Back to subtitle list

Our Blues (Urideurui Beulluseu / 우리들의 블루스) Spanish Subtitles

 Our Blues (Urideurui Beulluseu / 우리들의 블루스)
May 09, 2022 15:20:14 Doramastc4ever Spanish 24

Release Name:

Our.Blues.E09.540p.NF.WEB-DL

Release Info:

Traduccion al español para DoramasTC4ever por Jessica 
Download Subtitles
May 09, 2022 07:53:56 54.33KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Audio File: C:/Users/Jessica/Downloads/Telegram Desktop/@DramaOST.E09.Our.Blues.2022.540p.NF.WEB-DL.mkv Video File: C:/Users/Jessica/Downloads/Telegram Desktop/@DramaOST.E09.Our.Blues.2022.540p.NF.WEB-DL.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 634 Active Line: 645 Video Position: 94281 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Franklin Gothic Heavy,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:26.40,0:00:28.86,Default,,0,0,0,,{\pos(645.333,139.333)} DONG-SEOK Y SEON-A Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:31.91,Default,,0,0,0,,HERIDAS DEL PASADO EN UN CAMINO INESPERADO,\NSU CALOR EN UNA SALA DE JUEGOS EN UN DÍA DE LLUVIA Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:59.02,Default,,0,0,0,,{\fnOcean Summer\fs85\pos(480,474)\c&HE2D2B4&\3c&H8B6313&}Our Blues. Dialogue: 0,0:01:24.58,0:01:31.59,Default,,0,0,0,,{\i1}ABANG SUNDAE{\i0} Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:54.19,Default,,0,0,0,,¿Qué quieres? Dialogue: 0,0:01:58.24,0:01:59.91,Default,,0,0,0,,No empieces conmigo. Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.54,Default,,0,0,0,,Ya tuve una gran \Npelea con Hyeon. Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:08.96,Default,,0,0,0,,Estoy demasiado agotado \Npara pelear contigo. Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:13.25,Default,,0,0,0,,Sólo vete. Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:29.19,Default,,0,0,0,,¿Estás bromeando? Dialogue: 0,0:02:30.44,0:02:31.98,Default,,0,0,0,,Vete. Dialogue: 0,0:02:35.15,0:02:37.74,Default,,0,0,0,,¿Tienes un maldito \Ndeseo de morir? Dialogue: 0,0:03:21.91,0:03:23.45,Default,,0,0,0,,GRAN REY