HUI 3 00:00:47,130 --> 00:00:51,934 OUR BLUES 4 00:00:52,039 --> 00:00:54,958 MI-RAN AND EUN-HUI 2 5 00:00:56,752 --> 00:00:58,587 -Oh, gosh. -Why did you drink so much? 6 00:00:58,670 --> 00:00:59,880 -Open the door. -So funny. 7 00:00:59,963 --> 00:01:02,382 -Oh, wait. Careful. -I got her. 8 00:01:02,466 --> 00:01:03,800 -Mi-ran. -Hey. 9 00:01:03,884 --> 00:01:05,802 -Watch the doorsill.

Jun 14, 2022 03:37:24 59.59KB Download Translate

1 00:00:19,687 --> 00:00:22,148 YEONG-OK AND JEONG-JUN 2 00:00:24,817 --> 00:00:26,736 A CAPTAIN AND A HAENYEO TRY NOT TO BE SERIOUS AMIDST LIES AND RUMORS 3 00:00:47,205 --> 00:00:51,946 OUR BLUES 4 00:00:52,041 --> 00:00:55,044 -Hairtail. 3 for 50,000 won. -Hairtail. 5 00:00:55,127 --> 00:00:57,171 Squid, 3 for 10,000 won. Hairtail, 3 for 50,000 won. 6 00:00:57,254 --> 00:00:59,381 -Just add some salt. -Take a look. 7 00:01:00,174 --> 00:01:02,593 -We have hairtail! -Three for you. 8 00:01:02,676 --> 00:01:03,802 We have cuttlefish too. 9 00:01:04,428 --> 00:01:06,096 Don't rinse it in tap water. Here.

Jun 14, 2022 03:37:24 56.46KB Download Translate

1 00:00:19,687 --> 00:00:22,148 YEONG-OK AND JEONG-JUN 2 00:00:24,817 --> 00:00:26,736 A CAPTAIN AND A HAENYEO TRY NOT TO BE SERIOUS AMIDST LIES AND RUMORS 3 00:00:47,130 --> 00:00:51,911 OUR BLUES 4 00:00:52,019 --> 00:00:58,942 YEONG-OK, JEONG-JUN, AND YEONG-HUI 2 5 00:01:13,206 --> 00:01:16,418 -Thank you. -Why haven't you visited in so long? 6 00:01:24,551 --> 00:01:25,635 Here. 7 00:01:26,386 --> 00:01:27,637 It's on the house. 8 00:01:27,721 --> 00:01:30,182 -You don't need to do that. -No, just take it. 9 00:01:30,265 --> 00:01:32,434 Just bring me two yellowtails next time. 10

Jun 14, 2022 03:37:24 57.02KB Download Translate

1 00:00:18,480 --> 00:00:22,109 CHUN-HUI AND EUN-GI 2 00:00:24,778 --> 00:00:26,697 CHUN-HUI AND EUN-GI 3 00:00:47,130 --> 00:00:51,966 OUR BLUES 4 00:02:43,344 --> 00:02:44,720 Ms. Kang? 5 00:03:08,619 --> 00:03:09,829 Ms. Kang. 6 00:03:21,549 --> 00:03:22,758 Ms. Kang. 7 00:03:23,551 --> 00:03:24,677 Goodness. 8 00:03:24,760 --> 00:03:27,054 What are you doing out in this cold? 9 00:03:29,056 --> 00:03:30,391 What's all this? 10 00:03:30,474 --> 00:03:33,519 Dong-i, Dong-seok, and their father's clothes.

Jun 14, 2022 03:37:24 44.59KB Download Translate

1 00:00:18,471 --> 00:00:22,100 CHUN-HUI AND EUN-GI 2 00:00:24,769 --> 00:00:26,688 CHUN-HUI AND EUN-GI 3 00:00:47,142 --> 00:00:51,837 OUR BLUES 4 00:00:52,649 --> 00:00:55,986 Who's tried the famous skate from Heuksan Island? 5 00:00:56,069 --> 00:00:59,489 Who's heard of the famous skate from Heuksan Island? 6 00:01:00,157 --> 00:01:03,660 You can't get them here. Pacific saury from the mainland. 7 00:01:03,744 --> 00:01:04,953 Pacific saury. 8 00:01:05,704 --> 00:01:08,081 Eggs. 9 00:01:08,999 --> 00:01:11,293 Tofu. 10

Jun 14, 2022 03:37:24 43.18KB Download Translate

1 00:00:18,069 --> 00:00:21,906 OK-DONG AND DONG-SEOK 2 00:00:24,784 --> 00:00:26,703 OK-DONG AND DONG-SEOK 3 00:00:47,172 --> 00:00:52,041 OUR BLUES 4 00:00:52,979 --> 00:00:54,022 Looking for something? 5 00:00:57,358 --> 00:00:58,735 How much for 200? 6 00:00:58,818 --> 00:01:00,070 -How many? -Two hundred. 7 00:01:00,153 --> 00:01:01,279 Two hundred? 8 00:01:01,362 --> 00:01:04,240 -Let me look around and come back. -Okay. See you later. 9 00:01:08,620 --> 00:01:09,788 Hey. 10 00:01:10,371 --> 00:01:12,749

Jun 14, 2022 03:37:24 41.04KB Download Translate

1 00:00:18,140 --> 00:00:21,977 OK-DONG AND DONG-SEOK 2 00:00:24,855 --> 00:00:26,774 OK-DONG AND DONG-SEOK 3 00:00:47,138 --> 00:00:52,007 OUR BLUES 4 00:01:03,830 --> 00:01:04,956 Coffee. 5 00:01:07,292 --> 00:01:09,836 Let's have breakfast first. 6 00:01:39,741 --> 00:01:40,909 Come with me. 7 00:02:22,659 --> 00:02:23,576 The cafe is there. 8 00:02:24,452 --> 00:02:26,871 The restaurant is right here. Go on inside. 9 00:02:26,955 --> 00:02:28,957 I'm going to go there and eat gimbap. 10 00:02:38,591 --> 00:02:39,968 Let's eat first.

Jun 14, 2022 03:37:24 50.4KB Download Translate

1 00:00:16,988 --> 00:00:18,031 HAN-SU AND EUN-HUI YEONG-OK AND JEONG-JUN 2 00:00:18,114 --> 00:00:18,948 YEONG-JU AND HYEON 3 00:00:19,031 --> 00:00:20,700 DONG-SEOK AND SEON-A IN-GWON AND HO-SIK 4 00:00:20,783 --> 00:00:22,785 MI-RAN AND EUN-HUI CHUN-HUI AND EUN-GI 5 00:00:22,869 --> 00:00:23,911 OK-DONG AND DONG-SEOK 6 00:00:23,995 --> 00:00:28,958 OUR BLUES 7 00:00:29,042 --> 00:00:31,127 OUR BLUES 8 00:00:35,882 --> 00:00:36,883 CHOI HAN-SU GOODBYE 9 00:00:39,385 --> 00:00:40,511 ABANG SUNDAE